mirror of
https://github.com/photoprism/photoprism.git
synced 2025-12-11 16:24:11 +01:00
Config: Add "develop" feature flag to disable new viewer sidebar #3168
Signed-off-by: Michael Mayer <michael@photoprism.app>
This commit is contained in:
22
Makefile
22
Makefile
@@ -347,37 +347,37 @@ run-test-short:
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -short -timeout 5m ./pkg/... ./internal/...
|
||||
run-test-go:
|
||||
$(info Running all Go tests...)
|
||||
$(GOTEST) -parallel 1 -count 1 -cpu 1 -tags slow -timeout 20m ./pkg/... ./internal/...
|
||||
$(GOTEST) -parallel 1 -count 1 -cpu 1 -tags="slow,develop" -timeout 20m ./pkg/... ./internal/...
|
||||
run-test-mariadb:
|
||||
$(info Running all Go tests on MariaDB...)
|
||||
PHOTOPRISM_TEST_DRIVER="mysql" PHOTOPRISM_TEST_DSN="root:photoprism@tcp(mariadb:4001)/acceptance?charset=utf8mb4,utf8&collation=utf8mb4_unicode_ci&parseTime=true" $(GOTEST) -parallel 1 -count 1 -cpu 1 -tags slow -timeout 20m ./pkg/... ./internal/...
|
||||
PHOTOPRISM_TEST_DRIVER="mysql" PHOTOPRISM_TEST_DSN="root:photoprism@tcp(mariadb:4001)/acceptance?charset=utf8mb4,utf8&collation=utf8mb4_unicode_ci&parseTime=true" $(GOTEST) -parallel 1 -count 1 -cpu 1 -tags="slow,develop" -timeout 20m ./pkg/... ./internal/...
|
||||
run-test-pkg:
|
||||
$(info Running all Go tests in "/pkg"...)
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags slow -timeout 20m ./pkg/...
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags="slow,develop" -timeout 20m ./pkg/...
|
||||
run-test-api:
|
||||
$(info Running all API tests...)
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags slow -timeout 20m ./internal/api/...
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags="slow,develop" -timeout 20m ./internal/api/...
|
||||
run-test-entity:
|
||||
$(info Running all Entity tests...)
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags slow -timeout 20m ./internal/entity/...
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags="slow,develop" -timeout 20m ./internal/entity/...
|
||||
run-test-commands:
|
||||
$(info Running all CLI command tests...)
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags slow -timeout 20m ./internal/commands/...
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags="slow,develop" -timeout 20m ./internal/commands/...
|
||||
run-test-photoprism:
|
||||
$(info Running all Go tests in "/internal/photoprism"...)
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags slow -timeout 20m ./internal/photoprism/...
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags="slow,develop" -timeout 20m ./internal/photoprism/...
|
||||
test-parallel:
|
||||
$(info Running all Go tests in parallel mode...)
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags slow -timeout 20m ./pkg/... ./internal/...
|
||||
$(GOTEST) -parallel 2 -count 1 -cpu 2 -tags="slow,develop" -timeout 20m ./pkg/... ./internal/...
|
||||
test-verbose:
|
||||
$(info Running all Go tests in verbose mode...)
|
||||
$(GOTEST) -parallel 1 -count 1 -cpu 1 -tags slow -timeout 20m -v ./pkg/... ./internal/...
|
||||
$(GOTEST) -parallel 1 -count 1 -cpu 1 -tags="slow,develop" -timeout 20m -v ./pkg/... ./internal/...
|
||||
test-race:
|
||||
$(info Running all Go tests with race detection in verbose mode...)
|
||||
$(GOTEST) -tags slow -race -timeout 60m -v ./pkg/... ./internal/...
|
||||
$(GOTEST) -tags="slow,develop" -race -timeout 60m -v ./pkg/... ./internal/...
|
||||
test-coverage:
|
||||
$(info Running all Go tests with code coverage report...)
|
||||
go test -parallel 1 -count 1 -cpu 1 -failfast -tags slow -timeout 30m -coverprofile coverage.txt -covermode atomic ./pkg/... ./internal/...
|
||||
go test -parallel 1 -count 1 -cpu 1 -failfast -tags="slow,develop" -timeout 30m -coverprofile coverage.txt -covermode atomic ./pkg/... ./internal/...
|
||||
go tool cover -html=coverage.txt -o coverage.html
|
||||
go tool cover -func coverage.txt | grep total:
|
||||
docker-pull:
|
||||
|
||||
@@ -611,6 +611,21 @@ export default class Config {
|
||||
return this.values[key];
|
||||
}
|
||||
|
||||
// featDevelop checks if features under development should be enabled.
|
||||
featDevelop() {
|
||||
return this.values?.develop === true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// featExperimental checks if new features that may be incomplete or unstable should be enabled.
|
||||
featExperimental() {
|
||||
return this.values?.experimental === true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// featPreview checks if features available for preview should be enabled.
|
||||
featPreview() {
|
||||
return this.featDevelop() || this.featExperimental();
|
||||
}
|
||||
|
||||
// feature checks a single feature flag by name and returns true if it is set.
|
||||
feature(name) {
|
||||
return this.values.settings.features[name] === true;
|
||||
|
||||
@@ -60,7 +60,8 @@ export default {
|
||||
canFullscreen: !this.$isMobile,
|
||||
isFullscreen: !window.screenTop && !window.screenY,
|
||||
mobileBreakpoint: 600, // Minimum viewport width for large screens.
|
||||
experimental: this.$config.get("experimental"), // Experimental features flag.
|
||||
featExperimental: this.$config.featExperimental(), // Enables features that may be incomplete or unstable.
|
||||
featDevelop: this.$config.featDevelop(), // Enables new features that are still under development.
|
||||
selection: this.$clipboard.selection,
|
||||
config: this.$config.values,
|
||||
model: new Thumb(), // Current slide.
|
||||
@@ -495,11 +496,11 @@ export default {
|
||||
// TODO: The same controls as with PhotoSwipe 4 should be usable/available!
|
||||
lightbox.on("uiRegister", () => {
|
||||
// Add a sidebar toggle button only if the window is large enough.
|
||||
// TODO: Proof-of-concept only, the sidebar needs to be fully implemented before this can be released.
|
||||
// TODO: Proof-of-concept only, the sidebar needs to be fully implemented before removing the featDevelop check.
|
||||
// TODO: Once this is fully implemented, remove the "this.experimental" flag check below.
|
||||
// IDEA: We can later try to add styles that display the sidebar at the bottom
|
||||
// instead of on the side, to allow use on mobile devices.
|
||||
if (this.experimental && this.canEdit && window.innerWidth > this.mobileBreakpoint) {
|
||||
if (this.featDevelop && this.canEdit && window.innerWidth > this.mobileBreakpoint) {
|
||||
lightbox.pswp.ui.registerElement({
|
||||
name: "sidebar-button",
|
||||
className: "pswp__button--sidebar-button pswp__button--mdi", // Sets the icon style/size in viewer.css.
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,8 @@ body.shared .hidden-shared-only {
|
||||
|
||||
.feature-mobile,
|
||||
.feature-experimental,
|
||||
.feature-develop,
|
||||
.feature-preview,
|
||||
.feature-debug,
|
||||
.feature-public,
|
||||
.feature-readonly {
|
||||
@@ -16,6 +18,9 @@ body.shared .hidden-shared-only {
|
||||
|
||||
body.mobile .feature-mobile,
|
||||
body.experimental .feature-experimental,
|
||||
body.experimental .feature-preview,
|
||||
body.develop .feature-develop,
|
||||
body.develop .feature-preview,
|
||||
body.debug .feature-debug,
|
||||
body.public .feature-public,
|
||||
body.readonly .feature-readonly {
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Aksie"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aksies"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktiveer"
|
||||
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Aktiveer om stygend te sorteer."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktiveer om dalend te sorteer."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktiverings kode"
|
||||
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Alternatiewelik kan u lêers direk na WebDAV-bedieners soos Nextcloud op
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Hoogte"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Hoogte (m)"
|
||||
|
||||
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "API-sleutel"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Toepassing"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Doen aansoek"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Keur goed"
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Is jy seker jy wil hierdie lêer permanent uitvee?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Is jy seker?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Kunstenaar"
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Kenteken"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Basispad"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Word vandag 'n lid, ondersteun ons missie en geniet ons ledevoordele!"
|
||||
|
||||
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Blaai deur geïndekseerde lêers en dopgehou in Biblioteek."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Fout verslag"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Besig, wag asseblief…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Deur die sagteware en dienste wat ons verskaf te gebruik, stem jy in tot ons diensbepalings, privaatheidsbeleid en gedragskode."
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Deur die sagteware en dienste wat ons verskaf te gebruik, stem jy in tot
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Kan nie meer items kies nie"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Kan nie meer items kies nie"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Kanselleer"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Kanselleer"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kan nie na knipbord kopieer nie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Kliënt"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Kliënt geloofsbriewe"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Kliënt geloofsbriewe"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Naby"
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Kleur profiel"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Kleure"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Vergelyk uitgawes"
|
||||
|
||||
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "Gekoppel"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Kontakbesonderhede"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Kontak Ons"
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Gekopieer na knipbord"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieer"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Kopiereg"
|
||||
|
||||
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Kopiereg"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Kon niks kry nie."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Daagliks"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Rugsteun van databasis"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dag"
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Klaar."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Aflaai"
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Laai enkele lêers en zip-argiewe af."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Laai tans af …"
|
||||
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-pos"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Wysig"
|
||||
@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Aktiveer ontfoutmodus om bykomende logs te vertoon en help met foutsporing."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Aktiveer nuwe kenmerke wat tans ontwikkel word."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Tik verifikasiekode"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Voer jou wagwoord in om die handeling te bevestig en gaan voort:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fout"
|
||||
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Eksperimentele kenmerke"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Verval"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Blootstelling"
|
||||
|
||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Blootstelling"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Onttrek stilbeelde en genereer duimnaels tydens indeksering."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F nommer"
|
||||
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Gesigte"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Kon nie skakel verwyder nie"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Kon nie rekening koppel nie."
|
||||
|
||||
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Lêers met opeenvolgende name soos 'IMG_1234 (2)' en 'IMG_1234 (3)' beho
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Eerste bladsy"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Brandpuntsafstand"
|
||||
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Rame"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Volle toegang"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Volskerm"
|
||||
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "JPEG-groottelimiet: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG's en duimnaels word outomaties weergegee soos nodig."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Sleutelwoorde"
|
||||
|
||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Laaste sinkronisering"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Laaste gebruik"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Breedtegraad"
|
||||
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgstr "Breedtegraad"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Leer meer"
|
||||
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Leer meer"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Regsinligting"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lens"
|
||||
@@ -1641,13 +1641,13 @@ msgstr "Lens"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteek"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Lisensie"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Soos"
|
||||
|
||||
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Laai tans..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Plaaslik"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Plaaslike tyd"
|
||||
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Teken uit"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Lengtegraad"
|
||||
@@ -1752,9 +1752,9 @@ msgstr "Hoofkleur"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Manlik"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Bestuur rekening"
|
||||
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Merker"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Medium"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Lidmaatskap"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Oomblikke"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monochroom"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Maand"
|
||||
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Nuwe Wagwoord"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Nuutste Eerste"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Geen mense gevind nie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Let wel:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Let wel: Slegs WebDAV-bedieners, soos Nextcloud of PhotoPrism, kan as afgeleë diens opgestel word vir rugsteun en lêeroplaai."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Voer asseblief OTP-karakter in {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Neem asseblief kennis dat die verandering van jou wagwoord jou op ander toestelle en blaaiers sal afmeld."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Herbegin asseblief jou instansie vir die veranderinge om in werking te tree."
|
||||
|
||||
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Voorskou"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Voorskou prente"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorige"
|
||||
|
||||
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Rooi"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Streke"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registreer"
|
||||
|
||||
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Vereis"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolusie"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Begin oor"
|
||||
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Geheim"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Sekuriteit en toegang"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Kies"
|
||||
|
||||
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Wys meer"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Wys bedienerlogboeke in Biblioteek."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Wys/versteek sybalk"
|
||||
|
||||
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Stapels"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Begin"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Begin/Stop Skyfievertoning"
|
||||
|
||||
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Berging"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Strate"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Onderwerp"
|
||||
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Onderwerp"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Suksesvol geaktiveer"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Suksesvol gekoppel"
|
||||
|
||||
@@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "Hierdie veld word vereis"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Dit plaas die oorspronklike lêergids as 'n netwerkaandrywer en laat jou toe om lêers van jou rekenaar of slimfoon oop te maak, te redigeer en uit te vee asof dit plaaslik is."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Tyd UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Tydsone"
|
||||
|
||||
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Om 'n nuwe programspesifieke wagwoord te genereer, voer asseblief die na
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Om oor te skakel na 'n nuwe authenticator-toepassing of -toestel, deaktiveer eers twee-faktor-stawing en heraktiveer dit dan:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Om op te gradeer, kan jy óf 'n aktiveringskode invoer óf \"Registreer\" klik om op ons webwerf aan te meld:"
|
||||
|
||||
@@ -3012,15 +3012,15 @@ msgstr "Opdatering van voorskoue"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Dateer stapels op"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Gradeer op"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Gradeer nou op"
|
||||
|
||||
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Wit"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Werkbesonderhede"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Jaar"
|
||||
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Jy is welkom om ons te kontak by membership@photoprism.app vir vrae oor jou lidmaatskap."
|
||||
|
||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Jy mag net een item kies"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Jy kan jou biblioteek herskandeer om bykomende gesigte te vind."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Jou rekening is suksesvol gekoppel."
|
||||
|
||||
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Jou blaaier ondersteun nie WebGL nie"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Jou volgehoue ondersteuning help ons om gereelde opdaterings te verskaf en onafhanklik te bly, sodat ons ons missie kan vervul en jou privaatheid kan beskerm."
|
||||
|
||||
@@ -3277,10 +3277,13 @@ msgstr "Jou volgehoue ondersteuning help ons om gereelde opdaterings te verskaf
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Jou biblioteek word voortdurend ontleed om outomaties albums van spesiale oomblikke, reise en plekke te skep."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Zoem in/uit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Aktiveer nuwe kenmerke wat tans ontwikkel word."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Basisgids"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "إجراء"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "أجراءات"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "تفعيل"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "قم بالتفعيل لفرز تصاعديًا."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "قم بالتفعيل لفرز تنازليًا."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "رمز التفعيل"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "بدلاً من ذلك ، يمكنك تحميل الملفات مباش
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "ارتفاع"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "الارتفاع (م)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "مفتاح API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "طلب"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "تطبيق"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "موافق"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الملف نهائ
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "هل أنت واثق؟"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "فنان"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "شارة"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "مسار القاعدة"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "كن عضوًا اليوم ، وادعم مهمتنا واستمتع بمزايا أعضائنا!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "تصفح الملفات والمجلدات المفهرسة في الم
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "تقرير الشوائب"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "مشغول ، الرجاء الانتظار …"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "باستخدام البرامج والخدمات التي نقدمها ، فإنك توافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية ومدونة قواعد السلوك الخاصة بنا."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "باستخدام البرامج والخدمات التي نقدمها
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "تقويم"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "آلة تصوير"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "لا يمكن تحديد المزيد من العناصر"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "لا يمكن تحديد المزيد من العناصر"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "يلغي"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "يلغي"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "لا يمكن النسخ إلى الحافظة"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "عميل"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "بيانات اعتماد العميل"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "بيانات اعتماد العميل"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "قريب"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "ملف تعريف اللون"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "الألوان"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "قارن الإصدارات"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "متصل"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "معلومات الاتصال"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "اتصل بنا"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "نسخ إلى الحافظة"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "ينسخ"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "حقوق النشر"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "حقوق النشر"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "لا يمكن العثور على أي شيء."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "دولة"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "اليومي"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "النسخ الاحتياطية لقاعدة البيانات"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "يوم"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "فعله."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "تحميل"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "تنزيل ملفات مفردة ومحفوظات مضغوطة."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "جارى التحميل…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "يحرر"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "قم بتمكين وضع التصحيح لعرض سجلات إضافية والمساعدة في استكشاف الأخطاء وإصلاحها."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "تمكين الميزات الجديدة قيد التطوير حاليًا."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "أدخل رمز التحقق"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "أدخل كلمة المرور الخاصة بك لتأكيد الإجراء والمتابعة:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "خطأ"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "الميزات التجريبية"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "تنتهي"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "التعرض"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "التعرض"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "استخراج الصور الثابتة وإنشاء الصور المصغرة أثناء الفهرسة."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "رقم F"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "وجوه"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "فشل إزالة الارتباط"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "فشل في ربط الحساب."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "الملفات ذات الأسماء المتسلسلة مثل \"IMG_123
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "الصفحة الاولى"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "البعد البؤري"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "الإطارات"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "الوصول الكامل"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "شاشة كاملة"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "حد حجم JPEG: %{n} بكسل"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "يتم تقديم ملفات JPEG والصور المصغرة تلقائيًا حسب الحاجة."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "الكلمات الدالة"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "آخر مزامنة"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "آخر أستخدام"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "خط العرض"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "خط العرض"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP / AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "اعرف المزيد"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "اعرف المزيد"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "المعلومات القانونية"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "عدسة"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "عدسة"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "مكتبة"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "رخصة"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "يحب"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "تحميل..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "محلي"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "الوقت المحلي"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "تسجيل خروج"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "السجلات"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "خط الطول"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "اللون الأساسي"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "ذكر"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "إدارة الحساب"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "علامة"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "متوسط"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "عضوية"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "لحظات"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "أحادي اللون"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "شهر"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "كلمة السر الجديدة"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "الاحدث اولا"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "التالي"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "لم يتم العثور على أشخاص"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "ملحوظة:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "ملاحظة: يمكن تكوين خوادم WebDAV فقط ، مثل Nextcloud أو PhotoPrism ، كخدمة عن بُعد للنسخ الاحتياطي وتحميل الملفات."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "ملحوظات"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال حرف OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "يرجى ملاحظة أن تغيير كلمة المرور الخاصة بك سيؤدي إلى تسجيل خروجك على الأجهزة والمتصفحات الأخرى."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "يرجى إعادة تشغيل المثيل الخاص بك لتصبح التغييرات سارية المفعول."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "معاينة"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "معاينة الصور"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "سابق"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "أحمر"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "المناطق"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "يسجل"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "مطلوب"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "القرار"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "إعادة تشغيل"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "سر"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "الأمن والوصول"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "يختار"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "أظهر المزيد"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "إظهار سجلات الخادم في المكتبة."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "إظهار/إخفاء الشريط الجانبي"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "الأكوام"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "بداية"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "بدء / إيقاف عرض الشرائح"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "تخزين"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "الشوارع"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "موضوعات"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "موضوعات"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "تم التنشيط بنجاح"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "تم الاتصال بنجاح"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "هذه الخانة مطلوبه"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "يعمل هذا على تثبيت مجلد النسخ الأصلية كمحرك أقراص شبكة ويسمح لك بفتح الملفات وتعديلها وحذفها من جهاز الكمبيوتر أو الهاتف الذكي كما لو كانت محلية."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "الوقت بالتوقيت العالمي المنسق"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "وحدة زمنية"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "لإنشاء كلمة مرور جديدة خاصة بالتطبيق، ي
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "للتبديل إلى تطبيق أو جهاز مصادقة جديد، قم أولاً بإلغاء تنشيط المصادقة الثنائية ثم أعد تنشيطها:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "للترقية ، يمكنك إما إدخال رمز التفعيل أو النقر فوق \"تسجيل\" للتسجيل على موقعنا الإلكتروني:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "تحديث المعاينات"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "تحديث المداخن"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "رفع مستوى"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "تحديث الآن"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "أبيض"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "تفاصيل العمل"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "سنة"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "نعم"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "نرحب باتصالك بنا على membership@photoprism.app لطرح أسئلة بخصوص عضويتك."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "يمكنك اختيار عنصر واحد فقط"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "يمكنك إعادة فحص مكتبتك للعثور على وجوه إضافية."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "تم ربط حسابك بنجاح."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "متصفحك لا يدعم WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "يساعدنا دعمك المستمر في توفير تحديثات منتظمة والبقاء مستقلين ، حتى نتمكن من تنفيذ مهمتنا وحماية خصوصيتك."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "يساعدنا دعمك المستمر في توفير تحديثات م
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "يتم تحليل مكتبتك باستمرار لإنشاء ألبومات للحظات الخاصة والرحلات والأماكن تلقائيًا."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "التكبير / التصغير"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "تمكين الميزات الجديدة قيد التطوير حاليًا."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "المجلد الأساسي"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Дзеянне"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Дзеянні"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Актываваць"
|
||||
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Уключыце для сартавання па ўзрастанні."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Уключыце для сартавання па змяншэнні."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Код актывацыі"
|
||||
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Акрамя таго, вы можаце запампаваць файл
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Вышыня над узроўнем мора"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Вышыня (м)"
|
||||
|
||||
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "Ключ API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Ужыванне"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Ужыць"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Зацвердзіць"
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Вы ўпэўнены, што хочаце назаўжды выдалі
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Вы ўпэўнены?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Мастак"
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Значок"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Базавы шлях"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Станьце членам сёння, падтрымайце нашу місію і атрымлівайце асалоду ад нашых пераваг для ўдзельнікаў!"
|
||||
|
||||
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Прагляд праіндэксаваных файлаў і папак
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Справаздача пра памылку"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Заняты, пачакайце…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Выкарыстоўваючы праграмнае забеспячэнне і паслугі, якія мы прадстаўляем, вы згаджаецеся з нашымі ўмовамі абслугоўвання, палітыкай прыватнасці і кодэксам паводзін."
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Выкарыстоўваючы праграмнае забеспячэн
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Каляндар"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Камера"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Немагчыма выбраць больш элементаў"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Немагчыма выбраць больш элементаў"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Адмяніць"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Адмяніць"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Немагчыма скапіраваць у буфер абмену"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Кліент"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Уліковыя даныя кліента"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Уліковыя даныя кліента"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыць"
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Каляровы профіль"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Колеры"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Параўнаць выданні"
|
||||
|
||||
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "Падключана"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Кантактная інфармацыя"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Звяжыцеся з намі"
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Скапіравана ў буфер абмену"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копія"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Аўтарскае права"
|
||||
|
||||
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Аўтарскае права"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Нічога не знайшоў."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Краіна"
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Штодня"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Рэзервовыя копіі баз даных"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Дзень"
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Гатова."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Спампаваць"
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Спампаваць асобныя файлы і zip-архівы."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Спампоўка…"
|
||||
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Электронная пошта"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Рэдагаваць"
|
||||
@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Уключыце рэжым адладкі, каб паказаць дадатковыя журналы і дапамагчы ў ліквідацыі непаладак."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Уключыць новыя функцыі, якія зараз распрацоўваюцца."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Увядзіце праверачны код"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Увядзіце пароль, каб пацвердзіць дзеянне і працягнуць:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Памылка"
|
||||
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Эксперыментальныя функцыі"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Заканчваецца тэрмін дзеяння"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Уздзеянне"
|
||||
|
||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Уздзеянне"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Выманне нерухомых малюнкаў і стварэнне мініяцюр падчас індэксацыі."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Нумар F"
|
||||
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Асобы"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Не атрымалася выдаліць спасылку"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Не ўдалося падключыць уліковы запіс."
|
||||
|
||||
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Файлы з такімі паслядоўнымі назвамі, як
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Першая старонка"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Фокусная адлегласць"
|
||||
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Рамкі"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Поўны доступ"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Поуны экран"
|
||||
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Абмежаванне памеру JPEG: %{n} пікс"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG і мініяцюры аўтаматычна адлюстроўваюцца па меры неабходнасці."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Ключавыя словы"
|
||||
|
||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Апошняя сінхранізацыя"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Апошняе выкарыстанне"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Шырата"
|
||||
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgstr "Шырата"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Даведайцеся больш"
|
||||
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Даведайцеся больш"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Прававая інфармацыя"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Аб'ектыў"
|
||||
@@ -1641,13 +1641,13 @@ msgstr "Аб'ектыў"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Бібліятэка"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Ліцэнзія"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Падабаецца"
|
||||
|
||||
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Загрузка..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Мясцовы"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Мясцовы час"
|
||||
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Выйсці з сістэмы"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Журналы"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Даўгата"
|
||||
@@ -1752,9 +1752,9 @@ msgstr "Асноўны колер"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "мужчынскі"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Кіраванне ўліковым запісам"
|
||||
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Маркер"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Сярэдні"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Сяброўства"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Моманты"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Манахромныя"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Месяц"
|
||||
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Новы пароль"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Спачатку найноўшыя"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Далей"
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Людзей не знойдзена"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "нататка:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Увага: толькі серверы WebDAV, такія як Nextcloud або PhotoPrism, могуць быць сканфігураваныя ў якасці аддаленага сэрвісу для рэзервовага капіравання і запампоўкі файлаў."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Заўвагі"
|
||||
|
||||
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Увядзіце аднаразовы пароль {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Звярніце ўвагу, што змена пароля прывядзе да выхаду з сістэмы на іншых прыладах і браўзерах."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Перазапусціце асобнік, каб змены ўступілі ў сілу."
|
||||
|
||||
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Папярэдні прагляд"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Папярэдні прагляд відарысаў"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Папярэдні"
|
||||
|
||||
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Чырвоны"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Рэгіёны"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Зарэгіструйцеся"
|
||||
|
||||
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "абавязковы"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "дазвол"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Перазапуск"
|
||||
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "сакрэт"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Бяспека і доступ"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Выберыце"
|
||||
|
||||
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Паказаць больш"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Паказаць журналы сервера ў бібліятэцы."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Паказаць/схаваць бакавую панэль"
|
||||
|
||||
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Стэкі"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Пачаць"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Пачаць/спыніць слайд-шоў"
|
||||
|
||||
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Захоўванне"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Вуліцы"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Прадмет"
|
||||
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Прадмет"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Паспяхова актывавана"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Паспяхова падключана"
|
||||
|
||||
@@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "Гэта поле абавязковае"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Гэта мантуе папку арыгіналаў у якасці сеткавага дыска і дазваляе адкрываць, рэдагаваць і выдаляць файлы з вашага камп'ютара або смартфона, як калі б яны былі лакальнымі."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Час UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Часавы пояс"
|
||||
|
||||
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Назва"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Назва"
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Каб згенераваць новы пароль для канкрэ
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Каб пераключыцца на новую праграму або прыладу аўтэнтыфікатара, спачатку дэактывуйце двухфактарную аўтэнтыфікацыю, а затым зноў актывуйце яе:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Каб абнавіць, вы можаце ўвесці код актывацыі або націснуць «Рэгістрацыя», каб зарэгістравацца на нашым сайце:"
|
||||
|
||||
@@ -3012,15 +3012,15 @@ msgstr "Абнаўленне прэв'ю"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Абнаўленне стэкаў"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Абнаўленне"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Абнавіце зараз"
|
||||
|
||||
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Белы"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Дэталі працы"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "год"
|
||||
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "так"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Вы можаце звязацца з намі па адрасе membership@photoprism.app па пытаннях аб вашым членстве."
|
||||
|
||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Вы можаце выбраць толькі адзін прадмет"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Вы можаце паўторна адсканіраваць сваю бібліятэку, каб знайсці дадатковыя твары."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Ваш уліковы запіс быў паспяхова падключаны."
|
||||
|
||||
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Ваш браўзер не падтрымлівае WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Ваша нязменная падтрымка дапамагае нам забяспечваць рэгулярныя абнаўленні і заставацца незалежнымі, каб мы маглі выконваць сваю місію і абараняць вашу канфідэнцыяльнасць."
|
||||
|
||||
@@ -3277,10 +3277,13 @@ msgstr "Ваша нязменная падтрымка дапамагае нам
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Ваша бібліятэка пастаянна аналізуецца для аўтаматычнага стварэння альбомаў асаблівых момантаў, паездак і месцаў."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Павелічэнне/памяншэнне"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Уключыць новыя функцыі, якія зараз распрацоўваюцца."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Базавая папка"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Действие"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Активиране на"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Активирайте, за да сортирате възходящо.
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Активирайте, за да сортирате в низходящ ред."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Код за активиране"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Освен това можете да качвате файлове ди
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Надморска височина"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Надморска височина (м)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Ключ за API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Приложение"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Направете заявка на"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Одобряване на"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете ок
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Сигурен ли сте?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Художник"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Значка"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Базов път"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Станете член днес, подкрепете нашата мисия и се възползвайте от нашите ползи за членовете!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Преглеждайте индексираните файлове и п
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Доклад за грешка"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Заето, моля, изчакайте…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "С използването на софтуера и услугите, които предоставяме, вие се съгласявате с нашите условия за ползване, политика за поверителност и кодекс на поведение."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "С използването на софтуера и услугите,
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Календар"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Камера"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Не мога да избера повече елементи"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Не мога да избера повече елементи"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмяна на"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Отмяна на"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Не мога да копирам в клипборда"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Клиент"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Удостоверения на клиента"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Удостоверения на клиента"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Цветен профил"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Цветове"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Сравняване на изданията"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Свържете"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Свържете се с нас"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Свържете се с нас"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Копиране в клипборда"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "копие"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Авторски права"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Авторски права"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Не можах да намеря нищо."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Страна"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Daily"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Резервни копия на бази данни"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Ден"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Изпълнено."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Изтегляне"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Изтеглете единични файлове и архиви zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Изтегляне…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Електронна поща"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редактиране на"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Активирайте режима за отстраняване на грешки, за да покажете допълнителни логове и да помогнете при отстраняването на неизправности."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Разрешаване на нови функции, които са в процес на разработка."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Въведете код за верификация"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Въведете паролата си, за да потвърдите действието и продължете:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Грешка"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Експериментални функции"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Срокът на валидност изтича на"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Експозиция"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Експозиция"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Извличане на неподвижни изображения и генериране на миниатюри по време на индексирането."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Номер F"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Лица"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Неуспешно премахване на връзката"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Неуспешно свързване на акаунт."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Файлове с последователни имена като 'IMG_
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Първа страница"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Фокусно разстояние"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Рамки"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Пълен достъп"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Пълен екран"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Ограничение на размера на JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG и миниатюрите се визуализират автоматично, когато е необходимо."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Ключови думи"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Синхронизиране"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Последно използван"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Географска ширина"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Географска ширина"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Научете повече"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Научете повече"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Правна информация"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Обектив"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Обектив"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Библиотека"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Лиценз"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Като"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Зареждане..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Местни"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Местно време"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Излизане от системата"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Дневници"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Дължина"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Основен цвят"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Мъжки"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Управление на акаунта"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Маркер"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Среден"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Членство"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Моменти"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Монохромен"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Месец"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Нова парола"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Най-новият първи"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Следваща"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Не са намерени хора"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Забележка:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Забележка: Само WebDAV сървъри, като Nextcloud или PhotoPrism, могат да бъдат конфигурирани като отдалечена услуга за архивиране и качване на файлове."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Бележки"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Моля, въведете OTP символ {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Моля, имайте предвид, че промяната на паролата ви ще доведе до излизане от системата на други устройства и браузъри."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Моля, рестартирайте инстанцията си, за да влязат в сила промените."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Преглед"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Предварителни изображения"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Предишна"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Червено"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Региони"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Регистрация"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Изисква се"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Резолюция"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Рестартиране на"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Тайната"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Сигурност и достъп"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Изберете"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Покажи повече"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Показване на дневниците на сървъра в Библиотеката."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Показване/скриване на страничната лента"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Stacks"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Начало"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Стартиране/спиране на слайдшоу"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Папка за съхранение"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Улици"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Тема"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Тема"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Успешно активиран"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Успешно свързване"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Това поле е задължително"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Това монтира папката с оригинали като мрежово устройство и ви позволява да отваряте, редактирате и изтривате файлове от компютъра или смартфона си, сякаш са локални."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Време UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Часова зона"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заглавие"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заглавие"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "За да генерирате нова парола за конкрет
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "За да превключите към ново приложение или устройство за удостоверяване, първо деактивирайте двуфакторното удостоверяване и след това го активирайте отново:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "За да надстроите, можете да въведете код за активиране или да кликнете върху \"Регистрация\", за да се регистрирате на нашия уебсайт:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Актуализиране на визуализациите"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Актуализиране на стекове"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Надграждане"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Актуализирайте сега"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Бял"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Подробности"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Година"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Можете да се свържете с нас на membership@photoprism.app за въпроси, свързани с членството ви."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Можете да изберете само един елемент."
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Можете да сканирате отново библиотеката си, за да намерите допълнителни лица."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Вашият акаунт е успешно свързан."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Вашият браузър не поддържа WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Вашата постоянна подкрепа ни помага да предоставяме редовни актуализации и услуги като световни карти."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Вашата постоянна подкрепа ни помага да
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Библиотеката ви се анализира непрекъснато, за да се създават автоматично албуми със специални моменти, пътувания и места."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Увеличаване/намаляване на мащаба"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Разрешаване на нови функции, които са в процес на разработка."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Базова папка"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Acció"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Accions"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Activar"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Activa per ordenar ascendent."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Activa per ordenar descendent."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Codi d'activació"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternativament, podeu carregar fitxers directament als servidors WebDAV
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Altitud"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Altitud (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Clau API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplicació"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprovar"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Esteu segur que voleu suprimir permanentment aquest fitxer?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "N'esteu segur?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Insígnia"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Camí base"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Fes-te soci avui, dóna suport a la nostra missió i gaudeix dels nostres avantatges per a membres!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Exploreu fitxers i carpetes indexats a la biblioteca."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Informe d'error"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Ocupat, si us plau, espera..."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "En utilitzar el programari i els serveis que oferim, accepteu les nostres condicions de servei, política de privadesa i codi de conducta."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "En utilitzar el programari i els serveis que oferim, accepteu les nostre
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendari"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Càmera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "No es poden seleccionar més elements"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "No es poden seleccionar més elements"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·lar"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Cancel·lar"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "No es pot copiar al porta-retalls"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Client"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Credencials del client"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Credencials del client"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tancar"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Perfil de color"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Colors"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Compara Edicions"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Connectat"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Dades de contacte"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Contacta'ns"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "S'ha copiat al porta-retalls"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Còpia"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Copyright"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "No he pogut trobar res."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Diari"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Còpies de seguretat de bases de dades"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dia"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Fet."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descàrrega"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Baixeu fitxers únics i arxius zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "S'està baixant…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Correu electrònic"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edita"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Activeu el mode de depuració per mostrar registres addicionals i ajudar-vos amb la resolució de problemes."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Activa les noves funcions actualment en desenvolupament."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Introduïu el codi de verificació"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Introduïu la vostra contrasenya per confirmar l'acció i continueu:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Característiques experimentals"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Caduca"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Exposició"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Exposició"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Extraieu imatges fixes i genereu miniatures mentre indexeu."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Número F"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Cares"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut eliminar l'enllaç"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut connectar el compte."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Els fitxers amb noms seqüencials com \"IMG_1234 (2)\" i \"IMG_1234 (3)\
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Primera pàgina"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Longitud focal"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Marcs"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Accés complet"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Pantalla completa"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Límit de mida JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "Els JPEG i les miniatures es representen automàticament segons sigui necessari."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Paraules clau"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Última sincronització"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Últim utilitzat"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitud"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Latitud"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Saber-ne més"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Saber-ne més"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Informació legal"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lent"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Lent"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Llicència"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "M'agrada"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Carregant..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Hora local"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Tancar sessió"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitut"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Color principal"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Gestiona el compte"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Marcador"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Mitja"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Pertinença"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Moments"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monocrom"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mes"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nova contrasenya"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "El més nou primer"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "A continuació"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "No s'han trobat persones"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Nota:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Nota: només els servidors WebDAV, com Nextcloud o PhotoPrism, es poden configurar com a servei remot per a la còpia de seguretat i la càrrega de fitxers."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Introduïu el caràcter OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Tingueu en compte que si canvieu la contrasenya, tanqueu la sessió en altres dispositius i navegadors."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Si us plau, reinicieu la vostra instància perquè els canvis tinguin efecte."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Previsualitza"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Vista prèvia d'imatges"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Vermell"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regions"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registra't"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Requerit"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolució"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reinicia"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Secret"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Seguretat i Accés"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecciona"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Mostra’n més"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Mostra els registres del servidor a la biblioteca."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Mostra/amaga la barra lateral"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Piles"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inici"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Inicia/atura la presentació de diapositives"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Emmagatzematge"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Carrers"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Assumpte"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Assumpte"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "S'ha activat correctament"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Connectat correctament"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Aquest camp és obligatori"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Això munta la carpeta originals com a unitat de xarxa i us permet obrir, editar i suprimir fitxers del vostre ordinador o telèfon intel·ligent com si fossin locals."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Hora UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Zona horària"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Títol"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Títol"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Per generar una nova contrasenya específica de l'aplicació, introduïu
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Per canviar a una aplicació o dispositiu d'autenticació nous, primer desactiveu l'autenticació de dos factors i, a continuació, reactiveu-lo:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Per actualitzar, podeu introduir un codi d'activació o fer clic a \"Registrar-vos\" per registrar-vos al nostre lloc web:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "S'estan actualitzant les previsualitzacions"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Actualització de les piles"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Actualitza"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Actualitza ara"
|
||||
|
||||
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Blanc"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detalls del treball"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Any"
|
||||
@@ -3240,7 +3240,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Si"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Podeu posar-vos en contacte amb nosaltres a membership@photoprism.app per a preguntes sobre la vostra pertinença."
|
||||
|
||||
@@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr "Només podeu seleccionar un element"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Podeu tornar a escanejar la vostra biblioteca per trobar cares addicionals."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "El vostre compte s'ha connectat correctament."
|
||||
|
||||
@@ -3274,7 +3274,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "El vostre navegador no admet WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "El vostre suport continuat ens ajuda a oferir actualitzacions periòdiques i a mantenir-nos independents, de manera que podem complir la nostra missió i protegir la vostra privadesa."
|
||||
|
||||
@@ -3282,10 +3282,13 @@ msgstr "El vostre suport continuat ens ajuda a oferir actualitzacions periòdiqu
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "La vostra biblioteca s'analitza contínuament per crear automàticament àlbums de moments, viatges i llocs especials."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Apropa o redueix"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Activa les noves funcions actualment en desenvolupament."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Carpeta base"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Akce"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akce"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivovat"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktivací seřadíte vzestupně."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktivací seřadíte sestupně."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktivační kód"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternativně lze nahrát soubory přímo do WebDAV serverů jako je Nex
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Nadmořská výška"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Nadmořská výška (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API klíč"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikace"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Použít"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Potvrdit"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Jste si jisti, že chcete tento soubor trvale odstranit?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Jste si jistí?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Umělec"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Odznak"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Základní cesta"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Staňte se členem ještě dnes, podpořte naše poslání a využívejte naše členské výhody!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Prohlížet indexované soubory a složky v Knihovně."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Nahlásit chybu"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Zaneprázdněn, čekejte prosím…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Používáním softwaru a služeb, které poskytujeme, souhlasíte s našimi podmínkami služby, zásadami ochrany osobních údajů a kodexem chování."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Používáním softwaru a služeb, které poskytujeme, souhlasíte s na
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendář"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Fotoaparát"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Není možné vybrat více položek"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Není možné vybrat více položek"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Zrušit"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Nelze zkopírovat do schránky"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Klient"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Pověření klienta"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Pověření klienta"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Barevný profil"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Barvy"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Porovnat edice"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Připojeno"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Kontaktní údaje"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Kontaktujte nás"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Zkopírováno do schránky"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Autorská práva"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Autorská práva"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Nebylo nic nalezeno."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Země"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Denně"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Zálohování databáze"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Den"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Hotovo."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Stáhnout"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Stáhnout jednotlivé soubory a archivy zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Stahování…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Upravit"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Povolením režimu ladění zobrazíte další protokoly a pomůžete při řešení problémů."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Povolit nové funkce, které jsou aktuálně ve vývoji."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Vložte ověřovací kód"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Pro potvrzení zadejte své heslo a pokračujte:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Chyba"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Experimentální funkce"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Vyprší"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Expozice"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Expozice"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Extrakce statických snímků a generování miniatur při indexování."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Clonové číslo"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Tváře"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Odstraňování odkazu selhalo"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Nepodařilo se připojit účet."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Soubory s pořadovými názvy jako 'IMG_1234 (2)' a 'IMG_1234 (3)' nále
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "První strana"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Ohnisková vzdálenost"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Frames"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Volný přístup"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Celá obrazovka"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEG limit velikosti: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG a miniatury se vykreslují automaticky dle potřeby."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Klíčová slova"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Poslední synchronizace"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Naposledy použitý"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Zeměpisná šířka"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Zeměpisná šířka"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Zjistěte více"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Zjistěte více"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Právní informace"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Objektiv"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Objektiv"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Knihovna"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licence"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Líbí se mi"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Načítání..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Místní"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Místní čas"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Odhlásit se"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logy"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Zeměpisná délka"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Převažující barva"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Muž"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Správa účtu"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Značka"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Střední"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Členství"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Okamžiky"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monochromatické"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Měsíc"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nové heslo"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Od nejnovějších"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Další"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nenalezeny žádné osoby"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Poznámka:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Poznámka: Pouze WebDAV servery, jako Nextcloud nebo PhotoPrism, mohou být nakonfigurovány jako vzdálená služba pro zálohu a nahrávání souborů."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Poznámky"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Zadejte prosím znak OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Vezměte prosím na vědomí, že změna hesla vás odhlásí i na jiných zařízeních a v jiných prohlížečích."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Aby se změny projevily, restartujte instanci."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Náhled"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Náhled obrázků"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Předchozí"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Červená"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regiony"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrace"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Vyžadováno"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rozlišení"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Restartování"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Tajemství"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Zabezpečení a přístup"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Označit"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Zobrazit více"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Zobrazit logy serveru v Knihovně."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Zobrazit/skrýt postranní panel"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Stohy"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Spustit"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Spustit/Zastavit prezentaci"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Úložiště"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Ulice"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Předmět"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Předmět"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Úspěšně aktivováno"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Úspěšně připojeno"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Toto pole je povinné"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Toto nastaví složku originálů jako síťový disk a umožní vám otevírat, upravovat a mazat soubory prostřednictvím vašeho počítače nebo telefonu jako by byly lokálně."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Čas UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Časová zóna"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulek"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulek"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Chcete-li vygenerovat nové heslo pro konkrétní aplikaci, zadejte náz
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Chcete-li přepnout na novou ověřovací aplikaci nebo zařízení, nejprve deaktivujte dvoufaktorové ověřování a poté jej znovu aktivujte:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Chcete-li provést aktualizaci, můžete zadat aktivační kód nebo se zaregistrovat kliknutím na tlačítko \"Registrovat\" na našich webových stránkách:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Aktualizace náhledů"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Aktualizace stohování"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Upgrade"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Upgradujte nyní"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Bílá"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti o práci"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ano"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "V případě dotazů týkajících se vašeho členství nás můžete kontaktovat na adrese membership@photoprism.app."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Vybrat lze pouze jednu položku"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Můžete znovu prohledat knihovnu a najít další tváře."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Váš účet byl úspěšně připojen."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Váš prohlížeč nepodporuje WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Vaše trvalá podpora nám pomáhá poskytovat pravidelné aktualizace a zůstat nezávislými, abychom mohli plnit naše poslání a chránit vaše soukromí."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Vaše trvalá podpora nám pomáhá poskytovat pravidelné aktualizace a
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Vaše knihovna je průběžně analyzována a automaticky vytváří alba zvláštních okamžiků, výletů a míst."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Přiblížit/Oddálit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Povolit nové funkce, které jsou aktuálně ve vývoji."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Základní složka"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Handling"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Handlinger"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivér"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktivér for at sortere stigende."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktivér for at sortere faldende."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktiveringskode"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternativt kan du uploade filer direkte til WebDAV-servere såsom Nextc
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Højde"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Højde (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API-nøgle"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Applikation"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Anvend"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Godkend"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne fil permanent?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Er du sikker?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Kunstner"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Badge"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Basis sti"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Bliv medlem i dag, støt vores mission og få glæde af vores medlemsfordele!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Gennemse indekserede filer og mapper i biblioteket."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Fejlrapport"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Optaget, vent venligst …"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Ved at bruge den software og de tjenester, vi tilbyder, accepterer du vores servicevilkår, privatlivspolitik og adfærdskodeks."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Ved at bruge den software og de tjenester, vi tilbyder, accepterer du vo
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Kan ikke vælge flere elementer"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Kan ikke vælge flere elementer"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annullere"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Annullere"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kan ikke kopiere til udklipsholder"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Kunde"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Kundens legitimationsoplysninger"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Kundens legitimationsoplysninger"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Luk"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Farveprofil"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Farver"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Sammenlign udgaver"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Tilsluttet"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Kontaktoplysninger"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Kontakt os"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Kopieret til udklipsholderen"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopier"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Ophavsret"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Ophavsret"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Kunne ikke finde noget."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Dagligt"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sikkerhedskopiering af databaser"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dag"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Udført."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Download enkeltfiler og zip-arkiver."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Downloader…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redigere"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Aktivér debug-tilstand for at få vist yderligere logfiler og hjælp til fejlfinding."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Aktivér nye funktioner, der aktuelt er under udvikling."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Indtast verifikations kode"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Indtast din adgangskode for at bekræfte handlingen og fortsæt:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fejl"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Eksperimentelle funktioner"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Udløber"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Eksponering"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Eksponering"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Udtræk stillbilleder og generer thumbnails under indeksering."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F-nummer"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Ansigter"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Linket kunne ikke fjernes"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse til konto."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Filer med sekventielle navne som ‘IMG_1234 (2)’ og ‘IMG_1234 (3)
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Første side"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Brændvidde"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Rammer"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Fuld adgang"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Fuld skærm"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEG maks størrelse: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG’er og miniaturer gengives automatisk efter behov."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Nøgleord"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Seneste synkronisering"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Sidst brugt"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Breddegrad"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Breddegrad"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Få mere at vide"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Få mere at vide"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Juridiske oplysninger"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Linse"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Linse"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licens"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Synes godt om"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Indlæser..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Lokal tid"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Log ud"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logfiler"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Længdegrad"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Hovedfarve"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Mand"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Administrer konto"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Markør"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Mellem"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Medlemskab"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Øjeblikke"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monokrom"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Måned"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nyt kodeord"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Nyeste først"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Næste"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ingen personer fundet"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Bemærk:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Bemærk: Kun WebDAV-servere, som Nextcloud eller PhotoPrism, kan konfigureres som fjerntjeneste til sikkerhedskopiering og upload af filer."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Bemærkninger"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Indtast venligst OTP-tegn {0}."
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Bemærk, at du ved at ændre din adgangskode bliver logget af på andre enheder og browsere."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Genstart din instans for at ændringerne kan træde i kraft."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Forhåndsvisning"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Forhåndsvis billeder"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Tidligere"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Rød"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regioner"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrer"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Påkrævet"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Opløsning"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Genstart"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Hemmelighed"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Sikkerhed og adgang"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Vælg"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Vis mere"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Vis serverlogfiler i biblioteket."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Vis/skjul sidepanel"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Samlinger"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Start/stop lysbilledshow"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Diskplads"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Gader"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Emne"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Emne"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Aktivering lykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Succesfuldt tilsluttet"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Dette felt er påkrævet"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Dette sætter originalmappen som et netværksdrev og giver dig mulighed for at åbne, redigere og slette filer fra din computer eller smartphone, som om de var lokale."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Tid UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Tidszone"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "For at generere en ny app-specifik adgangskode skal du indtaste navnet o
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "For at skifte til en ny autentificeringsapp eller enhed skal du først deaktivere tofaktorgodkendelse og derefter genaktivere den:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "For at opgradere kan du enten indtaste en aktiveringskode eller klikke på \"Registrer\" for at tilmelde dig på vores websted:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Opdatering af forhåndsvisninger"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Opdatering af samlinger"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Opgradering"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Opgrader nu"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Hvid"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detaljer om arbejdet"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "År"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Du er velkommen til at kontakte os på membership@photoprism.app for at få svar på spørgsmål om dit medlemskab."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Du kan kun vælge et element"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Du kan scanne dit bibliotek igen for at finde flere ansigter."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Din konto er blevet forbundet."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Din browser understøtter ikke WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Din fortsatte støtte hjælper os med at levere regelmæssige opdateringer og forblive uafhængige, så vi kan opfylde vores mission og beskytte dit privatliv."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Din fortsatte støtte hjælper os med at levere regelmæssige opdatering
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Dit bibliotek analyseres løbende for automatisk at oprette album med særlige øjeblikke, rejser og steder."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Zoom ind/ud"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Aktivér nye funktioner, der aktuelt er under udvikling."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Basismappe"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Aktion"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aktionen"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivieren"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktivieren, um aufsteigend zu sortieren."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktivieren, um absteigend zu sortieren."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktivierungscode"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternativ können Dateien auch direkt auf kompatible WebDAV-Server z.B.
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Höhe"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Höhe (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API-Key"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Anwendung"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Übernehmen"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Diese Datei unwiderruflich löschen?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Bist du sicher?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Ersteller"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Abzeichen"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Basis-Verzeichnis"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Werde noch heute Mitglied, unterstütze unsere Mission und genieße unsere Mitgliedsvorteile!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Durchsuche Ordner hierarchisch nach indexierten Original-Dateien."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Fehlerbericht"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Bitte warten…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Durch die Nutzung der von uns angebotenen Software und Dienstleistungen erklärst du dich mit unseren Nutzungsbedingungen, der Datenschutzerklärung und dem Verhaltenskodex einverstanden."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Durch die Nutzung der von uns angebotenen Software und Dienstleistungen
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Maximale Anzahl wurde selektiert"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Maximale Anzahl wurde selektiert"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Abbrechen"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kann nicht in die Zwischenablage kopiert werden"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Kunde"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Kundennachweise"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Kundennachweise"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Farbprofil"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Farben"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Editionen vergleichen"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Verbunden"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Kontaktangaben"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Kontakt aufnehmen"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "In Zwischenablage kopiert"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Copyright"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Leider nichts gefunden."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Täglich"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Datenbank-Backups"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Fertig."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Einzelne Bilder, Videos sowie Zip-Archive können heruntergeladen werden
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Wird heruntergeladen…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Debug-Modus aktivieren, um zusätzliche Logs anzuzeigen und die Fehlersuche zu erleichtern."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Neue Funktionen aktivieren, die noch in der Entwicklung sind."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Verifizierungscode eingeben"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Bitte mit Passwort bestätigen, um fortzufahren:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Experimentelle Funktionen"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Ablaufdatum"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Belichtungszeit"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Belichtungszeit"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Extrahiere Standbilder und erstelle Miniaturansichten während der Indexierung."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Lichtstärke"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Gesichter"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Der Link konnte nicht gelöscht werden"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Die Verbindung zum Konto ist fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Dateien mit fortlaufenden Namen wie ‘IMG_1234 (2)’ und ‘IMG_1234 (
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Erste Seite"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Brennweite"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Frames"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Voller Zugriff"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Vollbildmodus"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Maximale JPEG-Größe: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEGs und Thumbnails werden bei Bedarf automatisch erstellt."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Suchbegriffe"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Letzte Synchronisation"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Zuletzt verwendet"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Breitengrad"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Breitengrad"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Mehr erfahren"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Mehr erfahren"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Rechtliche Informationen"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Objektiv"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Objektiv"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Dateien"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Lizenz"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Favorit"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Lädt..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Ortszeit"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Abmelden"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Längengrad"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Hauptfarbe"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Männlich"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Konto verwalten"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Bildbereich"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Mittel"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Mitgliedschaft"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Ereignisse"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monochrom"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Monat"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Neues Passwort"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Neueste zuerst"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nächste"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Keine Personen gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Hinweis:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Hinweis: Momentan können nur WebDAV-Server, wie Nextcloud oder PhotoPrism, für Backups oder zum Datei-Upload verwendet werden."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notizen"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Bitte OTP-Zeichen eingeben {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Bitte beachte, dass du beim Ändern deines Passworts auf anderen Geräten und Browsern abgemeldet wirst."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Bitte starte deine Instanz neu, damit die Änderungen wirksam werden."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Voransicht"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Vorschaubilder"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorherige"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Rot"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regionen"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrieren"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Erforderlich"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Auflösung"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Neustart"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Code"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Sicherheit und Zugang"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Mehr zeigen"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Server-Ereignisprotokoll anzeigen, um Fehler zu finden."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Seitenleiste ein-/ausblenden"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Bildstapel"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Slideshow starten/stoppen"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Speicherort"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Straßen"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Bildinhalt"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Bildinhalt"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Erfolgreich aktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Erfolgreich verbunden"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Dieses Feld ist erforderlich"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Dabei werden die Dateien als Netzwerk-Ordner auf deinem Computer oder Smartphone eingebunden, so dass sie lokal geöffnet, bearbeitet und gelöscht werden können."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Zeit UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Zeitzone"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Zum Generieren eines neuen app-spezifischen Passworts gib bitte den Name
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Um zu einer neuen Authenticator-App bzw. einem neuen Gerät zu wechseln, deaktiviere zunächst die Zwei-Faktor-Authentifizierung und aktiviere sie dann wieder:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Um ein Upgrade durchzuführen, kannst du entweder einen Aktivierungscode eingeben oder auf \"Registrieren\" klicken, um dich auf unserer Website anzumelden:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Aktualisiere Vorschaubilder"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Aktualisiere Bildstapel"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Upgraden"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Jetzt upgraden"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Weiß"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Berufliche Angaben"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Jahr"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Bei Fragen zu deiner Mitgliedschaft kannst du uns gerne unter membership@photoprism.app kontaktieren."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Es darf nur ein Eintrag ausgewählt werden"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Der Index kann aktualisiert werden, um weitere Gesichter zu finden."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Dein Konto wurde erfolgreich verbunden."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Dein Browser unterstützt kein WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Deine Unterstützung hilft uns, regelmäßige Updates bereitzustellen und unabhängig zu bleiben, damit wir unsere Mission erfüllen und deine Privatsphäre schützen können."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Deine Unterstützung hilft uns, regelmäßige Updates bereitzustellen un
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Die vorhandenen Bilder werden fortlaufend analysiert, um automatisch Alben mit besonderen Momenten, Reisen und Orten zu erstellen."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Herein/Herauszoomen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Neue Funktionen aktivieren, die noch in der Entwicklung sind."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Basis-Ordner"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Ενέργεια"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ενέργειες"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση"
|
||||
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Ενεργοποιήστε για να ταξινομήσετε με α
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Ενεργοποιήστε για να ταξινομήσετε κατά φθίνουσα σειρά."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Κωδικός ενεργοποίησης"
|
||||
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Εναλλακτικά, μπορείτε να μεταφορτώσετε
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Υψόμετρο"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Υψόμετρο (m)"
|
||||
|
||||
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "Κλειδί API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Εφαρμογή"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Εφαρμογή"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Έγκριση"
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετ
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Είσαι σίγουρος;"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Καλλιτέχνης"
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Κονκάρδα"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Διαδρομή βάσης"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Γίνετε μέλος σήμερα, υποστηρίξτε την αποστολή μας και απολαύστε τα προνόμια των μελών μας!"
|
||||
|
||||
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Περιήγηση σε αρχεία και φακέλους στη Βι
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Αναφορά σφάλματος"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Απασχολημένος, παρακαλώ περιμένετε…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Χρησιμοποιώντας το λογισμικό και τις υπηρεσίες που παρέχουμε, συμφωνείτε με τους όρους χρήσης, την πολιτική απορρήτου και τον κώδικα δεοντολογίας."
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Χρησιμοποιώντας το λογισμικό και τις υ
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Κάμερα"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Δεν μπορείτε να επιλέξετε περισσότερα
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Ακύρωση"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή στο πρόχειρο"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Πελάτης"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Διαπιστευτήρια πελάτη"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Διαπιστευτήρια πελάτη"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Προφίλ χρώματος"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Χρώματα"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Σύγκριση εκδόσεων"
|
||||
|
||||
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "Σύνδεση"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Στοιχεία Επικοινωνίας"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Επικοινωνήστε μαζί μας"
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "αντίγραφο"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
|
||||
|
||||
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Δεν μπόρεσα να βρω τίποτα."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Χώρα"
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Καθημερινά"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας βάσης δεδομένων"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Ημέρα"
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Έγινε."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Λήψη"
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Λήψη μεμονωμένων αρχείων και αρχείων σ
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Λήψη…"
|
||||
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||||
@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Ενεργοποιήστε τη λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων για να εμφανίσετε πρόσθετα αρχεία καταγραφής και να βοηθήσετε στην αντιμετώπιση προβλημάτων."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση νέων χαρακτηριστικών που βρίσκονται υπό ανάπτυξη."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "βάλτε κωδικό επιβεβαίωσης"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας για να επιβεβαιώσετε την ενέργεια και συνεχίστε:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα"
|
||||
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Πειραματικά Χαρακτηριστικά"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Λήξη"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Έκθεση"
|
||||
|
||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Έκθεση"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Εξαγωγή ακίνητων εικόνων και δημιουργία μικρογραφιών κατά την ευρετηρίαση."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Αριθμός F"
|
||||
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Πρόσωπα"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Αποτυχία αφαίρεσης συνδέσμου"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Απέτυχε η σύνδεση λογαριασμού."
|
||||
|
||||
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Αρχεία με διαδοχικά ονόματα όπως 'IMG_1234 (
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Πρώτη σελίδα"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Εστιακό μήκος"
|
||||
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Πλαίσια"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Πλήρης πρόσβαση"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Πλήρης οθόνη"
|
||||
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Όριο μεγέθους JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "Τα JPEG και οι μικρογραφίες αποδίδονται αυτόματα όπως απαιτείται."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Λέξεις κλειδιά"
|
||||
|
||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Τελευταίος συγχρονισμός"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Τελευταία χρήση"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Γεωγραφικό πλάτος"
|
||||
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgstr "Γεωγραφικό πλάτος"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Μάθετε περισσότερα"
|
||||
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Μάθετε περισσότερα"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Νομικές πληροφορίες"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Φακός"
|
||||
@@ -1641,13 +1641,13 @@ msgstr "Φακός"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Βιβλιοθήκη"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Άδεια"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Όπως"
|
||||
|
||||
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Φόρτωση..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Τοπικό"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Τοπική ώρα"
|
||||
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Αποσύνδεση"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Αρχεία καταγραφής"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Γεωγραφικό μήκος"
|
||||
@@ -1752,9 +1752,9 @@ msgstr "Κύριο χρώμα"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Άνδρας"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Διαχείριση λογαριασμού"
|
||||
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Δείκτης"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Μεσαίο"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Μέλη"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Στιγμές"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Μονοχρωμία"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Μήνας"
|
||||
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Το νεότερο πρώτα"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Επόμενο"
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν άτομα"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Σημείωση:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Σημείωση: Μόνο οι διακομιστές WebDAV, όπως το Nextcloud ή το PhotoPrism, μπορούν να ρυθμιστούν ως απομακρυσμένη υπηρεσία για τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και τη μεταφόρτωση αρχείων."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Σημειώσεις"
|
||||
|
||||
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε χαρακτήρα OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Λάβετε υπόψη ότι η αλλαγή του κωδικού πρόσβασής σας θα σας αποσυνδέσει από άλλες συσκευές και προγράμματα περιήγησης."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Παρακαλούμε επανεκκινήστε την περίπτωσή σας για να τεθούν σε ισχύ οι αλλαγές."
|
||||
|
||||
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Προεπισκόπηση"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Προεπισκόπηση εικόνων"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||||
|
||||
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Κόκκινο"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Περιφέρειες"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Εγγραφή"
|
||||
|
||||
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Απαιτούμενο"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Ανάλυση"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Επανεκκίνηση"
|
||||
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Μυστικό"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Ασφάλεια και πρόσβαση"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε"
|
||||
|
||||
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Εμφάνιση περισσότερων"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Εμφάνιση των αρχείων καταγραφής του διακομιστή στη Βιβλιοθήκη."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση/απόκρυψη πλαϊνής γραμμής"
|
||||
|
||||
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Στοίβες"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Έναρξη"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Έναρξη/διακοπή προβολής διαφανειών"
|
||||
|
||||
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Αποθήκευση"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Δρόμοι"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Θέμα"
|
||||
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Θέμα"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Ενεργοποιήθηκε με επιτυχία"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Επιτυχής σύνδεση"
|
||||
|
||||
@@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "Το πεδίο αυτό είναι υποχρεωτικό"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Αυτό προσαρτά το φάκελο πρωτοτύπων ως μονάδα δίσκου δικτύου και σας επιτρέπει να ανοίγετε, να επεξεργάζεστε και να διαγράφετε αρχεία από τον υπολογιστή ή το smartphone σας σαν να ήταν τοπικά."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Ώρα UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Ζώνη ώρας"
|
||||
|
||||
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Τίτλος"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Τίτλος"
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Για να δημιουργήσετε έναν νέο κωδικό πρ
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Για να μεταβείτε σε μια νέα εφαρμογή ή συσκευή ελέγχου ταυτότητας, πρώτα απενεργοποιήστε τον έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον ξανά:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Για να αναβαθμίσετε, μπορείτε είτε να εισαγάγετε έναν κωδικό ενεργοποίησης είτε να κάνετε κλικ στο κουμπί \"Εγγραφή\" για να εγγραφείτε στην ιστοσελίδα μας:"
|
||||
|
||||
@@ -3012,15 +3012,15 @@ msgstr "Ενημέρωση προεπισκοπήσεων"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Ενημέρωση στοίβας"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Αναβάθμιση"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Αναβάθμιση τώρα"
|
||||
|
||||
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Λευκό"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Έτος"
|
||||
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ναι"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας στο membership@photoprism.app για ερωτήσεις σχετικά με τη συνδρομή σας."
|
||||
|
||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε μόνο ένα στοιχεί
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Μπορείτε να σαρώσετε εκ νέου τη βιβλιοθήκη σας για να βρείτε επιπλέον πρόσωπα."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει συνδεθεί επιτυχώς."
|
||||
|
||||
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Η συνεχής υποστήριξή σας μας βοηθά να παρέχουμε τακτικές ενημερώσεις και υπηρεσίες όπως οι παγκόσμιοι χάρτες."
|
||||
|
||||
@@ -3277,10 +3277,13 @@ msgstr "Η συνεχής υποστήριξή σας μας βοηθά να π
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Η βιβλιοθήκη σας αναλύεται συνεχώς για να δημιουργούνται αυτόματα συλλογές με ιδιαίτερες στιγμές, ταξίδια και τοπθεσίες."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Μεγέθυνση/ σμίκρυνση"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Ενεργοποίηση νέων χαρακτηριστικών που βρίσκονται υπό ανάπτυξη."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Φάκελος βάσης"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -148,8 +148,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -378,12 +378,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -744,8 +744,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1622,9 +1622,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1643,13 +1643,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1754,9 +1754,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2384,7 +2384,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2847,11 +2847,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3014,15 +3014,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Acción"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acciones"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Activar"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Activar para ordenar de forma ascendente."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Activar para ordenar descendentemente."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Código de activación"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternativamente, puedes subir los archivos directamente a servidores We
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Altitud"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Altitud (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Clave API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplicación"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprobar"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "¿Seguro que desea eliminar este fichero permanentemente?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Placa"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Ruta base"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Hágase socio hoy mismo, apoye nuestra misión y disfrute de nuestras ventajas."
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Navegar por los archivos y carpetas indexados en la Biblioteca."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Informe de errores"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Ocupado, por favor espera…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Al utilizar el software y los servicios que ofrecemos, usted acepta nuestras condiciones de servicio, política de privacidad y código de conducta."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Al utilizar el software y los servicios que ofrecemos, usted acepta nues
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Cámara"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "No puedes seleccionar más elementos"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "No puedes seleccionar más elementos"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "No se puede copiar al portapapeles"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Cliente"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Credenciales del cliente"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Credenciales del cliente"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Perfil de color"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Colores"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Comparar ediciones"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Conectado"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Datos de contacto"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Contáctenos"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Copiado al portapapeles"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Copyright"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "No se ha encontrado nada."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Diariamente"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Copias de seguridad de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Día"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Hecho."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descargar"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Descargar archivos individuales y zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Descargando…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Activa el modo de depuración para mostrar registros adicionales y ayudar en la resolución de problemas."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Habilitar las nuevas características actualmente en desarrollo."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Ingrese el código de verificación"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Introduce tu contraseña para confirmar la acción y continuar:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Características experimentales"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Expira"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Exposición"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Exposición"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Extrae imágenes fijas y genera miniaturas mientras indexas."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Número F"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Caras"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Falló al eliminar el enlace"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "No se ha podido conectar la cuenta."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Los archivos con nombres secuenciales como \"IMG_1234 (2)\" o \"IMG_1234
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Primera página"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Distancia focal"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Marcos"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Acceso total"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Pantalla completa"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Límite de tamaño del JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "Los JPEG y las miniaturas se renderizan automáticamente según sea necesario."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Palabras clave"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Última sincronización"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Último usado"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitud"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Latitud"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Más información"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Más información"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Información legal"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lente"
|
||||
@@ -1644,14 +1644,14 @@ msgstr "Lente"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Librería"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licencia"
|
||||
|
||||
# "Como" or "Me gusta"
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Me gusta"
|
||||
|
||||
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Cargando..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Hora local"
|
||||
|
||||
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr "Cerrar sesión"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitud"
|
||||
@@ -1756,9 +1756,9 @@ msgstr "Color principal"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Hombre"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Gestionar cuenta"
|
||||
|
||||
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Marcador"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Mediano"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Membresía"
|
||||
|
||||
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Momentos"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monocromo"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mes"
|
||||
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "Nueva contraseña"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Lo más nuevo primero"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "No hay personas"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "Nota:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Nota: Sólo los servidores WebDAV, como Nextcloud o PhotoPrism, pueden ser configurados como servicio remoto para hacer copias de seguridad y subir archivos."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Por favor, introduce el carácter OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Tenga en cuenta que al cambiar su contraseña se cerrará la sesión en otros dispositivos y navegadores."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Reinicie su instancia para que los cambios surtan efecto."
|
||||
|
||||
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "Vista previa"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Vista previa de imágenes"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "Rojo"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regiones"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Regístrese en"
|
||||
|
||||
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "Requerido"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolución"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reinicie"
|
||||
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "Secreto"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Seguridad y acceso"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
@@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "Ver más"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Mostrar los registros del servidor en la biblioteca."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral"
|
||||
|
||||
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "Secuencias"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Empezar"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Empezar/Detener la presentación de diapositivas"
|
||||
|
||||
@@ -2756,7 +2756,7 @@ msgstr "Almacenes"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Calles"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Sujeto"
|
||||
@@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "Sujeto"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Activado exitosamente"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Conectado con éxito"
|
||||
|
||||
@@ -2849,11 +2849,11 @@ msgstr "Este campo es obligatorio"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Esto monta la carpeta de originales como una unidad de red y le permite abrir, editar y eliminar archivos de su ordenador o smartphone como si fueran locales."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Hora UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Zona horaria"
|
||||
|
||||
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgstr "Para generar una nueva contraseña específica de la aplicación, introd
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Para cambiar a una nueva aplicación o dispositivo de autenticación, primero desactiva la autenticación de dos factores y luego reactívala:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Para actualizar, puede introducir un código de activación o hacer clic en \"Registrarse\" para darse de alta en nuestro sitio web:"
|
||||
|
||||
@@ -3016,15 +3016,15 @@ msgstr "Actualizando vistas previas"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Actualizando pilas"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Subir de Categoría"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Mejore su plan ahora"
|
||||
|
||||
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "Blanco"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detalles del trabajo"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Año"
|
||||
@@ -3239,7 +3239,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Puede ponerse en contacto con nosotros en membership@photoprism.app si tiene preguntas sobre su afiliación."
|
||||
|
||||
@@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "Sólo puedes selecionar un elemento"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Puede volver a escanear su biblioteca para encontrar más caras."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Su cuenta se ha conectado correctamente."
|
||||
|
||||
@@ -3273,7 +3273,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Tu navegador no soporta WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Su apoyo continuo nos ayuda a proporcionar actualizaciones periódicas y a seguir siendo independientes, para que podamos cumplir nuestra misión y proteger su privacidad."
|
||||
|
||||
@@ -3281,10 +3281,13 @@ msgstr "Su apoyo continuo nos ayuda a proporcionar actualizaciones periódicas y
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Tu biblioteca se analiza continuamente para crear automáticamente álbumes de momentos, viajes y lugares especiales."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Acercar/Alejar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Habilitar las nuevas características actualmente en desarrollo."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Carpeta base"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Tegevus"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Tegevused"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktiveeri"
|
||||
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Aktiveerige sorteerimine ülespoole."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktiveerige sorteerimine kahanevas järjestuses."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktiveerimiskood"
|
||||
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Alternatiivina saad faile üles laadida otse WebDAV serveritesse nagu Ne
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Kõrgus"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Kõrgus (m)"
|
||||
|
||||
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "API võti"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Taotlus"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Rakenda"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Kinnita"
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Kas oled kindel, et soovid selle faili lõplikult kustutada?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Kas sa oled kindel?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Kunstnik"
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Märgis"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Baasirada"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Astu liikmeks juba täna, toeta meie missiooni ja naudi meie liikmete soodustusi!"
|
||||
|
||||
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Sirvi fototeegis olevaid indekseeritud faile ja kaustu."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Vearaport"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Hõivatud, palun oota…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Meie poolt pakutavat tarkvara ja teenuseid kasutades nõustud kasutustingimuste, privaatsuspoliitika ja käitumiskoodeksiga."
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Meie poolt pakutavat tarkvara ja teenuseid kasutades nõustud kasutustin
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kaamera"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Rohkem objekte ei saa valida"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Rohkem objekte ei saa valida"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Katkesta"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Katkesta"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Ei saa kopeerida lõikelauale"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Klient"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Kliendi volitused"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Kliendi volitused"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulge"
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Värviprofiil"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Värvid"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Võrdle versioone"
|
||||
|
||||
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "Ühendatud"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Kontaktandmed"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Võta meiega ühendust"
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Kopeeritud lõikelauale"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopeeri"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Autoriõigus"
|
||||
|
||||
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Autoriõigus"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Midagi ei leitud."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Riik"
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Üks kord päevas"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Andmebaasi varukoopiad"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Päev"
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Tehtud."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Laadi alla"
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Laadi alla üksikuid faile ja ZIP-arhiive."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Allalaadimine…"
|
||||
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Muuda"
|
||||
@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Lubage tõrjerežiim, et kuvada täiendavaid logisid ja aidata tõrkeotsingutel."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Luba uued, veel arenduses olevad funktsioonid."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Sisesta kontrollkood"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Toimingu kinnitamiseks ja jätkamiseks sisestage oma parool:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Viga"
|
||||
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Eksperimentaalsed funktsioonid"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Aegub"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Säriaeg"
|
||||
|
||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Säriaeg"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Väljavõte fotodest ja pisipiltide genereerimine indekseerimise ajal."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F-number"
|
||||
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Näod"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Lingi eemaldamine ebaõnnestus"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Konto ühendamine ebaõnnestus."
|
||||
|
||||
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Järjestikuste nimedega failid nagu 'IMG_1234 (2)' ja 'IMG_1234 (3)' kuu
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Esimene lehekülg"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Fookuskaugus"
|
||||
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Kaadrid"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Täielik juurdepääs"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Täisekraan"
|
||||
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "JPEG suuruse limiit: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG- ja pisipildid renderdatakse automaatselt vastavalt vajadusele."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Märksõnad"
|
||||
|
||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Viimane sünkroonimine"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Viimati kasutatud"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Laiuskraad"
|
||||
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgstr "Laiuskraad"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Lisateave"
|
||||
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Lisateave"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Õigusalane teave"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Objektiiv"
|
||||
@@ -1641,13 +1641,13 @@ msgstr "Objektiiv"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Fototeek"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Litsents"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Meeldib"
|
||||
|
||||
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Laadimine..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Kohalik"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Kohalik aeg"
|
||||
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Logi välja"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logid"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Pikkuskraad"
|
||||
@@ -1752,9 +1752,9 @@ msgstr "Põhivärv"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Mees"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Halda kontot"
|
||||
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Märk"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Keskmine"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Liikmelisus"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Hetked"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Mustvalge"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Kuu"
|
||||
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Uus parool"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Uuemad eespool"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Järgmine"
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Inimesi ei leitud"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Märkus:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Märkus: Ainult WebDAV servereid, nagu Nextcloud või PhotoPrism, saab seadistada kaugteenusena varundamiseks ja failide üleslaadimiseks."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Märkused"
|
||||
|
||||
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Palun sisestage OTP märk {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Pane tähele, et parooli muutmine logib sind teistes seadmetes ja brauserites välja."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Palun taaskäivitage oma instants, et muudatused jõustuksid."
|
||||
|
||||
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Eelvaade"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Eelvaatepildid"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Eelmine"
|
||||
|
||||
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Punane"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Piirkonnad"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registreeri"
|
||||
|
||||
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Kohustuslik"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolutsioon"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Restart"
|
||||
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Salajane"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Turvalisus ja ligipääs"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Vali"
|
||||
|
||||
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Näita rohkem"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Näita serverilogisid fototeegis."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Näita/peida külgriba"
|
||||
|
||||
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Virnad"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Alusta"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Käivita/peata slaidiesitlus"
|
||||
|
||||
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Asukoht"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Tänavad"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Subjekt"
|
||||
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Subjekt"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Edukalt aktiveeritud"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Edukalt ühendatud"
|
||||
|
||||
@@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "See väli on kohustuslik"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "See ühendab originaalide kausta võrgukettana ja võimaldab avada, muuta ja kustutada faile arvutist või nutitelefonist, nagu oleksid need kohalikud."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "UTC aeg"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Ajavöönd"
|
||||
|
||||
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tiitel"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Pealkiri"
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Uue rakendusepõhise parooli loomiseks sisestage rakenduse nimi ja volit
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Uuele autentimisrakendusele või seadmele lülitumiseks deaktiveerige esmalt kahefaktoriline autentimine ja seejärel taasaktiveerige."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Uuendamiseks saate kas sisestada aktiveerimiskoodi või klõpsata \"Registreeri\", et registreeruda meie veebisaidil:"
|
||||
|
||||
@@ -3012,15 +3012,15 @@ msgstr "Eelvaadete uuendamine"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Virnade uuendamine"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Uuendamine"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Uuenda nüüd"
|
||||
|
||||
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "Valge"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Töö üksikasjad"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Aasta"
|
||||
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jah"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Olete oodatud meiega ühendust võtma aadressil membership@photoprism.app, kui teil on küsimusi seoses teie liikmelisusega."
|
||||
|
||||
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "Võid valida ainult ühe objekti"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Võid oma fototeeki uuesti skaneerida, et veel nägusid leida."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Teie konto on edukalt ühendatud."
|
||||
|
||||
@@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Teie brauser ei toeta WebGL-i"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Sinu jätkuv toetus aitab meil pakkuda regulaarseid uuendusi ja jääda sõltumatuks, et me saaksime täita oma missiooni ja kaitsta sinu privaatsust."
|
||||
|
||||
@@ -3279,10 +3279,13 @@ msgstr "Sinu jätkuv toetus aitab meil pakkuda regulaarseid uuendusi ja jääda
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Sinu fototeeki analüüsitakse pidevalt, et luua automaatselt albumied erilistest hetkedest, reisidest ja kohtadest."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Suumi sisse/välja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Luba uued, veel arenduses olevad funktsioonid."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Aluskaustik"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Ekintza"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ekintzak"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktibatu"
|
||||
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Aktibatu goranzko ordenatzeko."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktibatu beheranzko ordenatzeko."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktibazio kodea"
|
||||
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Bestela, fitxategiak zuzenean igo ditzakezu Nextcloud bezalako WebDAV ze
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Altuera"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Altuera (m)"
|
||||
|
||||
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "API gakoa"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikazio"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Aplikatu"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Onartu"
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Ziur fitxategi hau betiko ezabatu nahi duzula?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Ziur zaude?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Txapa"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Oinarrizko bidea"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Egin zaitez kide gaur, lagundu gure eginkizuna eta gozatu gure kideen abantailak!"
|
||||
|
||||
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Arakatu indexatutako fitxategiak eta karpetak Liburutegian."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Akatsen txostena"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Lanpetuta, itxaron mesedez…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Eskaintzen ditugun softwarea eta zerbitzuak erabiliz gero, gure zerbitzu-baldintzak, pribatutasun-politika eta jokabide-kodea onartzen dituzu."
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Eskaintzen ditugun softwarea eta zerbitzuak erabiliz gero, gure zerbitzu
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Egutegia"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Ezin dira elementu gehiago hautatu"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Ezin dira elementu gehiago hautatu"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Utzi"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Utzi"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Ezin da kopiatu arbelean"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Bezeroa"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Bezeroaren kredentzialak"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Bezeroaren kredentzialak"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Itxi"
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Kolore-profila"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Koloreak"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Edizioak alderatu"
|
||||
|
||||
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "Konektatuta"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Harremanetarako datuak"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Jarri gurekin harremanetan"
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Arbelean kopiatu da"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiatu"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Copyright"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Ezin izan da ezer aurkitu."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Herrialdea"
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Egunero"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Datu-basearen babeskopiak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Eguna"
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Eginda."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Deskargatu"
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Deskargatu fitxategi bakarrak eta zip artxiboak."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Deskargatzen…"
|
||||
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Posta elektronikoa"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editatu"
|
||||
@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Gaitu arazketa modua erregistro gehigarriak bistaratzeko eta arazoak konpontzen laguntzeko."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Gaitu funtzio berriak garatzen ari diren."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Sartu egiaztapen-kodea"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Sartu pasahitza ekintza berresteko eta jarraitu:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errorea"
|
||||
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Ezaugarri esperimentalak"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Iraungitzen da"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Esposizio"
|
||||
|
||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Esposizio"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Atera irudi finkoak eta sortu miniaturak indexatzen dituzun bitartean."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F Zenbakia"
|
||||
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Aurpegiak"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Ezin izan da esteka kendu"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Ezin izan da konektatu kontua."
|
||||
|
||||
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "'IMG_1234 (2)' eta 'IMG_1234 (3)' bezalako izen sekuentzialak dituzten f
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Lehen orrialdea"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Fokua"
|
||||
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Markoak"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Sarbide osoa"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Pantaila osoa"
|
||||
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "JPEG tamaina muga: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG eta miniaturak automatikoki errendatzen dira behar bezala."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Gako-hitzak"
|
||||
|
||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Azken sinkronizazioa"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Azken erabilia"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitudea"
|
||||
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgstr "Latitudea"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Gehiago ikasi"
|
||||
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Gehiago ikasi"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Informazio juridikoa"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lentea"
|
||||
@@ -1641,13 +1641,13 @@ msgstr "Lentea"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Liburutegia"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Lizentzia"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Atsegin dut"
|
||||
|
||||
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Kargatzen..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Tokikoa"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Tokiko Ordua"
|
||||
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Saioa amaitu"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Erregistroak"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Luzera"
|
||||
@@ -1752,9 +1752,9 @@ msgstr "Kolore Nagusia"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Gizonezkoa"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Kudeatu kontua"
|
||||
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Markagailua"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Ertaina"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Kidetza"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Momentuak"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monokromoa"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Hilabetea"
|
||||
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "pasahitz berria"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Berriena Lehenengoa"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Hurrengoa"
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ez da jenderik aurkitu"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Ohar:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Oharra: WebDAV zerbitzariak soilik, Nextcloud edo PhotoPrism bezalakoak, urruneko zerbitzu gisa konfigura daitezke babeskopia egiteko eta fitxategiak kargatzeko."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Oharrak"
|
||||
|
||||
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Mesedez, idatzi OTP karakterea {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Kontuan izan pasahitza aldatzeak beste gailu eta arakatzaile batzuetan saioa amaituko duzula."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Mesedez, berrabiarazi zure instantzia aldaketak indarrean egon daitezen."
|
||||
|
||||
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Aurrebista"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Aurrebista Irudiak"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Aurrekoa"
|
||||
|
||||
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Gorria"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Eskualdeak"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Izena eman"
|
||||
|
||||
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Beharrezkoa"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Ebazpena"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Berriro hasi"
|
||||
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Sekretua"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Segurtasuna eta Sarbidea"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Hautatu"
|
||||
|
||||
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Erakutsi gehiago"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Erakutsi zerbitzariaren erregistroak Liburutegian."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Erakutsi/Ezkutatu alboko barra"
|
||||
|
||||
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Pilak"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Hasi"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Hasi/gelditu diaporama"
|
||||
|
||||
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Biltegiratzea"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Kaleak"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Gaia"
|
||||
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Gaia"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Behar bezala aktibatu da"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Behar bezala konektatuta"
|
||||
|
||||
@@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "Eremu hau beharrezkoa da"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Honek jatorrizko karpeta sareko unitate gisa muntatzen du eta ordenagailutik edo telefonotik fitxategiak ireki, editatu eta ezaba ditzakezu lokalak balira bezala."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Ordua UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Ordu eremu"
|
||||
|
||||
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Izenburua"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Izenburua"
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Aplikazioaren pasahitz espezifiko berri bat sortzeko, idatzi aplikazioar
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Autentifikatzaileen aplikazio edo gailu berri batera aldatzeko, lehenik eta behin desaktibatu bi faktoreko autentifikazioa eta, ondoren, berriro aktibatu:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Bertsio-berritzeko, aktibazio-kode bat sar dezakezu edo \"Erregistratu\" sakatu gure webgunean erregistratzeko:"
|
||||
|
||||
@@ -3012,15 +3012,15 @@ msgstr "Aurrebistak eguneratzen"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Pilak eguneratzen"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Berritu"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Berritu orain"
|
||||
|
||||
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Zuria"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Lanaren xehetasunak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Urtea"
|
||||
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bai"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Ongi etorri gurekin harremanetan jar zaitezke membership@photoprism.app helbidera zure kidetzari buruzko galderak egiteko."
|
||||
|
||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Elementu bakarra hauta dezakezu"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Zure liburutegia berriro eskaneatu dezakezu aurpegi gehigarriak aurkitzeko."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Zure kontua behar bezala konektatu da."
|
||||
|
||||
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Zure arakatzaileak ez du WebGL onartzen"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Zure etengabeko laguntzak aldizkako eguneraketak eskaintzen eta independente izaten laguntzen digu, gure eginkizuna bete eta zure pribatutasuna babesteko."
|
||||
|
||||
@@ -3277,10 +3277,13 @@ msgstr "Zure etengabeko laguntzak aldizkako eguneraketak eskaintzen eta independ
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Zure liburutegia etengabe aztertzen da momentu, bidai eta leku berezien albumak automatikoki sortzeko."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Handitu/txikiagotu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Gaitu funtzio berriak garatzen ari diren."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Oinarrizko karpeta"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "عمل"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "اقدامات"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "فعال کنید"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "برای مرتب سازی صعودی فعال کنید."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "برای مرتب سازی نزولی فعال کنید."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "کد فعال سازی"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "از طرف دیگر، میتوانید فایلها را مستق
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "ارتفاع"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "ارتفاع (M)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "کلید API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "کاربرد"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "درخواست"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "تأیید"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این پرونده
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "مطمئن هستی؟"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "هنرمند"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "نشان"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "مسیر پایه"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "همین امروز عضو شوید، از ماموریت ما حمایت کنید و از مزایای عضویت ما لذت ببرید!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "پرونده ها و پوشه های فهرست بندی شده را د
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "گزارش اشکال"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "مشغول است ، لطفا صبر کنید…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "با استفاده از نرمافزار و خدماتی که ما ارائه میکنیم، با شرایط خدمات، خطمشی رازداری و آییننامه رفتار ما موافقت میکنید."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "با استفاده از نرمافزار و خدماتی که ما
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "تقویم"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "دوربین"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "موارد بیشتری را انتخاب نمی کند"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "موارد بیشتری را انتخاب نمی کند"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "لغو"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "لغو"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "نمی توان در کلیپ بورد کپی کرد"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "مشتری"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "اعتبار مشتری"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "اعتبار مشتری"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "نزدیک"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "مشخصات رنگ"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "رنگ ها"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "مقایسه نسخه ها"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "متصل"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "با ما تماس بگیرید"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "با ما تماس بگیرید"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "کپی شده در کلیپ بورد"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "کپی 🀄"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "حق چاپ"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "حق چاپ"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "نتوانست چیزی پیدا کند."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "کشور"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "روزانه"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "پشتیبان گیری از پایگاه داده"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "روز"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "انجام شده است."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "بارگیری"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "بارگیری پرونده های تک و بایگانی زیپ."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "درحال دانلود…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "ایمیل"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ویرایش"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "برای نمایش گزارش های اضافی و کمک به عیب یابی، حالت اشکال زدایی را فعال کنید."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "فعال کردن ویژگی های جدید در حال توسعه."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "کد تایید را وارد کنید"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "رمز عبور خود را برای تایید عمل وارد کنید و ادامه دهید:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "خطا"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "ویژگی های تجربی"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "منقضی می شود"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "قرارگیری در معرض"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "قرارگیری در معرض"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "در حین نمایه سازی، تصاویر ثابت را استخراج کنید و تصاویر کوچک تولید کنید."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "شماره F"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "صورت ها"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "پیوند حذف نشد"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "اتصال حساب انجام نشد."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "فایلهایی با نامهای متوالی مانند «IMG_1
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "صفحه اول"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "فاصله کانونی"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "قابها"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "دسترسی کامل"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "تمام صفحه"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "محدودیت اندازه JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG ها و تامبنیل ها به صورت خودکار در صورت نیاز ارائه می شوند."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "کلید واژه ها"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "آخرین همگام سازی"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "آخرین استفاده"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "عرض جغرافیایی"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "عرض جغرافیایی"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "بیشتر بدانید"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "بیشتر بدانید"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "اطلاعات حقوقی"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "لنز"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "لنز"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "کتابخانه"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "مجوز"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "پسندیدن"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "در حال بارگیری..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "محلی"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "زمان محلی"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "خارج شدن"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "گزارش ها"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "طول جغرافیایی"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "رنگ اصلی"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "نر"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "مدیریت حساب"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "نشانگر"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "متوسط"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "عضویت"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "لحظه ها"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "تک رنگ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "ماه"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "رمزعبور جدید"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "اول جدیدترین ها"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "بعدی"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "هیچ فردی پیدا نشد"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "یادداشت:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "توجه: فقط سرورهای WebDAV، مانند Nextcloud یا PhotoPrism، می توانند به عنوان سرویس راه دور برای پشتیبان گیری و آپلود فایل پیکربندی شوند."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "یادداشت"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "لطفاً نویسه OTP {0} را وارد کنید"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "لطفاً توجه داشته باشید که تغییر رمز عبور شما را از سایر دستگاه ها و مرورگرها خارج می کند."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "لطفاً نمونه خود را مجدداً راه اندازی کنید تا تغییرات اعمال شوند."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "پیش نمایش"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "پیش نمایش تصاویر"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "قبلی"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "قرمز"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "مناطق"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "ثبت نام"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "اجباری"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "رزولوشن"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "راه اندازی مجدد"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "محرمانه"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "امنیت و دسترسی"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "انتخاب"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "نمایش بیشتر"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "نمایش گزارشهای سرور در کتابخانه."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "نمایش/پنهان کردن نوار کناری"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "پشته ها"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "شروع"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "شروع/پایان اسلایدشو"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "ذخیره سازی"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "خیابان ها"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "موضوع"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "موضوع"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "با موفقیت فعال شد"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "با موفقیت وصل شد"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "این فیلد الزامی است"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "این پوشه اصلی را به عنوان درایو شبکه نصب می کند و به شما امکان می دهد فایل ها را از رایانه یا تلفن هوشمند خود باز، ویرایش و حذف کنید، گویی محلی هستند."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "زمان UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "منطقه زمانی"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "عنوان"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "برای ایجاد یک رمز عبور جدید خاص، لطفاً ن
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "برای جابهجایی به یک برنامه یا دستگاه احراز هویت جدید، ابتدا احراز هویت دو مرحلهای را غیرفعال کنید و سپس دوباره فعال کنید:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "برای ارتقا، میتوانید کد فعالسازی را وارد کنید یا روی «ثبتنام» کلیک کنید تا در وبسایت ما ثبتنام کنید:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "به روزرسانی پیش نمایش ها"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "به روزرسانی پشته ها"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "ارتقا دهید"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "اکنون ارتقا دهید"
|
||||
|
||||
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "سفید"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "جزئیات"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "سال"
|
||||
@@ -3240,7 +3240,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "بله"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "می توانید برای سؤالات در مورد عضویت خود با ما به آدرس Member@photoprism.app تماس بگیرید."
|
||||
|
||||
@@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr "شما فقط می توانید یک مورد را انتخاب کنید
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "میتوانید کتابخانه خود را مجدداً اسکن کنید تا چهرههای دیگری را پیدا کنید."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "حساب شما با موفقیت متصل شد."
|
||||
|
||||
@@ -3274,7 +3274,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "مرورگر شما از WebGL پشتیبانی نمی کند"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "پشتیبانی مستمر شما به ما کمک میکند تا بهروزرسانیهای منظم را ارائه کنیم و مستقل بمانیم، بنابراین میتوانیم مأموریت خود را انجام دهیم و از حریم خصوصی شما محافظت کنیم."
|
||||
|
||||
@@ -3282,10 +3282,13 @@ msgstr "پشتیبانی مستمر شما به ما کمک میکند تا
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "کتابخانه شما به طور مداوم تجزیه و تحلیل می شود تا به طور خودکار آلبوم هایی از لحظات، سفرها و مکان های خاص ایجاد شود."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "بزرگنمایی/کوچک کردن"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "فعال کردن ویژگی های جدید در حال توسعه."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "پوشه پایه"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Toiminnot"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Toiminnot"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivoi"
|
||||
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Aktivoi lajittelu nousevaan suuntaan."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktivoi lajittelemaan alenevasti."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktivointikoodi"
|
||||
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Vaihtoehtoisesti voit ladata tiedostoja suoraan WebDAV-palvelimille, kut
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Korkeus"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Korkeus (m)"
|
||||
|
||||
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "API-avain"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Hakemus"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Käytä"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Hyväksy"
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tiedoston pysyvästi?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Oletko varma?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Tekijä"
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Merkki"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Peruspolku"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Liity jäseneksi tänään, tue tehtäviämme ja nauti jäseneduistamme!"
|
||||
|
||||
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Selaa kirjaston indeksoituja tiedostoja ja kansioita."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Ilmoita virheestä"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Odota hetki…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Käyttämällä tarjoamiamme ohjelmistoja ja palveluita hyväksyt käyttöehtomme, tietosuojakäytäntömme ja käytännesääntömme."
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Käyttämällä tarjoamiamme ohjelmistoja ja palveluita hyväksyt käytt
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalenteri"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Ei voi valita enempää kohteita"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Ei voi valita enempää kohteita"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Peruuta"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Ei voi kopioida leikepöydälle"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Asiakas"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Asiakkaan valtakirjat"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Asiakkaan valtakirjat"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Väriprofiili"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Värit"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Vertaa painoksia"
|
||||
|
||||
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "Yhdistä"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Ota yhteyttä"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Ota yhteyttä"
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Kopioitu leikepöydälle"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopio"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Tekijänoikeus"
|
||||
|
||||
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Tekijänoikeus"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "En löytänyt mitään."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Maa"
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Päivittäin"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Tietokannan varmuuskopiot"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Päivä"
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Tehty."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Lataa"
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Lataa yksittäisiä tiedostoja ja zip-arkistoja."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Ladataan…"
|
||||
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Sähköposti"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Ota debug-tila käyttöön näyttääksesi lisälokeja ja auttaaksesi vianmäärityksessä."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Ota käyttöön uudet ominaisuudet, joita kehitetään parhaillaan."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "syötä vahvistus koodi"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Vahvista toiminto antamalla salasanasi ja jatka:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Virhe"
|
||||
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Kokeelliset ominaisuudet"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Vanhenee"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Valotus"
|
||||
|
||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Valotus"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Poimi still-kuvat ja luo pikkukuvia indeksoinnin aikana."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Aukko"
|
||||
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Kasvot"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Linkin poistaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Tilin yhdistäminen epäonnistui."
|
||||
|
||||
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Tiedostot, joilla on peräkkäiset nimet, kuten 'IMG_1234 (2)' ja 'IMG_1
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Ensimmäinen sivu"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Polttoväli"
|
||||
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Ruudut"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Täysi pääsy"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Koko näyttö"
|
||||
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "JPEG-kokorajoitus: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG-tiedostot ja pikkukuvat renderöidään automaattisesti tarpeen mukaan."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Avainsanat"
|
||||
|
||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Viimeisin synkronointi"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Viimeksi käytetty"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Leveysaste"
|
||||
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgstr "Leveysaste"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Lue lisää"
|
||||
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Lue lisää"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Oikeudelliset tiedot"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Objektiivi"
|
||||
@@ -1641,13 +1641,13 @@ msgstr "Objektiivi"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Kirjasto"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Lisenssi"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Tykkää"
|
||||
|
||||
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Ladataan..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Paikallinen"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Paikallinen aika"
|
||||
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Lokit"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Pituusaste"
|
||||
@@ -1752,9 +1752,9 @@ msgstr "Pääväri"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Mies"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Hallitse tiliä"
|
||||
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Merkki"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Keskikokoinen"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Jäsenyys"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Hetket"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Yksivärinen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Kuukausi"
|
||||
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Uusi salasana"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Uusin ensin"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seuraava"
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ihmisiä ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Huomautus:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Huomautus: Vain WebDAV-palvelimet, kuten Nextcloud tai PhotoPrism, voidaan määrittää etäpalveluiksi varmuuskopiointia ja tiedostojen lataamista varten."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Huomautukset"
|
||||
|
||||
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Syötä OTP-merkki {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Huomaa, että salasanan vaihtaminen kirjautuu ulos muilla laitteilla ja selaimilla."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Käynnistä instanssisi uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan."
|
||||
|
||||
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Esikatselu"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Esikatselukuvat"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Edellinen"
|
||||
|
||||
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Punainen"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Alueet"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Rekisteröi"
|
||||
|
||||
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Vaadittu"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resoluutio"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Käynnistä uudelleen"
|
||||
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Salainen"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Turvallisuus ja pääsy"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Valitse"
|
||||
|
||||
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Näytä lisää"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Näytä palvelimen lokit kirjastossa."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Näytä/piilota sivupalkki"
|
||||
|
||||
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Pinot"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Aloita"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Aloita/lopeta diaesitys"
|
||||
|
||||
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Tallennus"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Kadut"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Aihe"
|
||||
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Aihe"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Aktivointi onnistui"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Onnistuneesti yhdistetty"
|
||||
|
||||
@@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "Tämä kenttä on pakollinen"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Tämä liittää alkuperäiskansion verkkoasemaksi ja antaa sinun avata, muokata ja poistaa tiedostoja tietokoneeltasi tai älypuhelimelta ikään kuin ne olisivat paikallisia."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Aika UTC-muodossa"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Otsikko"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Otsikko"
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Luo uusi sovelluskohtainen salasana kirjoittamalla sovelluksen nimi ja v
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Jos haluat vaihtaa uuteen todennussovellukseen tai -laitteeseen, deaktivoi ensin kaksivaiheinen todennus ja aktivoi se sitten uudelleen:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Päivittääksesi voit joko syöttää aktivointikoodin tai rekisteröityä verkkosivustollamme klikkaamalla \"Rekisteröidy\":"
|
||||
|
||||
@@ -3012,15 +3012,15 @@ msgstr "Päivitetään esikatseluita"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Päivitetään pinoja"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Päivitys"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Päivitä nyt"
|
||||
|
||||
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Valkoinen"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Tarkemmat tiedot"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Vuosi"
|
||||
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Kyllä"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Voit ottaa meihin yhteyttä osoitteeseen membership@photoprism.app, jos sinulla on jäsenyyttäsi koskevia kysymyksiä."
|
||||
|
||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Voit valita vain yhden kohteen"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Voit skannata kirjastosi uudelleen löytääksesi lisää kasvoja."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Tilisi on yhdistetty onnistuneesti."
|
||||
|
||||
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Selaimesi ei tue WebGL:ää"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Jatkuva tukesi auttaa meitä tarjoamaan säännöllisiä päivityksiä ja palveluja, kuten maailmankarttoja."
|
||||
|
||||
@@ -3277,10 +3277,13 @@ msgstr "Jatkuva tukesi auttaa meitä tarjoamaan säännöllisiä päivityksiä j
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Kirjastoasi analysoidaan jatkuvasti ja luodaan automaattisesti albumeita erityisistä hetkistä, matkoista ja paikoista."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Lähennä/loitonna"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Ota käyttöön uudet ominaisuudet, joita kehitetään parhaillaan."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Pohjakansio"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -152,8 +152,8 @@ msgstr "Action"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Activer"
|
||||
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Activer pour trier par ordre croissant."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Activer pour trier par ordre décroissant."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Code d'activation"
|
||||
|
||||
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Vous pouvez également envoyer les fichiers directement vers un serveur
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Altitude"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Altitude (m)"
|
||||
|
||||
@@ -384,12 +384,12 @@ msgstr "Clé d'API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Application"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Appliquer"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approuver"
|
||||
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ce fichier ?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr ?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artiste"
|
||||
|
||||
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Badge"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Chemin de base"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Devenez membre aujourd'hui, soutenez notre mission et profitez de nos avantages !"
|
||||
|
||||
@@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "Parcourir les dossiers et fichiers indexés dans la bibliothèque."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Signaler une erreur"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Veuillez patienter…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "En utilisant le logiciel et les services que nous fournissons, vous acceptez nos conditions d'utilisation, notre politique de confidentialité et notre code de conduite."
|
||||
|
||||
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "En utilisant le logiciel et les services que nous fournissons, vous acce
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendrier"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Appareil photo"
|
||||
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Impossible de sélectionner plus d’éléments"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Impossible de sélectionner plus d’éléments"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Annuler"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Impossible de copier dans le presse-papiers"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Client"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Identifiants du client"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Identifiants du client"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Profil de couleur"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Couleurs"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Comparer les éditions"
|
||||
|
||||
@@ -751,8 +751,8 @@ msgstr "Connecté"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Coordonnées"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Nous contacter"
|
||||
|
||||
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Copié vers le presse-papier"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Copyright"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Aucun élément trouvé."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Pays"
|
||||
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Quotidien"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sauvegarde de la base de données"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Jour"
|
||||
|
||||
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Terminé."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Télécharger"
|
||||
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Téléchargement de fichiers et d'archives zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Téléchargement en cours…"
|
||||
|
||||
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Courriel"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
@@ -1112,8 +1112,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Activer le mode débogage pour afficher des journaux supplémentaires et aider au dépannage."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Activer les nouvelles fonctionnalités en cours de développement."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Entrer le code de vérification"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Saisissez votre mot de passe pour confirmer l'action et continuer :"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Fonctions Expérimentales"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Expire"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Exposition"
|
||||
|
||||
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Exposition"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Extrait les images fixes et génère des vignettes lors de l'indexation."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Ouverture"
|
||||
|
||||
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Visages"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Échec de la suppression du lien"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Échec de la connexion au compte."
|
||||
|
||||
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Des fichiers ayant des noms séquentiels tels que 'IMG_1234 (2)' et 'IMG
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Première page"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Longueur focale"
|
||||
|
||||
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Cadres"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Accès intégral"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Plein écran"
|
||||
|
||||
@@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Limite de taille des JPEGs : %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "Les JPEGs et miniatures sont automatiquement affichés selon les besoins."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Mots-clés"
|
||||
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Dernière synchro"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Dernière utilisation"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitude"
|
||||
@@ -1639,9 +1639,9 @@ msgstr "Latitude"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "En savoir plus"
|
||||
|
||||
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "En savoir plus"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Informations légales"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Objectif"
|
||||
@@ -1660,13 +1660,13 @@ msgstr "Objectif"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliothèque"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licence"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Préféré"
|
||||
|
||||
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "Chargement…"
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Locale"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Heure locale"
|
||||
|
||||
@@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Déconnexion"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Journaux"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitude"
|
||||
@@ -1772,9 +1772,9 @@ msgstr "Couleur principale"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Homme"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Gérer le compte"
|
||||
|
||||
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "Marqueur"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Moyen"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Adhésion"
|
||||
|
||||
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Moments"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monochrome"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mois"
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Nouveau mot de passe"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "La plus récente d'abord"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Suivant"
|
||||
|
||||
@@ -1951,7 +1951,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Aucune personne trouvée"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr "Remarque :"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Note : Seuls les serveurs WebDAV, comme Nextcloud ou PhotoPrism, peuvent être configurés comme service à distance pour la sauvegarde et le chargement de fichiers."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Remarques"
|
||||
|
||||
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "Saisir le caractère OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Veuillez noter que la modification de votre mot de passe vous déconnectera sur d'autres appareils et navigateurs."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Veuillez redémarrer votre instance pour que les changements prennent effet."
|
||||
|
||||
@@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "Prévisualisation"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Images de prévisualisation"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Précédent"
|
||||
|
||||
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "Rouge"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Les régions"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "S'inscrire"
|
||||
|
||||
@@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "Obligatoire"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Résolution"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Redémarrer"
|
||||
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr "Secret"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Sécurité et accès"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
@@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "Montre plus"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Afficher les journaux serveurs dans Bibliothèque."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Afficher/masquer la barre latérale"
|
||||
@@ -2756,7 +2756,7 @@ msgstr "Groupes"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Démarrer"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Démarrer / arrêter le diaporama"
|
||||
|
||||
@@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr "Stockage"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Rues"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Sujet"
|
||||
@@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr "Sujet"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Activation réussie"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Bien connecté"
|
||||
|
||||
@@ -2869,11 +2869,11 @@ msgstr "Ce champ est obligatoire"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Cela monte le dossier des originaux en tant que lecteur réseau et vous permet d'ouvrir, modifier et supprimer des fichiers de votre ordinateur ou smartphone comme s'ils étaient locaux."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Heure UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Fuseau horaire"
|
||||
|
||||
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr "Pour générer un nouveau mot de passe spécifique à l'application, veu
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Pour changer d'application ou de dispositif d'authentification, commencez par désactiver l'authentification à deux facteurs, puis réactivez-la :"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Pour effectuer une mise à niveau, vous pouvez soit saisir un code d'activation, soit cliquer sur «S'inscrire» pour vous inscrire sur notre site web :"
|
||||
|
||||
@@ -3036,15 +3036,15 @@ msgstr "Mise à jour des aperçus"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Mise à jour des groupes"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Mise à niveau"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Mettre à niveau maintenant"
|
||||
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "Blanc"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Détails sur le poste"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Année"
|
||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Vous pouvez nous contacter à l'adresse membership@photoprism.app pour toute question concernant votre adhésion."
|
||||
|
||||
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez sélectionner qu'un seul élément"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Vous pouvez réanalyser votre bibliothèque pour trouver plus de visages."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Votre compte a été connecté avec succès."
|
||||
|
||||
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Votre soutien continu nous aide à fournir des mises à jour régulières et à rester indépendants, afin que nous puissions remplir notre mission et protéger votre vie privée."
|
||||
|
||||
@@ -3302,10 +3302,13 @@ msgstr "Votre soutien continu nous aide à fournir des mises à jour régulière
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Votre bibliothèque est analysée en permanence pour créer automatiquement des albums regroupant des moments, des voyages et des lieux spéciaux."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Agrandir/Dézoomer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Activer les nouvelles fonctionnalités en cours de développement."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Dossier de base"
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Gníomh"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Gníomhartha"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Gníomhachtaigh"
|
||||
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Gníomhachtaigh chun dul suas a shórtáil."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Gníomhachtaigh chun íslitheach a shórtáil."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Cód gníomhachtúcháin"
|
||||
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Nó, is féidir leat comhaid a uaslódáil go díreach chuig freastalait
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Airde"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "airde (m)"
|
||||
|
||||
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "Eochair API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Iarratas"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Cuir iarratas isteach"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Cheadaigh"
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an comhad seo a scriosadh go buan?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "An bhfuil tú cinnte?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Ealaíontóir"
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Suaitheantas"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Conair Bhun"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Bí i do bhall inniu, tacaigh lenár misean agus bain taitneamh as ár mbuntáistí ball!"
|
||||
|
||||
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Brabhsáil comhaid agus fillteáin innéacsaithe sa Leabharlann."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Tuairisc ar Fhabht"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Gnóthach, fan go fóill…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Trí úsáid a bhaint as na bogearraí agus na seirbhísí a chuirimid ar fáil, aontaíonn tú lenár dtéarmaí seirbhíse, ár mbeartas príobháideachta, agus ár gcód iompair."
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Trí úsáid a bhaint as na bogearraí agus na seirbhísí a chuirimid a
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Féilire"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Ceamara"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Ní féidir níos mó míreanna a roghnú"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Ní féidir níos mó míreanna a roghnú"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cealaigh"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Cealaigh"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Ní féidir cóip a dhéanamh chuig an ngearrthaisce"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Cliant"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Dintiúir Cliant"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Dintiúir Cliant"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Dún"
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Próifíl Datha"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Dathanna"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Déan comparáid idir Eagráin"
|
||||
|
||||
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "Ceangailte"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Sonraí Teagmhála"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Déan Teagmháil Linn"
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Cóipeáladh chuig an ngearrthaisce"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Cóip"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Cóipcheart"
|
||||
|
||||
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Cóipcheart"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Níorbh fhéidir aon rud a aimsiú."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Tír"
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "laethúil"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Cúltaca Bunachar Sonraí"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Lá"
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Déanta."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Íosluchtaigh"
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Íoslódáil comhaid aonair agus cartlanna zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Ag íosluchtú…"
|
||||
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "R-phost"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Cuir in eagar"
|
||||
@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Cumasaigh mód dífhabhtaithe chun logaí breise a thaispeáint agus chun cabhrú le fabhtcheartaithe."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Cumasaigh gnéithe nua atá á bhforbairt faoi láthair."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Cuir isteach cód fíorúcháin"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Cuir isteach do phasfhocal chun an gníomh a dhearbhú agus lean ar aghaidh:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Earráid"
|
||||
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Gnéithe Turgnamhach"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "In éag"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Nochtadh"
|
||||
|
||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Nochtadh"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Sliocht íomhánna fósta agus mionsamhlacha a ghiniúint agus tú ag innéacsú."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F Uimhir"
|
||||
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Aghaidheanna"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Theip ar bhaint an nasc"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Theip ar an gcuntas a nascadh."
|
||||
|
||||
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Baineann comhaid a bhfuil ainmneacha seicheamhacha orthu mar 'IMG_1234 (
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "An chéad leathanach"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Fad Fócasach"
|
||||
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Frámaí"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Rochtain Iomlán"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Lánscáileán"
|
||||
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Teorainn Méid JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "Déantar JPEG agus mionsamhlacha a rindreáil go huathoibríoch de réir mar is gá."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Eochairfhocail"
|
||||
|
||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Sync Last"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Úsáidte is déanaí"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Domhanleithead"
|
||||
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgstr "Domhanleithead"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Foghlaim níos mó"
|
||||
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Foghlaim níos mó"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Eolas Dlí"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lionsa"
|
||||
@@ -1641,13 +1641,13 @@ msgstr "Lionsa"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Leabharlann"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Ceadúnas"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Cosúil"
|
||||
|
||||
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Á lódáil..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Áitiúil"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Am Áitiúil"
|
||||
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Lógó amach"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Domhanfhad"
|
||||
@@ -1752,9 +1752,9 @@ msgstr "Príomh Dath"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Fireann"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Bainistigh Cuntas"
|
||||
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Marcóir"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Meánach"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Ballraíocht"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Chuimhneacháin"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monacrómach"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mí"
|
||||
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Pasfhocal Nua"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Is Déanaí ar dtús"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ar aghaidh"
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Níor aimsíodh daoine"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Nóta:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Nóta: Ní féidir ach freastalaithe WebDAV, cosúil le Nextcloud nó PhotoPrim, a chumrú mar chianseirbhís le haghaidh cúltaca agus uaslódáil comhad."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Nótaí"
|
||||
|
||||
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Cuir isteach carachtar OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Tabhair faoi deara le do thoil go ndéanfaidh athrú ar do phasfhocal tú a logáil amach ar ghléasanna agus brabhsálaithe eile."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Atosaigh do chás le go dtiocfaidh na hathruithe i bhfeidhm."
|
||||
|
||||
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Réamhamharc"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Íomhánna Réamhamhairc"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Roimhe Seo"
|
||||
|
||||
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Dearg"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Réigiúin"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Clár"
|
||||
|
||||
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Ag teastáil"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rún"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Atosaigh"
|
||||
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Rúnda"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Slándáil agus Rochtain"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Roghnaigh"
|
||||
|
||||
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Taispeáin níos mó"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Taispeáin logaí freastalaí sa Leabharlann."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Taispeáin/Folaigh Barra Taoibh"
|
||||
|
||||
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Cruacha"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Tosaigh"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Tosaigh/Stop Taispeántas Sleamhnán"
|
||||
|
||||
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Stóráil"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Sráideanna"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Ábhar"
|
||||
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Ábhar"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Cuireadh i ngníomh go rathúil"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "D'éirigh leis Ceangailte"
|
||||
|
||||
@@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "Tá an réimse seo ag teastáil"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Gléasann sé seo an bunfhillteán mar thiomántán líonra agus ligeann sé duit comhaid a oscailt, a chur in eagar agus a scriosadh ó do ríomhaire nó ó do ghuthán cliste amhail is go raibh siad áitiúil."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Am UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Crios Ama"
|
||||
|
||||
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Teideal"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Teideal"
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Chun pasfhocal nua a bhaineann go sonrach le haip a ghiniúint, cuir ist
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Chun athrú go haip nó gléas fíordheimhneora nua, díghníomhachtaigh fíordheimhniú dhá fhachtóir ar dtús agus ansin athghníomhaigh é:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Chun uasghrádú a dhéanamh, is féidir leat cód gníomhachtúcháin a chur isteach nó cliceáil \"Cláraigh\" chun clárú ar ár suíomh Gréasáin:"
|
||||
|
||||
@@ -3012,15 +3012,15 @@ msgstr "Réamhamhairc á nuashonrú"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Stoic á nuashonrú"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Uasghrádú"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Uasghrádaigh Anois"
|
||||
|
||||
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Bán"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Sonraí Oibre"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Bliain"
|
||||
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tá"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Tá fáilte romhat teagmháil a dhéanamh linn ag membership@photoprism.app le haghaidh ceisteanna maidir le do bhallraíocht."
|
||||
|
||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Ní féidir leat ach mír amháin a roghnú"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Is féidir leat do leabharlann a athscanadh chun aghaidheanna breise a fháil."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "D'éirigh le do chuntas a nascadh."
|
||||
|
||||
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Ní thacaíonn do bhrabhsálaí le WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Cuidíonn do thacaíocht leanúnach linn nuashonruithe rialta a sholáthar agus fanacht neamhspleách, ionas gur féidir linn ár misean a chomhlíonadh agus do phríobháideachas a chosaint."
|
||||
|
||||
@@ -3277,10 +3277,13 @@ msgstr "Cuidíonn do thacaíocht leanúnach linn nuashonruithe rialta a sholáth
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Déantar anailís leanúnach ar do leabharlann chun albam chuimhneacháin, thurais agus áiteanna speisialta a chruthú go huathoibríoch."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Súmáil isteach/amach"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Cumasaigh gnéithe nua atá á bhforbairt faoi láthair."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Bunfhillteán"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "פעולה"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "פעולות"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "הפעלה"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "הפעל כדי למיין עולה."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "הפעל כדי למיין יורד."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "קוד הפעלה"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "לחלופין, ניתן להעלות קבצים ישירות דרך ש
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "גובה"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "גובה (מ')"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "מפתח API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "יישום"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "החל"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "לאשר"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "בטוח למחוק לצמיתות את הקבצים?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "האם אתה בטוח?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "אמן"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "תָג"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "נתיב בסיס"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "הפוך לחבר עוד היום, תמכו במשימתנו ותיהנו מהטבות החברים שלנו!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "צפה בקבצים ותיקיות שנוספו לאינדקס בספר
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "דיווח באג"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "עסוק, בבקשה המתן…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "על ידי שימוש בתוכנה ובשירותים שאנו מספקים, אתה מסכים לתנאי השירות, מדיניות הפרטיות וקוד ההתנהגות שלנו."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "על ידי שימוש בתוכנה ובשירותים שאנו מספק
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "לוח שנה"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "מצלמה"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "לא ניתן לבחור עוד פרטים"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "לא ניתן לבחור עוד פרטים"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "ביטול"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "לא ניתן להעתיק ללוח"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "לָקוּחַ"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "אישורי לקוח"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "אישורי לקוח"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "סגור"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "פרופיל צבע"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "צבעים"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "השווה מהדורות"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "מחובר"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "פרטי התקשרות"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "צור קשר"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "הועתק ללוח"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "עותק"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "זכויות יוצרים"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "זכויות יוצרים"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "לא נמצא דבר."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "מדינה"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "יומי"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "גיבויים של מסדי נתונים"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "יום"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "בוצע."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "הורד"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "הורד קבצים בודדים וארכיוני zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "מוריד…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "דוא\"ל"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ערוך"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "אפשר מצב ניפוי באגים כדי להציג יומנים נוספים ועזרה בפתרון בעיות."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "אפשר תכונות חדשות שנמצאות כעת בפיתוח."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "הכנס קוד אימות"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "הזן את הסיסמה שלך כדי לאשר את הפעולה והמשך:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "שגיאה"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "תכונות ניסיוניות"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "תפוגה"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "חשיפה"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "חשיפה"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "חלץ תמונות סטילס וצור תמונות ממוזערות תוך כדי אינדקס."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "ערך ה-F (יחס אורך מוקד העדשה)"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "פנים"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "הסרת הקישור נכשלה"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "חיבור החשבון נכשל."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "קבצים עם שמות עוקבים כמו 'IMG_1234 (2)' ו- 'IMG_123
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "עמוד ראשון"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "אורך המוקד"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "מסגרות"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "גישה מלאה"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "מסך מלא"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "מגבלת גודל קבצי ה-JPEG %{n} פיקסלים"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "קבצי JPEG וקבצי תצוגה מקדימה נוצרים אוטומטית לפי הצורך."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "מילות מפתח"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "סנכרון אחרון"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "בשימוש אחרון"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "קו רוחב"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "קו רוחב"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "הצג עוד"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "הצג עוד"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "מידע משפטי"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "עדשה"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "עדשה"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "ספריה"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "רשיון"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "אהבתי"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "טְעִינָה..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "מְקוֹמִי"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "זמן מוקמי"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "התנתקות"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "יומן"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "קו אורך"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "צבע עיקרי"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "זכר"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "נהל חשבון"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "סמן"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "בינוני"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "חֲבֵרוּת"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "רגעים"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "שקפים"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "חודש"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "סיסמה חדשה"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "הכי חדש ראשון"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "הַבָּא"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "לא נמצאו אנשים"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "הערה:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "הערה: רק שרתי WebDAV, כמו Nextcloud או PhotoPrism, ניתנים להגדרה כשירות מרוחק לצורך גיבוי והעלאת קבצים."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "הערות"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "אנא הזן תו OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "שים לב ששינוי הסיסמה שלך יגרום לך להתנתק ממכשירים ודפדפנים אחרים."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "הפעל מחדש את המופע שלך כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "תצוגה מקדימה"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "קוֹדֵם"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "אדום"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "אזורים"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "הירשם"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "נדרש"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "רזולוציה"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "איתחול"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "קוד סודי"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "אבטחה וגישה"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "בחר"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "הצג עוד"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "הצג יומני שרת בספרייה."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "הצג/הסתר סרגל צד"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "איחודים"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "התחל"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "התחל / עצור מצגת"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "אחסון"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "רחובות"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "נושא"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "נושא"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "הופעל בהצלחה"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "מחובר בהצלחה"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "שדה זה חובה"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "זה מגדיר את תיקיית המקור ככונן רשת ומאפשר לך לפתוח, לערוך ולמחוק קבצים מהמחשב או מהסמארטפון כל עוד מחוברים לרשת המקומית."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "זמן UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "אזור זמן"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "כותרת"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "כותרת"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "כדי ליצור סיסמה חדשה ספציפית לאפליקציה,
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "כדי לעבור לאפליקציית אימות או מכשיר חדש, תחילה השבת את האימות הדו-שלבי ולאחר מכן הפעל אותו מחדש:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "כדי לשדרג, אתה יכול להזין קוד הפעלה או ללחוץ על \"הירשם\" כדי להירשם לאתר שלנו:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "מעדכן תצוגות מקדימות"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "מעדכן קיבוצים"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "שדרוג"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "שדרג עכשיו"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "לבן"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "פרטי העבודה"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "שנה"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "כן"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "אתה מוזמן לפנות אלינו בכתובת membership@photoprism.app לשאלות בנוגע לחברות שלך."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "ניתן לבחור רק פריט אחד"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "תוכל לסרוק מחדש את הספרייה שלך כדי למצוא פנים נוספות."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "החשבון שלך חובר בהצלחה."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "הדפדפן שלך אינו תומך ב-WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "התמיכה המתמשכת שלך עוזרת לנו לספק עדכונים שוטפים ולהישאר עצמאיים, כדי שנוכל למלא את המשימה שלנו ולהגן על פרטיותך."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "התמיכה המתמשכת שלך עוזרת לנו לספק עדכונ
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "הספרייה שלך מנותחת באופן רציף ליצירת אלבומים של רגעים מיוחדים, טיולים ומקומות באופן אוטומטי."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "זום פנימה\\החוצה"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "אפשר תכונות חדשות שנמצאות כעת בפיתוח."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "תיקיית בסיס"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "कार्य"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "क्रिया"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "सक्रिय"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "आरोही क्रम में क्रमबद्ध कर
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "अवरोही क्रम में क्रमबद्ध करने के लिए सक्रिय करें।"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "एक्टिवेशन कोड"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "वैकल्पिक रूप से, आप Nextcloud की त
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "ऊंचाई"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "ऊंचाई (एम)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "एपीआई कुंजी"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "आवेदन"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "लागू"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "मंजूर"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "क्या आप वाकई इस फ़ाइल को स्थ
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "क्या आपको यकीन है?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "कलाकार"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "बिल्ला"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "बेस पथ"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "आज ही सदस्य बनें, हमारे मिशन का समर्थन करें और हमारे सदस्य लाभों का आनंद लें!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "लाइब्रेरी में अनुक्रमित फ़
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "बग रिपोर्ट"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "व्यस्त, कृपया प्रतीक्षा करें …"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "हमारे द्वारा प्रदान किए जाने वाले सॉफ़्टवेयर और सेवाओं का उपयोग करके, आप हमारी सेवा की शर्तों, गोपनीयता नीति और आचार संहिता से सहमत होते हैं।"
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "हमारे द्वारा प्रदान किए जा
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "पंचांग"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "कैमरा"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "अधिक आइटम का चयन नहीं किया ज
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "अधिक आइटम का चयन नहीं किया ज
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "रद्द करना"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "रद्द करना"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "क्लिपबोर्ड पर कॉपी नहीं किया जा सकता"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "ग्राहक"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "ग्राहक क्रेडेंशियल"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "ग्राहक क्रेडेंशियल"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "बंद करे"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "रंग प्रोफ़ाइल"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "रंग की"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "संस्करणों की तुलना करें"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "जुड़े हुए"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "सम्पर्क करने का विवरण"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "संपर्क करें"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "क्लिपबोर्ड पर नकल"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "प्रतिलिपि"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "कॉपीराइट"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "कॉपीराइट"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "कुछ नहीं मिला।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "देश"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "रोज"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "डेटाबेस बैकअप"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "दिन"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "किया हुआ |"
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "डाउनलोड"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "एकल फाइलें और ज़िप अभिलेखा
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "डाउनलोड कर रहा है …"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "ईमेल"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "संपादित करें"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "अतिरिक्त लॉग प्रदर्शित करने और समस्या निवारण में सहायता के लिए डिबग मोड सक्षम करें।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "वर्तमान में विकास के तहत नई सुविधाएँ सक्षम करें।"
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "सत्यापन कोड दर्ज करें"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "कार्रवाई की पुष्टि करने और जारी रखने के लिए अपना पासवर्ड दर्ज करें:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "त्रुटि"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "प्रायोगिक विशेषताएं"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "समय-सीमा समाप्त"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "संसर्ग"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "संसर्ग"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "अनुक्रमण करते समय स्थिर चित्र निकालें और थम्बनेल उत्पन्न करें।"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "एफ नंबर"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "चेहरे के"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "लिंक हटाने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "खाता कनेक्ट करने में विफल।"
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "क्रमिक नाम वाली फाइलें जैस
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "पहला पृष्ठ"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "फोकल लम्बाई"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "फ्रेम्स"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "पूर्ण पहुँच"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEG आकार सीमा: %{n} px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG और थंबनेल स्वचालित रूप से आवश्यकतानुसार प्रस्तुत किए जाते हैं।"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "कीवर्ड"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "अंतिम सिंक"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "अंतिम समय प्रयोग हुआ"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "अक्षांश"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "अक्षांश"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "एलडीएपी/एडी"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "और अधिक जानें"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "और अधिक जानें"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "कानूनी जानकारी"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "लेंस"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "लेंस"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "पुस्तकालय"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "लाइसेंस"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "पसंद"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "लोड हो रहा है..।"
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "स्थानीय"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "स्थानीय समय"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "लॉग आउट"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "लॉग्स"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "देशान्तर"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "मुखय रंग"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "पुरुष"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "खाते का प्रबंधन करें"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "निशान"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "मध्यम"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "सदस्यता"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "लम्हें"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "एक रंग का"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "महीना"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "नया पासवर्ड"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "नवीनतम पहले"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "अगला"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "कोई व्यक्ति नहीं मिला"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "ध्यान दें:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "नोट: केवल WebDAV सर्वर, जैसे Nextcloud या PhotoPrism, को बैकअप और फ़ाइल अपलोड के लिए दूरस्थ सेवा के रूप में कॉन्फ़िगर किया जा सकता है।"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "नोट्स"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "कृपया OTP वर्ण {0} दर्ज करें"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "कृपया ध्यान दें कि अपना पासवर्ड बदलने से आप अन्य उपकरणों और ब्राउज़रों पर लॉग आउट हो जाएंगे।"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "परिवर्तनों को प्रभावी करने के लिए कृपया अपना इंस्टेंस पुनः प्रारंभ करें।"
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "पूर्वावलोकन"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "छवियों का पूर्वावलोकन करें"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "पहले का"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "लाल"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "क्षेत्रों"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "पंजीकरण करवाना"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "अपेक्षित"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "रिज़ॉल्यूशन"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "पुनः आरंभ करें"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "गुप्त"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "सुरक्षा और पहुंच"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "चुनें"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "और दिखाओ"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "लायब्रेरी में सर्वर लॉग दिखाएं।"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "साइडबार दिखाएँ/छिपाएँ"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "ढेर"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "शुरू"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "शुरू / बंद स्लाइड शो"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "भंडारण"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "सड़कें"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "विषय"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "विषय"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "सफलतापूर्वक सक्रिय किया गया"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "सफलतापूर्वक कनेक्ट किया गया"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "यह फ़ील्ड आवश्यक है"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "यह मूल फ़ोल्डर को नेटवर्क ड्राइव के रूप में मापता है और आपको अपने कंप्यूटर या स्मार्टफोन से फ़ाइलों को खोलने, संपादित करने और हटाने की अनुमति देता है जैसे कि वे स्थानीय थे।"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "समय यूटीसी"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "समय क्षेत्र"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "शीर्षक"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "शीर्षक"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "नया ऐप-विशिष्ट पासवर्ड बना
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "किसी नए प्रमाणक ऐप या डिवाइस पर स्विच करने के लिए, पहले दो-कारक प्रमाणीकरण को निष्क्रिय करें और फिर उसे पुनः सक्रिय करें:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "अपग्रेड करने के लिए, आप या तो एक सक्रियण कोड दर्ज कर सकते हैं या हमारी वेबसाइट पर साइन अप करने के लिए \"रजिस्टर\" पर क्लिक कर सकते हैं:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "पूर्वावलोकन अपडेट करना"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "ढेर अद्यतन कर रहा है"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "उन्नत करना"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "अभी अपग्रेड करें"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "सफेद"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "कार्य विवरण"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "साल"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "हाँ"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "अपनी सदस्यता से संबंधित प्रश्नों के लिए Member@photoprism.app पर हमसे संपर्क करने के लिए आपका स्वागत है।"
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "आप केवल एक आइटम का चयन कर सक
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "अतिरिक्त चेहरों को खोजने के लिए आप अपनी लाइब्रेरी को फिर से स्कैन कर सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "आपका खाता सफलतापूर्वक कनेक्ट कर दिया गया है।"
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "आपका ब्राउज़र WebGL का समर्थन नहीं करता है"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "आपका निरंतर समर्थन हमें नियमित अपडेट प्रदान करने और स्वतंत्र रहने में मदद करता है, इसलिए हम अपने मिशन को पूरा कर सकते हैं और आपकी गोपनीयता की रक्षा कर सकते हैं।"
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "आपका निरंतर समर्थन हमें नि
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "विशेष क्षणों, यात्राओं और स्थानों के स्वचालित रूप से एल्बम बनाने के लिए आपकी लाइब्रेरी का लगातार विश्लेषण किया जाता है।"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "ज़ूम इन / आउट करें"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "वर्तमान में विकास के तहत नई सुविधाएँ सक्षम करें।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "बेस फोल्डर"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Radnja"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Radnje"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivirati"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktivirajte za sortiranje uzlazno."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktivirajte za sortiranje silazno."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktivacijski kod"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternativno, možete prenijeti datoteke izravno na WebDAV poslužitelje
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Nadmorska visina"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Nadmorska visina (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API ključ"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Primjena"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Primijeni"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Odobri"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati ovu datoteku?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Jeste li sigurni?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Umjetnik"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Značka"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Osnovni put"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Postanite član već danas, podržite našu misiju i uživajte u pogodnostima za članove!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Pregledajte indeksirane datoteke i mape u knjižnici."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Izvješće o greškama"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Zauzeto, pričekajte…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Korištenjem softvera i usluga koje pružamo, slažete se s našim uvjetima pružanja usluge, politikom privatnosti i kodeksom ponašanja."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Korištenjem softvera i usluga koje pružamo, slažete se s našim uvjet
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Fotoaparat"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Nije moguće odabrati više stavki"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Nije moguće odabrati više stavki"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkazati"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Otkazati"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Nije moguće kopirati u međuspremnik"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Klijent"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "vjerodajnice klijenta"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "vjerodajnice klijenta"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zatvoriti"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Profil boje"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Boje"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Usporedite izdanja"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Spojiti"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Kontaktirajte nas"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Kontaktirajte nas"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Kopirano u međuspremnik"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopirati"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Autorsko pravo"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Autorsko pravo"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Nisam mogao pronaći ništa."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Država"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Dnevno"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sigurnosne kopije baze podataka"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dan"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Gotovo."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Preuzimanja"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Preuzmite pojedinačne datoteke i zip arhive."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Preuzimanje…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Uredi"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Omogućite način otklanjanja pogrešaka za prikaz dodatnih zapisa i pomoć pri rješavanju problema."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Omogućite nove značajke koje su trenutno u razvoju."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Unesite kontrolni kod"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Unesite svoju lozinku za potvrdu akcije i nastavite:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Greška"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Eksperimentalne značajke"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Ističe"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Izlaganje"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Izlaganje"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Izdvojite fotografije i generirajte minijature tijekom indeksiranja."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F broj"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Lica"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Uklanjanje veze nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Povezivanje računa nije uspjelo."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Datoteke s uzastopnim nazivima poput 'IMG_1234 (2)' i 'IMG_1234 (3)' pri
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Prva stranica"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Žarišna duljina"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Okviri"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Puni pristup"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Puni zaslon"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Ograničenje veličine JPEG-a: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG i sličice se automatski prikazuju prema potrebi."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Ključne riječi"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Zadnja sinkronizacija"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Zadnje korišteno"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Zemljopisna širina"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Zemljopisna širina"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Saznajte više"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Saznajte više"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Legalna informacija"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Leće"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Leće"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Zbirka"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licenca"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Sviđa mi se"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Učitavanje..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokalni"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Lokalno vrijeme"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Odjava"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Dnevnici"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Zemljopisna dužina"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Glavna Boja"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Muški"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Upravljaj računom"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Marker"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Srednje"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Članstvo"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Trenuci"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Jednobojna"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mjesec"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nova lozinka"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Prvo najnovije"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Sljedeći"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nisu pronađeni ljudi"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Bilješka:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Napomena: Samo WebDAV poslužitelji, kao što su Nextcloud ili PhotoPrism, mogu se konfigurirati kao udaljeni servis za sigurnosno kopiranje i prijenos datoteka."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Napomene"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Unesite OTP znak {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Imajte na umu da ćete se promjenom lozinke odjaviti s drugih uređaja i preglednika."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Ponovno pokrenite svoju instancu kako bi promjene stupile na snagu."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Pregled"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Pregled slika"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Prethodno"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Crvena"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "regije"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registar"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Obavezno"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rezolucija"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Ponovno pokretanje"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Tajno"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Sigurnost i pristup"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Izaberi"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Prikaži više"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Prikaži zapisnike poslužitelja u knjižnici."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Prikaži/sakrij bočnu traku"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Stogovi"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Početak"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Pokreni/Zaustavi dijaprojekciju"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Pohrana"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Ulice"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Predmet"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Predmet"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Uspješno aktiviran"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Uspješno spojen"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Ovo polje je obavezno"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Time se mapa originala montira kao mrežni pogon i omogućuje vam otvaranje, uređivanje i brisanje datoteka s računala ili pametnog telefona kao da su lokalne."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Vrijeme UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Vremenska zona"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Da biste generirali novu zaporku za određenu aplikaciju, unesite naziv
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Da biste se prebacili na novu aplikaciju ili uređaj za autentifikaciju, najprije deaktivirajte dvofaktorsku autentifikaciju, a zatim je ponovno aktivirajte:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Za nadogradnju možete unijeti aktivacijski kod ili kliknuti \"Registriraj se\" da biste se prijavili na našoj web stranici:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Ažuriranje pregleda"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Ažuriranje hrpa"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Nadogradnja"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Nadograditi sada"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Bijelo"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detalji"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Godina"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Slobodno nam se obratite na membership@photoprism.app za pitanja u vezi s vašim članstvom."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Možete odabrati samo jednu stavku"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Možete ponovno skenirati svoju biblioteku kako biste pronašli dodatna lica."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Vaš račun je uspješno povezan."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Vaš preglednik ne podržava WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Vaša stalna podrška pomaže nam pružiti redovita ažuriranja i usluge kao što su karte svijeta."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Vaša stalna podrška pomaže nam pružiti redovita ažuriranja i usluge
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Vaša se knjižnica kontinuirano analizira kako bi se automatski izradili albumi posebnih trenutaka, putovanja i mjesta."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Povećavanje/smanjivanje"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Omogućite nove značajke koje su trenutno u razvoju."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Osnovna mapa"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "Művelet"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Műveletek"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktiválja a címet."
|
||||
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Aktiválja a növekvő rendezéshez."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktiválja a csökkenő rendezéshez."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktiválási kód"
|
||||
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Alternatívaként a fájlok feltölthetők WebDAV szerverekre is, mint p
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Magasság"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Magasság (m)"
|
||||
|
||||
@@ -378,12 +378,12 @@ msgstr "API Kulcs"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Alkalmazás"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Alkalmaz"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Jóváhagy"
|
||||
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Biztos benne, hogy véglegesen törli a kiválasztott fájlokat?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Biztos benne?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Művész"
|
||||
|
||||
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Jelvény"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Bázis útvonal"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Legyen tag még ma, támogassa küldetésünket és élvezze tagi előnyeinket!"
|
||||
|
||||
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "Böngésszen az indexelt fájlok és mappák között a Könyvtárban."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Hibajelentés"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Elfoglalt, kérem, várjon…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Az általunk biztosított szoftver és szolgáltatások használatával Ön elfogadja szolgáltatási feltételeinket, adatvédelmi szabályzatunkat és magatartási kódexünket."
|
||||
|
||||
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Az általunk biztosított szoftver és szolgáltatások használatával
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Naptár"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Nem lehet több elemet kiválasztani"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Nem lehet több elemet kiválasztani"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Mégsem"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Nem lehet a vágólapra másolni"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Ügyfél"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Ügyfél hitelesítő adatok"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Ügyfél hitelesítő adatok"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Bezárás"
|
||||
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Színprofil"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Színek"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Edíciók összehasonlítása"
|
||||
|
||||
@@ -744,8 +744,8 @@ msgstr "Csatlakozva"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Elérhetőségek"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Lépjen kapcsolatba velünk"
|
||||
|
||||
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Vágólapra másolva"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Másolat"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Szerzői jog"
|
||||
|
||||
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Szerzői jog"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Nem találtunk semmit."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Ország"
|
||||
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Napi"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Adatbázis biztonsági mentések"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Nap"
|
||||
|
||||
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Kész."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Letöltés"
|
||||
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Egyedi fájlok és zip-archívumok letöltése."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Letöltés…"
|
||||
|
||||
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Szerkesztés"
|
||||
@@ -1103,8 +1103,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "A hibakeresési mód engedélyezése további naplók megjelenítéséhez és a hibaelhárítás segítéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "A jelenleg fejlesztés alatt álló új funkciók engedélyezése."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Adja meg a megerősítő kódot"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Adja meg jelszavát a művelet megerősítéséhez, és folytassa:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Hiba"
|
||||
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Kísérleti jellemzők"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Lejár"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Kitettség"
|
||||
|
||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Kitettség"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Állóképek kivonása és miniatűrök készítése indexelés közben."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F Szám"
|
||||
|
||||
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "Arcok"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Nem sikerült eltávolítani a linket"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Nem sikerült csatlakoztatni a fiókot."
|
||||
|
||||
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Az olyan szekvenciális nevű fájlok, mint az „IMG_1234 (2)” és
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Első oldal"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Gyújtótávolság"
|
||||
|
||||
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Keretek"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Teljes hozzáférés"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Teljes képernyő"
|
||||
|
||||
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "JPEG méretkorlát: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "A JPEG-fájlok és miniatűrök szükség szerint automatikusan megjelennek."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Kulcsszavak"
|
||||
|
||||
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "Utolsó szinkronizálás"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Utoljára használt"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Szélességi kör"
|
||||
@@ -1622,9 +1622,9 @@ msgstr "Szélességi kör"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Tudjon meg többet"
|
||||
|
||||
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Tudjon meg többet"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Jogi információk"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lencse"
|
||||
@@ -1643,13 +1643,13 @@ msgstr "Lencse"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Könyvtár"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Engedély"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Kedvelés"
|
||||
|
||||
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Betöltés..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Helyi"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Helyi idő"
|
||||
|
||||
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr "Kijelentkezés"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Naplók"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Hosszúság"
|
||||
@@ -1754,9 +1754,9 @@ msgstr "Fő szín"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Férfi"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Számla kezelése"
|
||||
|
||||
@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "Jelző"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Közepes"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Tagság"
|
||||
|
||||
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "Pillanatok"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monokróm"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Hónap"
|
||||
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Új jelszó"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Először a legújabb"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nem találhatók személyek"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "Megjegyzés:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Megjegyzés: Csak a WebDAV-kiszolgálók, például a Nextcloud vagy a PhotoPrism konfigurálhatók távoli szolgáltatásként biztonsági mentéshez és fájlfeltöltéshez."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Megjegyzések"
|
||||
|
||||
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "Kérjük, adja meg az OTP karaktert {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Felhívjuk figyelmét, hogy a jelszó megváltoztatása más eszközökön és böngészőkben is kijelentkezik."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Kérjük, indítsa újra a példányt, hogy a módosítások hatályba lépjenek."
|
||||
|
||||
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "Előnézet"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Képek előnézete"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Előző"
|
||||
|
||||
@@ -2384,7 +2384,7 @@ msgstr "Piros"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Régiók"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Regisztráció"
|
||||
|
||||
@@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "Kívánt"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Felbontás"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Újraindítás"
|
||||
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "Titok"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Biztonság és hozzáférés"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Kiválasztás"
|
||||
|
||||
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "Mutass többet"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Szervernaplók megjelenítése a Könyvtárban."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Oldalsáv megjelenítése/elrejtése"
|
||||
|
||||
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "Stackek"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Rajt"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Diavetítés indítása/leállítása"
|
||||
|
||||
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "Tárhely"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Utcák"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Tantárgy"
|
||||
@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "Tantárgy"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Sikeres aktiválás"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Sikeresen csatlakoztatva"
|
||||
|
||||
@@ -2847,11 +2847,11 @@ msgstr "Ez a mező kötelező"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Ez hálózati meghajtóként csatlakoztatja az eredeti mappát, és lehetővé teszi a fájlok megnyitását, szerkesztését és törlését számítógépéről vagy okostelefonjáról, mintha azok helyi lennének."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Idő UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Időzóna"
|
||||
|
||||
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Cím"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Cím"
|
||||
@@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "Új alkalmazásspecifikus jelszó generálásához adja meg az alkalmaz
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Ha új hitelesítő alkalmazásra vagy eszközre szeretne váltani, először deaktiválja a kéttényezős hitelesítést, majd aktiválja újra:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "A frissítéshez vagy megadhat egy aktiváló kódot, vagy a \"Regisztráció\" gombra kattintva regisztrálhat a weboldalunkon:"
|
||||
|
||||
@@ -3014,15 +3014,15 @@ msgstr "Előnézetek frissítése"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Csoportosítások frissítése"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Frissítés most"
|
||||
|
||||
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "Fehér"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Részletek"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Év"
|
||||
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Igen"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "A tagsággal kapcsolatos kérdésekkel kapcsolatban szívesen állunk rendelkezésére a membership@photoprism.app e-mail címen."
|
||||
|
||||
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "Csak egy elemet választhat ki"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Újra beolvashatja könyvtárát, hogy további arcokat találjon."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "A fiókját sikeresen csatlakoztattuk."
|
||||
|
||||
@@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "A böngésző nem támogatja a WebGL-t"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Folyamatos támogatása segít nekünk olyan szolgáltatásokat nyújtani, mint a műholdas térképek és új funkciók fejlesztése."
|
||||
|
||||
@@ -3279,10 +3279,13 @@ msgstr "Folyamatos támogatása segít nekünk olyan szolgáltatásokat nyújtan
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Könyvtárát folyamatosan elemzi a rendszer, hogy automatikusan létrehozza a különleges pillanatokat, utazásokat és helyeket tartalmazó albumokat."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Nagyítás/kicsinyítés"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "A jelenleg fejlesztés alatt álló új funkciók engedélyezése."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Bázis mappa"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Tindakan"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Tindakan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktifkan"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktifkan untuk mengurutkan menaik."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktifkan untuk mengurutkan menurun."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Kode Aktivasi"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Sebagai kemungkinan lain, Anda dapat mengunggah berkas langsung ke WebDA
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Ketinggian"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Ketinggian (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Kunci API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikasi"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Terapkan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Setujui"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus berkas ini secara permanen?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Apakah Anda yakin?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artis"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Lencana"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Jalur Dasar"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Jadilah anggota hari ini, dukung misi kami dan nikmati manfaat anggota kami!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Jelajahi file dan folder yang diindeks di Perpustakaan."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Laporan Bug"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Sibuk, harap tunggu…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Dengan menggunakan perangkat lunak dan layanan yang kami sediakan, Anda menyetujui ketentuan layanan, kebijakan privasi, dan kode etik kami."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Dengan menggunakan perangkat lunak dan layanan yang kami sediakan, Anda
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Tidak dapat memilih item lainnya"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Tidak dapat memilih item lainnya"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Batal"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Tidak dapat menyalin ke papan klip"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Klien"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Kredensial Klien"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Kredensial Klien"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Profil Warna"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Warna"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Bandingkan Edisi"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Hubungkan"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Hubungi Kami"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Hubungi Kami"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Disalin ke papan klip"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Menyalin"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Hak Cipta"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Hak Cipta"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Tidak dapat menemukan apa pun."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Negara"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Harian"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Pencadangan Basis Data"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Hari"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Selesai."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Unduh"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Unduh file tunggal dan arsip zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Mengunduh…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Sunting"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Aktifkan mode debug untuk menampilkan log tambahan dan membantu pemecahan masalah."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Aktifkan fitur baru yang sedang dikembangkan."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Masukkan kode verifikasi"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Masukkan kata sandi Anda untuk mengonfirmasi tindakan dan melanjutkan:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Kesalahan"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Fitur Eksperimental"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Kedaluwarsa"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Eksposur"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Eksposur"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Mengekstrak gambar diam dan menghasilkan gambar mini sewaktu mengindeks."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Nilai F"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Wajah"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Gagal menghapus tautan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Gagal menghubungkan akun."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "File dengan nama berurutan seperti 'IMG_1234 (2)' dan 'IMG_1234 (3)' mil
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Halaman pertama"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Panjang Fokus"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Bingkai"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Akses penuh"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Layar Penuh"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Batas Ukuran JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG dan thumbnail secara otomatis dirender sesuai dengan kebutuhan."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Kata kunci"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Sinkronisasi Terakhir"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Terakhir digunakan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Lintang"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Lintang"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Pelajari lebih lanjut"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Pelajari lebih lanjut"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Informasi Hukum"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lensa"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Lensa"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Perpustakaan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Lisensi"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Suka"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Memuat..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Waktu Setempat"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Keluar"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Log"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Bujur"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Warna Utama"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Laki-laki"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Kelola Akun"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "PenAnda"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Sedang"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Keanggotaan"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Momen"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monokrom"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Setelah 1 bulanBulan"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Kata sandi baru"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Terbaru terlebih dahulu"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Berikutnya"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Tidak ada orang yang ditemukan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Catatan:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Catatan: Hanya server WebDAV, seperti Nextcloud atau PhotoPrism, yang dapat dikonfigurasi sebagai layanan jarak jauh untuk pencadangan dan pengunggahan file."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Catatan"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Masukkan karakter OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Harap diperhatikan bahwa mengubah kata sandi Anda akan membuat Anda log out pada perangkat dan browser lain."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Mulai ulang instance Anda agar perubahan diterapkan."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Pratinjau"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Pratinjau Gambar"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Sebelumnya"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Merah"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Wilayah"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Daftar"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Diperlukan"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolusi"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Mulai ulang"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Rahasia"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Keamanan dan Akses"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Pilih"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Tampilkan lebih banyak"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Tampilkan log server di Perpustakaan."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Tampilkan/Sembunyikan Bilah Samping"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Tumpukan"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Mulai"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Mulai/Hentikan Slideshow"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Penyimpanan"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Jalan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Subjek"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Subjek"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Berhasil diaktifkan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Berhasil Terhubung"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Bidang ini wajib diisi"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Ini memasang folder asli sebagai drive tersambung dan memungkinkan Anda untuk membuka, mengubah, dan menghapus file dari komputer atau ponsel cerdas Anda."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Waktu UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Zona Waktu"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Judul"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Judul"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Untuk membuat kata sandi khusus aplikasi yang baru, masukkan nama dan ca
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Untuk beralih ke aplikasi atau perangkat pengautentikasi baru, nonaktifkan autentikasi dua faktor terlebih dahulu, lalu aktifkan kembali:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Untuk meningkatkan, Anda dapat memasukkan kode aktivasi atau klik \"Daftar\" untuk mendaftar di situs web kami:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Memperbarui pratinjau"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Memperbarui tumpukan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Tingkatkan"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Tingkatkan Sekarang"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Putih"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detail"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Tahun"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ya"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Anda dapat menghubungi kami di membership@photoprism.app untuk pertanyaan mengenai keanggotaan Anda."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Anda hanya dapat memilih satu item"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Anda dapat memindai ulang perpustakaan Anda untuk menemukan wajah tambahan."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Akun Anda telah berhasil terhubung."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Browser Anda tidak mendukung WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Dukungan Anda yang berkelanjutan membantu kami menyediakan layanan seperti peta satelit dan mengembangkan fitur-fitur terbaru."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Dukungan Anda yang berkelanjutan membantu kami menyediakan layanan seper
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Perpustakaan Anda akan terus dianalisis secara otomatis dalam membuat album momen spesial, perjalanan, dan tempat."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Memperbesar/memperkecil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Aktifkan fitur baru yang sedang dikembangkan."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Folder Dasar"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Azione"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Attiva"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Attiva per ordinare in ordine crescente."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Attiva per ordinare in modo decrescente."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Codice di attivazione"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternativamente, puoi caricare i file direttamente a server WebDAV come
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Altitudine"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Altitudine (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Chiave API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Applicazione"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Applica"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Approva"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Vuoi veramente eliminare in modo permanente questi file?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Distintivo"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Percorso base"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Diventate membri oggi stesso, sostenete la nostra missione e godete dei nostri vantaggi per i membri!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Visualizza i file e le cartelle indicizzati nella Libreria."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Segnala Bug"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Occupato, attendere prego…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Utilizzando il software e i servizi, accetti i nostri temini di servizio, privacy policy e codice di condotta."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Utilizzando il software e i servizi, accetti i nostri temini di servizio
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Fotocamera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Impossibile selezionare ulteriori elementi"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Impossibile selezionare ulteriori elementi"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Annulla"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Impossibile copiare negli appunti"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Cliente"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Credenziali del cliente"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Credenziali del cliente"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Profilo del colore"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Colori"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Confronta le edizioni"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Connesso"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Dettagli di contatto"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Contattaci"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Copiato negli appunti"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Copyright"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Impossibile trovare alcunché."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Nazione"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Giornalmente"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Backup del database"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Giorni"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Fatto."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Scarica singoli file e archivi zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Download in corso…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Abilita la modalità di debug per visualizzare ulteriori log e aiutare nella risoluzione dei problemi."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Abilita nuove funzionalità che al momento sono in fase di sviluppo."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Inserisci codice di verifica"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Inserisci la password per confermare l'azione e continuare:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Funzionalità Sperimentali"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Scade"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Esposizione"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Esposizione"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Estrai le immagini fisse e genera miniature durante l'indicizzazione."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Numero F"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Volti"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Impossibile rimuovere il link"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Impossibile connettere l'account."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "File con un nome sequenziale come 'IMG_1234 (2)' e 'IMG_1234 (3)' appart
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Prima pagina"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Lunghezza Focale"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Fotogrammi"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Accesso Totale"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Schermo intero"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Limite Dimensione JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "I JPEG e le miniature sono renderizzati automaticamente a seconda delle necessità."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Parole chiave"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Ultima sincronizzazione"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Ultimo utilizzo"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitudine"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Latitudine"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Scopri di più"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Scopri di più"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Informazioni legali"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lenti"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Lenti"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Libreria"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licenza"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Mi Piace"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Caricamento..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Locale"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Orario Locale"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Esci"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Log"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitudine"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Colore Principale"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Uomo"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Gestione account"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Segnaposto"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Medio"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Adesione"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Momenti"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monocromo"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mese"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nuova Password"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Prima più Recenti"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avanti"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nessuna persona trovata"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Nota:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Nota: solo i server WebDAV, come Nextcloud o PhotoPrism, possono essere configurati come servizio remoto per il backup e il caricamento dei file."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Note"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Inserisci il carattere OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Tieni presente che la modifica della password ti farà uscire su altri dispositivi e browser."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Per rendere effettive le modifiche, riavviare l'istanza."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Anteprima"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Immagini in anteprima"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Precedente"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Rosso"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regioni"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Richiesto"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Risoluzione"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Riavvio"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Segreto"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Sicurezza e accesso"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleziona"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Mostra più"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Mostra i log server nella Libreria."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Mostra/Nascondi barra laterale"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Pile"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inizia"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Inizia/Ferma Presentazione"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Spazio d’archiviazione"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Strade"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Oggetto"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Oggetto"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Attivazione avvenuta con successo"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Collegato con successo"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Questo campo è obbligatorio"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Questo monta la cartella degli originali come un'unità di rete e ti permette di aprire, modificare e cancellare i file dal tuo computer o smartphone come se fossero locali."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Orario UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Fuso Orario"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Per generare una nuova password per l'app inserisci il nome e l'ambito d
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Per cambiare app o dispositivo di autenticazione, disattiva prima l’autenticazione a due fattori, poi riattivala:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Per effettuare l'aggiornamento, è possibile inserire un codice di attivazione o fare clic su \"Registrati\" per iscriversi al nostro sito web:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Aggiornamento delle anteprime"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Aggiornamento delle pile"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Aggiornamento"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Aggiorna ora"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Bianco"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Dettagli Opera"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Anno"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Potete contattarci all'indirizzo membership@photoprism.app per domande relative alla vostra iscrizione."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Puoi selezionare un solo elemento"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Puoi scansionare nuovamente la tua libreria per trovare altri volti."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Il vostro account è stato collegato con successo."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Il tuo browser non supporta WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Il tuo continuo supporto ci aiuta a fornire aggiornamenti regolari e a rimanere indipendenti, in modo da poter adempiere alla nostra missione e proteggere la tua privacy."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Il tuo continuo supporto ci aiuta a fornire aggiornamenti regolari e a r
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "La tua libreria viene continuamente analizzata per creare automaticamente album di momenti speciali, viaggi e luoghi."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Zoom avanti/indietro"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Abilita nuove funzionalità che al momento sono in fase di sviluppo."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Cartella base"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "アクション"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "アクション"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "アクティベート"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "昇順にソートする。"
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "降順にソートする。"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "アクティベーションコード"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "代わりに、Nextcloud などの WebDAV サーバから直接ファイ
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "高度"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "高度 (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API キー"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "アプリケーション"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "適用"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "承認"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "本当にこのファイルを永久に削除しますか?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "本当に実行しますか ?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "アーティスト"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "バッジ"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "ベースパス"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "今すぐ会員になって、私たちのミッションをサポートし、会員特典を楽しんでください!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "ライブラリ内にあるインデックスされたファイルやフ
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "バグ報告"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "処理中です。しばらくお待ちください…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "当社が提供するソフトウェアおよびサービスを利用することにより、お客様は当社の利用規約、プライバシーポリシー、および行動規範に同意したものとみなされます。"
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "当社が提供するソフトウェアおよびサービスを利用す
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "カレンダー"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "カメラ"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "これ以上項目を選択することはできません"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "これ以上項目を選択することはできません"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "キャンセル"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "クリップボードにコピーできない"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "クライアント"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "クライアント資格情報"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "クライアント資格情報"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "閉じる"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "カラープロファイル"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "色"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "エディションを比較"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "接続済み"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "お問い合わせ詳細"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "お問い合わせ"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "クリップボードにコピーしました"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "コピー"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "著作権"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "著作権"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "何も見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "国"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "毎日"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "データベースのバックアップ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "日"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "完了しました。"
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "ダウンロード"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "単一のファイルとzipアーカイブをダウンロードします
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "ダウンロードしています…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "メール"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "編集"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "デバッグモードを有効にすると、追加のログが表示され、トラブルシューティングに役立ちます。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "開発中の新しい機能を有効にします。"
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "認証コードを入力してください"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "パスワードを入力して操作を確認し、続行します:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "エラー"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "実験的な機能"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "有効期限"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "露出"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "露出"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "静止画を抽出し、インデックスを作成しながらサムネイルを生成する。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F値"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "顔"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "リンクを削除できませんでした"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "アカウントの接続に失敗した。"
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "「IMG_1234 (2)」や「IMG_1234 (3)」のような連名のファイル
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "最初のページ"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "焦点距離"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "フレーム"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "フルアクセス"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "全画面"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEGサイズの制限: %{n} px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEGとサムネイルは必要な場合に自動的に生成されます。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "キーワード"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "最終同期"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "最終利用"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "緯度"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "緯度"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "詳細はこちら"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "詳細はこちら"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "法的情報"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "レンズ"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "レンズ"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "ライブラリ"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "ライセンス"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "お気に入り"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "読み込み中..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "ローカル"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "現地時間"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "ログアウト"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "ログ"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "経度"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "主な色"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "男性"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "アカウント管理"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "マーカー"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "中"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "メンバーシップ"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "モーメント"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "モノクロ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "月"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "新しいパスワード"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "新しい順"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "次のページ"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "ユーザーが見つかりませんでした"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "メモ:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "メモ: NextcloudやPhotoPrismといったWebDAVサーバのみがバックアップやファイルアップロードのリモートサービスとして設定できます。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "メモ"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "OTP文字{0}を入力してください"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "パスワードを変更すると、他のデバイスやブラウザでもログアウトされますのでご注意ください。"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "変更を有効にするために、インスタンスを再起動してください。"
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "プレビュー"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "プレビュー画像"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "前へ"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "赤"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "地域"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "登録"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "必須"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "解像度"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "リスタート"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "シークレット"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "セキュリティとアクセス"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "選択"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "表示を増やす"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "ライブラリにサーバログを表示します。"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "サイドバーの表示/非表示"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "スタック"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "開始"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "スライドショーを開始/停止"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "ストレージフォルダ"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "市街"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "件名"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "件名"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "正常に有効化されました"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "接続に成功しました"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "このフィールドは必須である。"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "オリジナルのフォルダをネットワークドライブとしてマウントし、あなたのコンピュータまたはスマートフォンからまるでローカルのようにファイル開き、編集、または削除できるようにします。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "UTC時間"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "タイムゾーン"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "タイトル"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "タイトル"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "新しいアプリ固有のパスワードを生成するには、アプ
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "新しい認証アプリまたはデバイスに切り替えるには、まず2要素認証を無効にしてから再度有効にします:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "アップグレードするには、アクティベーションコードを入力するか、「登録」をクリックして当社ウェブサイトからサインアップしてください:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "プレビューを更新しています"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "スタックを更新しています"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "アップグレード"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "今すぐアップグレード"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "白"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "業務内容"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "年"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "はい"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "メンバーシップに関するご質問は、membership@photoprism.appまでご連絡ください。"
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "1 件だけ選択してください"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "さらに顔を見つけるには、ライブラリを再スキャンしてください。"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "アカウントが正常に接続されました。"
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "お使いのブラウザはWebGLをサポートしていない"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "皆様の継続的なご支援により、私たちは定期的なアップデートを提供し、独立性を保ち、使命を果たし、お客様のプライバシーを保護することができます。"
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "皆様の継続的なご支援により、私たちは定期的なアッ
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "あなたのライブラリは継続的に分析され、特別な瞬間や旅行、場所を記録したアルバムを自動的に作成します。"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "ズーム イン/アウト"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "開発中の新しい機能を有効にします。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "ベースフォルダー"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "동작"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "동작"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "활성화"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "오름차순으로 정렬하려면 활성화합니다."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "활성화하면 내림차순으로 정렬됩니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "활성화 코드"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "대신, Nextcloud와 같은 WebDAV 서버에 직접 파일을 업로드
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "고도"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "고도 (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API 키"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "애플리케이션"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "적용"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "승인"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "이 파일을 영구적으로 삭제 하시겠습니까?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "확실합니까?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "아티스트"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "배지"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "기본 경로"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "지금 바로 회원으로 가입하여 우리의 미션을 지원하고 회원 혜택을 누려보세요!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "라이브러리에서 인덱싱된 파일 및 폴더를 검색합니다.
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "버그 신고"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "처리중, 잠시만 기다려주세요…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "당사가 제공하는 소프트웨어 및 서비스를 사용함으로써 귀하는 당사의 서비스 약관, 개인 정보 보호 정책 및 행동 강령에 동의하는 것입니다."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "당사가 제공하는 소프트웨어 및 서비스를 사용함으로
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "달력"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "카메라"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "더 많은 아이템을 선택할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "더 많은 아이템을 선택할 수 없습니다"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "취소"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "클립보드에 복사할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "클라이언트"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "클라이언트 자격 증명"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "클라이언트 자격 증명"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "닫기"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "색상 프로필"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "색깔"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "에디션 비교"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "연결됨"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "세부 연락처"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "문의하기"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "클립보드에 복사했습니다"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "복사"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "저작권"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "저작권"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "아무것도 찾을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "나라"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "매일"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "데이터베이스 백업"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "일"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "완료."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "다운로드"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "단일 파일 및 ZIP 아카이브 다운로드하기."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "다운로드 중…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "이메일"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "편집"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "디버그 모드를 활성화하면 추가 로그를 표시하고 문제 해결에 도움을 받을 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "현재 개발중인 새로운 기능을 활성화하기."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "인증코드를 입력하세요"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "작업을 확인하고 계속하려면 비밀번호를 입력하세요."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "오류"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "실험실 기능"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "만료"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "노출"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "노출"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "인덱싱하는 동안 정지 이미지를 추출하고 썸네일을 생성합니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F 숫자"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "얼굴"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "링크를 제거하지 못했습니다"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "계정을 연결하지 못했습니다."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "'IMG_1234(2)', 'IMG_1234(3)'과 같이 순차적인 이름을 가진 파
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "첫 페이지"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "초점 거리"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "프레임"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "전체 권한"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "전체 화면"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEG 크기 제한: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG 파일과 썸네일은 필요에 따라 자동으로 렌더딩 됩니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "키워드"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "마지막 동기화"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "마지막으로 사용됨"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "위도"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "위도"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "더 보기"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "더 보기"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "법률 정보"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "렌즈"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "렌즈"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "라이브러리"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "라이센스"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "좋아요"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "로드 중..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "로컬"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "현지 시간"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "로그아웃"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "로그"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "경도"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "주요 색깔"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "남성"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "계정 관리"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "마커"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "중간"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "멤버쉽"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "나의 순간"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "단색"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "달"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "새로운 비밀번호"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "최신 순"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "다음"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "사람이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "노트:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "주의: Nextcloud 또는 PhotoPrism와 같은 WebDAV서버만 백업 및 파일 업로드를 위한 원격 서비스로 구성할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "노트"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "OTP 문자 {0}을 입력하세요."
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "비밀번호를 변경하면 다른 장치 및 브라우저에서 로그아웃됩니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "변경 사항을 적용하려면 인스턴스를 다시 시작하세요."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "미리보기"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "이미지 미리보기"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "이전 게시물"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "빨간색"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "지역"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "등록하기"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "필수"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "해상도"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "다시 시작"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "비밀"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "보안 및 액세스"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "더 보여"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "라이브러리에 서버 로그를 표시합니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "사이드바 표시/숨기기"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "스택"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "시작"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "슬라이드쇼 시작/중지"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "저장고"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "거리"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "주제"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "주제"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "성공적으로 활성화되었습니다"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "성공적으로 연결됨"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "이 필드는 필수 입력 사항입니다."
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "이렇게 하면 원본 폴더가 네트워크 드라이브로 마운트되고 컴퓨터나 스마트폰에서 파일을 로컬에 있는 것처럼 열고 편집하고 삭제할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "표준 시간대"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "시간대"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "주제"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "주제"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "새로운 앱 비밀번호를 생성하려면 애플리케이션의 이
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "새로운 인증 앱이나 기기로 전환하려면 먼저 2단계 인증을 비활성화한 후 다시 활성화하세요."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "업그레이드하려면 활성화 코드를 입력하거나 '등록'을 클릭하여 웹사이트에서 가입할 수 있습니다:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "미리보기 업데이트"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "스택을 업데이트 중"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "업그레이드"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "지금 업그레이드"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "백색"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "작업 내용"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "년"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "네"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "멤버십과 관련하여 궁금한 점이 있으면 membership@photoprism.app 으로 문의하시기 바랍니다."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "하나의 아이템 선택할 수 있습니다"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "추가 얼굴을 찾기 위해 라이브러리를 다시 검색할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "계정이 성공적으로 연결되었습니다."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "브라우저가 WebGL을 지원하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "귀하의 지속적인 지원은 정기적인 업데이트를 제공하고 독립적인 상태를 유지하는 데 도움이 되어 당사의 사명을 완수하고 귀하의 개인 정보를 보호할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "귀하의 지속적인 지원은 정기적인 업데이트를 제공하
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "라이브러리는 지속적으로 분석되어 특별한 순간, 여행 및 장소의 앨범을 자동으로 생성합니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "확대/축소"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "현재 개발중인 새로운 기능을 활성화하기."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "기본 폴더"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "کردار"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "کردارەکان"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Çalak bike"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Ji bo rêzkirina hilkişînê çalak bike."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Çalak bike ji bo rêzkirina daketî."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Koda Çalakkirinê"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "لە جیاتی ئەوە، دەتوانیت ڕاستەوخۆ پەڕگە
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "هێڵی درێژی"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "بەرزی (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API کلیلی"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Bikaranînî"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "بهکاربردن"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "پهسهندکردن"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "ئایا دڵنیایت لەوەی دەتەوێت بە هەمیشەیی
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Piştrastin?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "هونەرمەند"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Nîşan"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Rêya bingehîn"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Îro bibin endam, piştgirî bidin mîsyona me û ji feydeyên endamtiya me sûd werbigirin!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "گەڕان لە پەڕگە وبوخچە نوانەدارەکان لە ک
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "راپۆرتی هەڵە"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "سەرقاڵە، تکایە چاوەڕێکە…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Bi karanîna nermalava û karûbarên ku em pêşkêş dikin, hûn şertên karûbarê me, polîtîkaya nepenîtiyê, û koda tevgerê qebûl dikin."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Bi karanîna nermalava û karûbarên ku em pêşkêş dikin, hûn şert
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "ڕۆژمێر"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "کامێرا"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "ناتوانێت ئایتمی زیاتر دیاری بکات"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "ناتوانێت ئایتمی زیاتر دیاری بکات"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ههڵوهشاندنهوه"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "ههڵوهشاندنهوه"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Nikare li clipboardê kopî bike"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Kirrîxwaz"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Bawernameyên Client"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Bawernameyên Client"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "داخستن"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Profîla Rengê"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "ڕەنگەکان"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Berawirdî Weşanan"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "بەستنەوە"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "پەیوەندیمان پێوە بکە"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "پەیوەندیمان پێوە بکە"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "کۆپی کرایە کلیپ بۆرد"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopî"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "مافی لەبەرگرتنەوە"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "مافی لەبەرگرتنەوە"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "هیچ شتێک نەدۆزرایەوە."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "وڵات"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "ڕۆژانە"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Backups Database"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "ڕۆژ"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "تەواوبوو."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "داگرتن"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "داگرتنی فایلە تاکەکان و ئەرشیفی زیپ."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "دادەگیرێت…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "ئیمەیڵ"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "دەستکاری"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Moda debugê çalak bike da ku têketinên zêde nîşan bide û di çareserkirina pirsgirêkan de bibe alîkar."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "چالاککردنی تایبەتمەندیە نوێکان کە لە ئێستادا لە ژێر گەشەپێداندان."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Koda verastkirinê binivîse"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Şîfreya xwe binivîse ku çalakiyê piştrast bike û berdewam bike:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "هەڵە"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "تایبەتمەندیە ئەزموونیەکان"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "بەسەرچووەکان"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "دەرخستن"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "دەرخستن"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Wêneyên hêstiran derxînin û di dema îndekskirinê de nîgaran çêkin."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "ژمارەی F"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Rûyên"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "لابردنی بەستەرەکە شکستی هێنا"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Girêdana hesabê têk çû."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "پەڕگەکان بە ناوی زنجیرەیی وەک 'IMG_1234 (2)' و
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Rûpelê yekem"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Focal Length"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Frames"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Têketinê Full"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "پڕاوپڕ بەشاشە"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "سنووری قەبارەی JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG و وێنە بچووکەکان بە شێوەیەکی خودکارانە بە پێێ پێویست پیشان دەدرێن."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "کلیلەوشەکان"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "هاوکاتگەری"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Last Used"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "هێڵی پانیی"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "هێڵی پانیی"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Bêtir hîn bibin"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Bêtir hîn bibin"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Agahiyên Hiqûqî"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "لێنز"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "لێنز"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "کتێبخانە"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "مۆڵەت"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "بەدڵمە"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Barkirin..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Herêmî"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "کاتی ناوخۆیی"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "چوونە دەرەوە"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "تۆماری لۆگەکان"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "درێژی"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "ڕەنگی سەرەکی"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Nêrî"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Hesabê Birêvebirin"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Nîşan"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "مامناوەند"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Endamî"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "ساتەکان"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monochrome"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "مانگ"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "تێپەڕەوشەی نوێ"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "یەکەم تازەترین"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Piştî"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Kes nehat dîtin"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "تێبینی:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "تێبینی: تەنها ڕەژاکانی WebDAV، وەک Nextcloud یان PhotoPrism، دەتوانرێت وەک خزمەتگوزاریەکی دوور بۆ گەڕانەوەی پاڵپشت (باکئاپ) و دروستکردنی پاڵپشت ساز بکرێت."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "تێبینیەکان"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Ji kerema xwe karaktera OTP {0} binivîse"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Ji kerema xwe not bikin ku guhertina şîfreya xwe dê we li ser cîhaz û gerokên din derxîne."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Ji kerema xwe mînaka xwe ji nû ve bidin destpêkirin da ku guheztin bikeve meriyetê."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "پێشبینین"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Pêşdîtina Wêneyan"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Pêşî"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "سور"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Herêmên"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Fêhrist"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "پێویست"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolution"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Restart"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "نهێنی"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Ewlekarî û Gihîştin"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "دەستنیشانکردن"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "زیاتر ببینە"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "پیشاندانی لۆگەکانی ڕاژە لە کتێبخانە."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Nîşan / Veşêre Sidebar"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "کەڵەکەکان"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "دهستپێك"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "دەستپێکردن/وەستانی سلایدشۆ"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "پەڕگەی هەڵگرتن"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "شەقامەکان"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "ناونیشان"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "ناونیشان"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Bi serketî hate aktîfkirin"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Bi serketî ve girêdayî ye"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Ev qada pêdivî ye"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "ئەمە فۆڵدەری ڕەسەنەکان وەک درایڤی ڕایەڵە هەڵدەکات و ڕێگەت پێدەدات فایلەکان لە کۆمپیوتەرەکەت یان مۆبایلەکە بکەیتەوە، بژاری بکەیت، یان بسڕیتەوە وەک ئەوەی کە خۆماڵی بن."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "کات UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "ناوچەی کاتی"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "ناونیشان"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "ناونیشان"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Ji bo afirandina şîfreyek nû-taybetî ya sepanê, ji kerema xwe nav
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Ji bo veguheztina serîlêdanek an amûrek naskirî ya nû, pêşî piştrastkirina du-faktorî neçalak bikin û dûv re wê ji nû ve çalak bikin:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Ji bo nûvekirinê, hûn dikarin kodek çalakkirinê binivîsin an jî \"Têkilî\" bikirtînin da ku li ser malpera me têkevin:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Rojanekirina pêşdîtinan"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "نوێکردنەوەی کەڵەکەکان"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Upgrade"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Nûvekirina Niha"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "سپی"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "زانیاری زیاتر"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "ساڵ"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "بەڵێ"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Hûn bi xêr hatin ku ji bo pirsên di derbarê endametiya xwe de bi me re têkilî daynin endamên@photoprism.app."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "دەتوانیت تەنها یەک ئایتم دیاریبکەیت"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Hûn dikarin pirtûkxaneya xwe ji bo dîtina rûyên zêde ji nû ve şeh bikin."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Hesabê we bi serkeftî hate girêdan."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Geroka we WebGL piştgirî nake"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Piştgiriya weya domdar ji me re dibe alîkar ku em lêçûnên xebitandinê fînanse bikin, karûbarên wekî nexşeyên satelîtê peyda bikin, û taybetmendiyên nû pêşve bixin."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Piştgiriya weya domdar ji me re dibe alîkar ku em lêçûnên xebitand
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Pirtûkxaneya we bi domdarî tê analîz kirin ku bixweber albumên demên taybetî, rêwîtî û deveran çêdike."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "گەورەکردن/بچووکردن"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "چالاککردنی تایبەتمەندیە نوێکان کە لە ئێستادا لە ژێر گەشەپێداندان."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Peldanka Bingehê"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Veiksmas"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Veiksmai"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Suaktyvinti"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktyvuokite, kad rūšiuotumėte didėjančia tvarka."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktyvuokite, jei norite rūšiuoti mažėjančia tvarka."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktyvinimo kodas"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Taip pat galite įkelti failus tiesiai į WebDAV serverius, pvz., \"Next
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Aukštis"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Aukštis (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API raktas"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Paraiška"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Taikyti"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Patvirtinti"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Ar tikrai norite visam laikui ištrinti šį failą?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Ar esate tikri?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Menininkas"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Ženkliukas"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Bazinis kelias"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Tapkite nariu šiandien, paremkite mūsų misiją ir naudokitės nario privilegijomis!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Naršykite po bibliotekos indeksuotus failus ir aplankus."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Pranešimas apie klaidą"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Užimtas, palaukite…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Naudodamiesi mūsų teikiama programine įranga ir paslaugomis, sutinkate su mūsų paslaugų teikimo sąlygomis, privatumo politika ir elgesio kodeksu."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Naudodamiesi mūsų teikiama programine įranga ir paslaugomis, sutinkat
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendorius"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Fotoaparatas"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Negalima pasirinkti daugiau elementų"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Negalima pasirinkti daugiau elementų"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atšaukti"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Atšaukti"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Negalima kopijuoti į iškarpinę"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Klientas"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Kliento įgaliojimai"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Kliento įgaliojimai"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Uždaryti"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Spalvų profilis"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Spalvos"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Palyginti leidimus"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Prisijungti"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Susisiekite su mumis"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Susisiekite su mumis"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Nukopijuota į iškarpinę"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopijuoti"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Autorinės teisės"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Autorinės teisės"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Nepavyko nieko rasti."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Šalis"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Kasdien"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Duomenų bazės atsarginės kopijos"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Diena"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Atlikta."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Atsisiųsti"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Atsisiųskite atskirus failus ir zip archyvus."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Atsisiuntimas…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "El. paštas"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redaguoti"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Įjunkite derinimo režimą, kad būtų rodomi papildomi žurnalai ir padedama šalinti triktis."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Įgalinkite šiuo metu kuriamas naujas funkcijas."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Įveskite patvirtinimo kodą"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Įveskite slaptažodį, kad patvirtintumėte veiksmą ir tęstumėte:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Klaida"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Eksperimentinės funkcijos"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Galioja iki"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Ekspozicija"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Ekspozicija"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Ištraukite nejudančius vaizdus ir indeksuodami generuokite miniatiūras."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F skaičius"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Veidai"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Nepavyko pašalinti nuorodos"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Nepavyko prisijungti prie paskyros."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Failai su nuosekliais pavadinimais, pavyzdžiui, 'IMG_1234 (2)' ir 'IMG_
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Pirmas puslapis"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Židinio nuotolis"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Kadrai"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Pilna prieiga"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Viso ekrano"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEG dydžio riba: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG ir miniatiūros prireikus atvaizduojamos automatiškai."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Raktiniai žodžiai"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Sinchronizavimas"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Paskutinis naudotas"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Platuma"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Platuma"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Sužinokite daugiau"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Sužinokite daugiau"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Teisinė informacija"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Objektyvas"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Objektyvas"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licencija"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Kaip"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Pakraunama..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Vietinis"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Vietinis laikas"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Atsijungimas"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Žurnalai"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Ilguma"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Pagrindinė spalva"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Vyras"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Tvarkyti paskyrą"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Žymeklis"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Vidutinis"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Narystė"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Akimirkos"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Vienspalvis"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mėnuo"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Naujas slaptažodis"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Naujausias pirmas"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Kitas"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Žmonių nerasta"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Pastaba:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Pastaba: Tik WebDAV serverius, pavyzdžiui, \"Nextcloud\" arba \"PhotoPrism\", galima konfigūruoti kaip nuotolinę atsarginių kopijų kūrimo ir failų įkėlimo paslaugą."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Pastabos"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Įveskite OTP simbolį {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Atkreipkite dėmesį, kad pakeitę slaptažodį atsijungsite kituose įrenginiuose ir naršyklėse."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Kad pakeitimai įsigaliotų, iš naujo paleiskite savo instanciją."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Peržiūra"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Peržiūros vaizdai"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Ankstesnis"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Raudona"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regionai"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registruotis"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Reikalinga"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rezoliucija"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Iš naujo paleiskite"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Paslaptis"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Saugumas ir prieiga"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Pasirinkite"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Rodyti daugiau"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Rodyti serverio žurnalus bibliotekoje."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Rodyti / slėpti šoninę juostą"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Komodos"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Pradžia"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Pradėti / sustabdyti skaidrių peržiūrą"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Saugojimo aplankas"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Gatvės"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Tema"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Sėkmingai suaktyvinta"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Sėkmingai prijungtas"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Šis laukas yra privalomas"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Taip aplankas \"Originals\" prijungiamas kaip tinklo diskas ir galite atidaryti, redaguoti ir ištrinti failus iš kompiuterio ar išmaniojo telefono taip, tarsi jie būtų vietiniai."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Laikas UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Laiko juosta"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Pavadinimas"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Norėdami sugeneruoti naują konkrečios programos slaptažodį, įveski
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Norėdami pereiti prie naujos autentifikavimo programos ar įrenginio, pirmiausia išjunkite dviejų veiksnių autentifikavimą ir vėl suaktyvinkite:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Norėdami atnaujinti, galite įvesti aktyvavimo kodą arba spustelėti \"Registruotis\" ir užsiregistruoti mūsų svetainėje:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Peržiūrų atnaujinimas"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Kaminų atnaujinimas"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Atnaujinti"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Atnaujinti dabar"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Balta"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detalės"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Metai"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Taip"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Kviečiame susisiekti su mumis el. paštu membership@photoprism.app ir užduoti klausimus, susijusius su naryste."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Galite pasirinkti tik vieną elementą"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Norėdami rasti papildomų veidų, galite iš naujo nuskaityti savo biblioteką."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Jūsų paskyra sėkmingai prijungta."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Jūsų naršyklė nepalaiko WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Jūsų nuolatinė parama padeda mums reguliariai teikti atnaujinimus ir tokias paslaugas kaip pasaulio žemėlapiai."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Jūsų nuolatinė parama padeda mums reguliariai teikti atnaujinimus ir
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Jūsų biblioteka nuolat analizuojama, kad būtų galima automatiškai kurti ypatingų akimirkų, kelionių ir vietų albumus."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Priartinimas / atitolinimas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Įgalinkite šiuo metu kuriamas naujas funkcijas."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Bazinis aplankas"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Tindakan"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Tindakan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktifkan"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktifkan untuk mengisih menaik."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktifkan untuk mengisih menurun."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Kod pengaktifan"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Sebagai alternatif, anda boleh memuat naik fail terus ke pelayan WebDAV
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Ketinggian"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Ketinggian (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Kekunci API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Permohonan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Gunakan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Terima"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Adakah anda pasti mahu memadamkan fail ini secara kekal?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Adakah anda pasti?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artis"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Lencana"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Laluan Pangkalan"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Jadi ahli hari ini, sokong misi kami dan nikmati faedah ahli kami!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Semak imbas fail dan folder yang telah diindeks dalam Perpustakaan."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Laporan Pepijat"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Tengah sibuk, sila tunggu…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Dengan menggunakan perisian dan perkhidmatan yang kami sediakan, anda bersetuju menerima syarat perkhidmatan, dasar privasi dan tatakelakuan kami."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Dengan menggunakan perisian dan perkhidmatan yang kami sediakan, anda be
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Tidak dapat memilih lebih banyak item"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Tidak dapat memilih lebih banyak item"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Batal"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Tidak boleh menyalin ke papan keratan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Pelanggan"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Tauliah Pelanggan"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Tauliah Pelanggan"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Profil Warna"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Warna"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Bandingkan Edisi"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Sambung"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Hubungi Kami"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Hubungi Kami"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Disalin ke papan keratan"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Salinan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Hak Cipta"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Hak Cipta"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Tidak dapat mencari apa-apa."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Negara"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Setiap hari"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sandaran Pangkalan Data"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Hari"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Selesai."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Muat turun"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Muat turun fail tunggal dan arkib zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Memuat turun…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-mel"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edit"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Dayakan mod nyahpepijat untuk memaparkan log tambahan dan membantu menyelesaikan masalah."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Dayakan ciri baharu yang sedang dibangunkan."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Masukkan kod pengesahan"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Masukkan kata laluan anda untuk mengesahkan tindakan dan teruskan:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "ralat"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Ciri-ciri Eksperimen"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Luput"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Dedahan"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Dedahan"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Ekstrak imej pegun dan hasilkan lakaran kecil semasa mengindeks."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Nombor F"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Muka"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Gagal mengalih keluar pautan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Gagal menyambungkan akaun."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Fail dengan nama berjujukan seperti 'IMG_1234 (2)' dan 'IMG_1234 (3)' te
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Muka surat pertama"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Panjang Fokus"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Bingkai"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Akses penuh"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Skrin Penuh"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Had Saiz JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG dan lakaran kecil dipaparkan secara automatik mengikut keperluan."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Kata Kunci"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Penyegerakan Terakhir"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Kali terakhir digunakan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitud"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Latitud"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Ketahui lebih lanjut"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Ketahui lebih lanjut"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Maklumat Undang-undang"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lensa"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Lensa"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Perpustakaan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Lesen"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Suka"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Memuatkan..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Tempatan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Waktu Tempatan"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Log keluar"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Log"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitud"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Warna Utama"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "jantan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Urus Akaun"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Penanda"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Sederhana"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Keahlian"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Detik-detik"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monokrom"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Bulan"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "jauna parole"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Terbaharu dahulu"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seterusnya"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Tiada orang ditemui"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Nota:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Nota: Hanya pelayan WebDAV, seperti Nextcloud atau PhotoPrism, boleh dikonfigurasikan sebagai perkhidmatan jauh untuk sandaran dan muat naik fail."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Nota-nota"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Sila masukkan aksara OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Sila ambil perhatian bahawa menukar kata laluan anda akan log keluar anda pada peranti dan penyemak imbas lain."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Sila mulakan semula contoh anda untuk perubahan berkuat kuasa."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Pratonton"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Pratonton Imej"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Sebelumnya"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Merah"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "kawasan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Daftar"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Diperlukan"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolusi"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Mula semula"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Secret"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Keselamatan dan Akses"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Pilih"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Tunjuk lebih banyak"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Tunjukkan log pelayan dalam Perpustakaan."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Tunjukkan/Sembunyikan Sidebar"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "tindanan"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Mula"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Mula/Hentikan Tayangan Slaid"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Penyimpanan"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Jalan-jalan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Subjek"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Subjek"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Berjaya diaktifkan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Berjaya Disambungkan"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Medan ini diperlukan"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Ini melekapkan folder asal sebagai pemacu rangkaian dan membolehkan anda membuka, mengedit dan memadam fail daripada komputer atau telefon pintar anda seolah-olah ia adalah tempatan."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Masa UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Zon masa"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tajuk"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tajuk"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Untuk menjana kata laluan khusus apl baharu, sila masukkan nama dan skop
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Untuk bertukar kepada apl atau peranti pengesah baharu, mula-mula nyahaktifkan pengesahan dua faktor dan kemudian aktifkannya semula:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Untuk menaik taraf, anda boleh sama ada memasukkan kod pengaktifan atau klik \"Daftar\" untuk mendaftar di tapak web kami:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Mengemas kini pratonton"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Mengemas kini tindanan"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Naik taraf"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Menaiktaraf sekarang"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Putih"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Perincian:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Viti"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ya"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Anda dialu-alukan untuk menghubungi kami di membership@photoprism.app untuk pertanyaan mengenai keahlian anda."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Anda hanya boleh memilih satu item"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Anda boleh mengimbas semula pustaka anda untuk mencari wajah tambahan."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Akaun anda telah berjaya disambungkan."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Penyemak imbas anda tidak menyokong WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Sokongan berterusan anda membantu kami menyediakan kemas kini dan perkhidmatan tetap seperti peta dunia."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Sokongan berterusan anda membantu kami menyediakan kemas kini dan perkhi
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Pustaka anda dianalisis secara berterusan untuk mencipta album detik, perjalanan dan tempat istimewa secara automatik."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Zum masuk/keluar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Dayakan ciri baharu yang sedang dibangunkan."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Folder Asas"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Handling"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Handlinger"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktiver"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktiver for å sortere stigende."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktiver for å sortere synkende."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktiveringskode"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternativt kan du laste opp filene direkte til WebDAV-servere som Nextc
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Høyde"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Høyde (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API-nøkkel"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Søknad"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Bruk"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Godkjenn"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil permanent slette denne filen?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Er du sikker?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Kunstner"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Merke"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Basebane"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Bli en sponsor i dag, støtt oppdraget vårt og nyt medlemsfordelene våre!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Bla gjennom indekserte filer og mapper i Biblioteket."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Feilmelding"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Opptatt, vennligst vent…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Ved å bruke programvaren og tjenestene vi tilbyr, godtar du våre vilkår for bruk, personvernerklæring og etiske retningslinjer."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Ved å bruke programvaren og tjenestene vi tilbyr, godtar du våre vilk
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Kan ikke velge flere elementer"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Kan ikke velge flere elementer"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Avbryt"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kan ikke kopiere til utklippstavlen"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Kunde"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Kundens legitimasjon"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Kundens legitimasjon"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Fargeprofil"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Farger"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Sammenlign utgaver"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Tilkoblet"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Kontaktinformasjon"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Kontakt Oss"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Kopiert til utklippstavlen"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiere"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Opphavsrett"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Opphavsrett"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Kunne ikke finne noe."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Daglig"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sikkerhetskopiering av databaser"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dag"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Ferdig."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Last ned"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Last ned enkelte filer og zip-arkiver."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Laster ned…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Aktiver feilsøkingsmodus for å vise flere logger og hjelpe deg med feilsøking."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Aktiver nye funksjoner som er under utvikling."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Angi verifikasjonskode"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Skriv inn passordet ditt for å bekrefte handlingen og fortsett:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Feil"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Eksperimentelle Funksjoner"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Utgår"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Eksponering"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Eksponering"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Trekk ut stillbilder og generer miniatyrbilder mens du indekserer."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F-nummer"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Ansikter"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Fikk ikke til å fjerne lenke"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Kunne ikke koble til konto."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Filer med sekvensielle navn som \"IMG_1234 (2) og \"IMG_1234 (3)\" tilh
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Første side"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Brennvidde"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Rammer"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Full tilgang"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Fullskjerm"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEG størrelsesgrense: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEGer og miniatyrbilder er automatisk generert ved behov."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Nøkkelord"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Siste synkronisering"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Sist brukt"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Breddegrad"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Breddegrad"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Lær mer"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Lær mer"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Juridisk informasjon"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Linse"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Linse"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Lisens"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Lik"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Laster..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokalt"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Lokaltid"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Log ut"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logger"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Lengdegrad"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Hovedfarge"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Mann"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Administrer konto"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Markør"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Medium"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Medlemskap"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Øyeblikk"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monokrom"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Måned"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nytt Passord"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Nyeste først"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Neste"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ingen personar funne"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Merk:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Merk: Bare WebDAV-servere, som Nextcloud eller PhotoPrism, kan bli satt opp som ekstern tjeneste for sikkerhetskopi og filopplasting."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notater"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Vennligst skriv inn OTP-tegn {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Vær oppmerksom på at endring av passord vil logge deg ut på andre enheter og nettlesere."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Start instansen på nytt for at endringene skal tre i kraft."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Forhåndsvisning"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Forhåndsvisning av bilder"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Tidligere"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Rød"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regioner"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrere"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Nødvendig"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Oppløsning"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Start på nytt"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Hemmelig"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Sikkerhet og tilgang"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Velg"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Vis mer"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Vis server-logger i Biblioteket."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Vis/skjul sidefelt"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Stabler"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Start/Stopp Lysbildefremvisning"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Lagring"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Gater"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Emne"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Emne"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Vellykket aktivert"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Tilkobing vellykket"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Dette feltet er obligatorisk"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Dette setter opp original-mappen som en nettverksstasjon og lar deg åpne, redigere og slette filer fra datamaskinen eller smarttelefonen som om de var lokale."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Tid UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Tidssone"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tittel"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tittel"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "For å generere et nytt appspesifikt passord, skriv inn navnet og autori
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "For å bytte til en ny autentiseringsapp eller enhet må du først deaktivere tofaktorautentisering og deretter aktivere den på nytt:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "For å oppgradere kan du enten skrive inn en aktiveringskode eller klikke på \"Registrer\" for å registrere deg på nettstedet vårt:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Oppdaterer forhåndsvisninger"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Oppdaterer stabler"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Oppgrader"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Oppgrader nå"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Hvit"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "År"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Du er velkommen til å kontakte oss på membership@photoprism.app hvis du har spørsmål om medlemskapet ditt."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Du kan bare velge ett element"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Du kan skanne biblioteket ditt på nytt for å finne flere ansikter."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Kontoen din har blitt koblet til."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Nettleseren din støtter ikke WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Din fortsatte støtte hjelper oss med å finansiere driftskostnader, tilby tjenester som satellittkart og utvikle nye funksjoner."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Din fortsatte støtte hjelper oss med å finansiere driftskostnader, til
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Biblioteket ditt blir kontinuerlig analysert for automatisk å lage album med spesielle øyeblikk, turer og steder."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Zoom inn/ut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Aktiver nye funksjoner som er under utvikling."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Basismappe"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Actie"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acties"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Activeer"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Activeren om oplopend te sorteren."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Activeren om aflopend te sorteren."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Activeringscode"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "U kunt ook rechtstreeks bestanden uploaden naar WebDAV-servers zoals Nex
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Hoogte"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Hoogte (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API sleutel"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Toepassing"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Toepassen"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Goedkeuren"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Weet je zeker dat je dit bestand permanent wilt verwijderen?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Weet je het zeker?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artiest"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Badge"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Basispad"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Word vandaag nog lid, steun onze missie en geniet van onze ledenvoordelen!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Blader door geïndexeerde bestanden en mappen in de bibliotheek."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Bugmelding"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Bezig, wacht even…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Door gebruik te maken van de software en diensten die wij leveren, gaat u akkoord met onze servicevoorwaarden, ons privacybeleid en onze gedragscode."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Door gebruik te maken van de software en diensten die wij leveren, gaat
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Camera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Kan niet meer items selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Kan niet meer items selecteren"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Annuleren"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kan niet naar klembord kopiëren"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Klant"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Klantgegevens"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Klantgegevens"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Kleur Profiel"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Kleuren"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Edities vergelijken"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Verbonden"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Contactgegevens"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Neem contact met ons op"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Gekopieerd naar klembord"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiëren"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Copyright"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Kon niets vinden."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Dagelijks"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Back-ups van databases"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dag"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Klaar."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Download enkele bestanden en zip-archieven."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Downloaden…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bewerken"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Schakel de debugmodus in om extra logs weer te geven en te helpen bij het oplossen van problemen."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Maak nieuwe functies mogelijk die momenteel in ontwikkeling zijn."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Verificatiecode invoeren"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Voer je wachtwoord in om de actie te bevestigen en door te gaan:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fout"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Experimentele eigenschappen"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Verloopt"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Blootstelling"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Blootstelling"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Foto's extraheren en miniaturen genereren tijdens het indexeren."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F Aantal"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Gezichten"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Mislukte verwijderingslink"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Verbinding met account mislukt."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Bestanden met opeenvolgende namen zoals 'IMG_1234 (2)' en 'IMG_1234 (3)'
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Eerste pagina"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Brandpuntsafstand"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Frames"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Volledige Toegang"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Volledig scherm"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEG-groottegrens: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG's en thumbnails worden automatisch weergegeven als dat nodig is."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Trefwoorden"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Laatste synchronisatie"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Laatst gebruikt"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Breedtegraad"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Breedtegraad"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Meer informatie"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Meer informatie"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Juridische informatie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lens"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Lens"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotheek"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licentie"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Vind ik leuk"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Aan het laden..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokaal"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Lokale tijd"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Log uit"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logboeken"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Lengtegraad"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Hoofdkleur"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Man"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Account beheren"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Symbool"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Medium"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Lidmaatschap"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Momenten"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monochroom"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Maand"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Nieuwste eerst"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Volgende"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Geen mensen gevonden"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Notitie:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Opmerking: Alleen WebDAV-servers, zoals Nextcloud of PhotoPrism, kunnen worden geconfigureerd als service op afstand voor het maken van back-ups en het uploaden van bestanden."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notities"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Voer OTP-teken {0} in"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Houd er rekening mee dat het wijzigen van uw wachtwoord u zal afmelden op andere apparaten en browsers."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Start uw instantie opnieuw op om de wijzigingen van kracht te maken."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Voorbeeld"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Voorbeeldafbeeldingen"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorige"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Rood"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regio's"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registreer"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Verplicht"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolutie"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Herstart"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Geheim"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Veiligheid en toegang"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecteer"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Toon meer"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Toon serverlogs in Bibliotheek."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Zijbalk tonen/verbergen"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Stapels"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Start/Stop Diavoorstelling"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Opslag"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Straat"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Onderwerp"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Onderwerp"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Met succes geactiveerd"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Succesvol aangesloten"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Dit veld is verplicht"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Hierdoor wordt de map met de originelen als een netwerkstation gemonteerd en kunt u bestanden openen, bewerken en verwijderen van uw computer of smartphone alsof ze lokaal zijn."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Tijd UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Tijdzone"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Om een nieuw app-specifiek wachtwoord te genereren, voert u de naam en h
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Om over te schakelen naar een nieuwe authenticatie-app of -apparaat, moet je eerst de twee-factor authenticatie uitschakelen en vervolgens weer inschakelen:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Om te upgraden kunt u een activeringscode invoeren of op \"Registreren\" klikken om u aan te melden op onze website:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Voorvertoningen bijwerken"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Actualisering van de stapels"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Upgrade"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Nu upgraden"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Wit"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Werk Details"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Jaar"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "U kunt contact met ons opnemen via membership@photoprism.app voor vragen over uw lidmaatschap."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Je kunt slechts een album downloaden"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "U kunt uw bibliotheek opnieuw scannen om meer gezichten te vinden."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Uw account is succesvol verbonden."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Uw browser ondersteunt WebGL niet"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Uw blijvende steun helpt ons om regelmatig updates te geven en onafhankelijk te blijven, zodat we onze missie kunnen vervullen en uw privacy kunnen beschermen."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Uw blijvende steun helpt ons om regelmatig updates te geven en onafhanke
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Uw bibliotheek wordt voortdurend geanalyseerd om automatisch albums te maken van speciale momenten, reizen en plaatsen."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "In-/uitzoomen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Maak nieuwe functies mogelijk die momenteel in ontwikkeling zijn."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Basismap"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Akcja"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akcje"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktywuj"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktywuj, aby sortować rosnąco."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktywuj, aby sortować malejąco."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Kod aktywacji"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Możesz też wysłać wybrane pliki bezpośrednio na serwer WebDAV, np.
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Wysokość"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Wysokość (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Klucz API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Zastosowanie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Zastosuj"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Zatwierdź"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Jesteś pewny?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artysta"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Odznaka"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Ścieżka podstawowa"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Zostań członkiem już dziś, wspieraj naszą misję i korzystaj z naszych korzyści członkowskich!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Przeglądaj zaindeksowane pliki i foldery w bibliotece."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Zgłoszenie błędu"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Zajęty, proszę czekać…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Korzystając z oprogramowania i usług, które oferujemy, zgadzasz się na nasze warunki świadczenia usług, politykę prywatności i kodeks postępowania."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Korzystając z oprogramowania i usług, które oferujemy, zgadzasz się
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendarz"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Aparat"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Nie można zaznaczyć większej ilości elementów"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Nie można zaznaczyć większej ilości elementów"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Anuluj"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Nie można skopiować do schowka"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Klient"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Poświadczenia klienta"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Poświadczenia klienta"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Profil kolorów"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Kolory"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Porównaj wydania"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Połączony"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Dane kontaktowe"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Skontaktuj się z nami"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Skopiowano do schowka"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiuj"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Prawa autorskie"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Prawa autorskie"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Nie udało się niczego znaleźć."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Kraj"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Codziennie"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Kopie zapasowe bazy danych"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dzień"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Zrobione."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Pobierz"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Pobierz pojedyncze pliki i archiwa zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Pobieranie…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edytuj"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Włącz tryb debugowania, aby wyświetlić dodatkowe dzienniki i pomóc w rozwiązywaniu problemów."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Włącz nowe funkcje będące wciąż w fazie rozwoju."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Wprowadź kod weryfikacyjny"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Wpisz hasło, aby potwierdzić akcję i kontynuować:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Błąd"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Funkcje eksperymentalne"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Wygasa"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Ekspozycja"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Ekspozycja"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Wyodrębniaj nieruchome obrazy i generuj miniatury podczas indeksowania."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Wartość przysłony"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Twarze"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Nie udało się usunąć linku"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Nie udało się połączyć konta."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Pliki z sekwencyjnymi nazwami, np. 'IMG_1234 (2)' i 'IMG_1234 (3)', nale
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Pierwsza strona"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Ogniskowa"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Klatki"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Pełny dostęp"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Pełny ekran"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Limit rozmiaru JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEGi i miniatury są automatycznie tworzone w miarę potrzeb."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Słowa kluczowe"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Ostatnia synchronizacja"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Ostatnio używane"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Szerokość geograficzna"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Szerokość geograficzna"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Dowiedz się więcej"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Dowiedz się więcej"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Informacje prawne"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Obiektyw"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Obiektyw"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licencja"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Ładowanie..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokalnie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Czas lokalny"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Wyloguj"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Logi"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Długość geograficzna"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Główny kolor"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Mężczyzna"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Zarządzaj kontem"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Znacznik"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Średnia"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Członkostwo"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Chwile"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monochromatyczne"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Miesiąc"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nowe hasło"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Najnowsze"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Następny"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono żadnej osoby"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Uwaga:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Uwaga: Tylko serwery WebDAV, takie jak Nextcloud lub PhotoPrism, mogą być skonfigurowane jako zdalna usługa do tworzenia kopii zapasowych i przesyłania plików."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notatki"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Wprowadź znak OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Pamiętaj, że zmiana hasła wyloguje Cię na innych urządzeniach i przeglądarkach."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Proszę zrestartować swoją instancję, aby zmiany zaczęły obowiązywać."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Podgląd"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Zdjęcia podglądowe"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Poprzedni"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Czerwony"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regiony"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Zarejestruj się"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Wymagane"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rozdzielczość"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Uruchom ponownie stronę"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Klucz"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Bezpieczeństwo i dostęp"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Wybierz"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Pokaż więcej"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Pokaż logi serwera w bibliotece."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Pokaż/ukryj pasek boczny"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Stosy"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Start/Stop pokazu slajdów"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Miejsce przechowywania"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Ulice"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Temat"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Temat"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Pomyślnie aktywowano"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Połączono pomyślnie"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "To pole jest wymagane"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Pozwala to na zamontowanie folderu oryginałów jako dysku sieciowego i umożliwia otwieranie, edytowanie i usuwanie plików z komputera lub smartfona w taki sam sposób, jakby były one przechowywane lokalnie."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Czas UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Strefa czasowa"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Aby wygenerować nowe hasło aplikacji, wprowadź nazwę i zakres uprawn
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Aby przełączyć się na nową aplikację lub urządzenie uwierzytelniające, najpierw dezaktywuj uwierzytelnianie dwuskładnikowe, a następnie aktywuj je ponownie:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Aby dokonać aktualizacji, możesz wprowadzić kod aktywacyjny lub kliknąć \"Zarejestruj się\", aby zarejestrować się na naszej stronie internetowej:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Aktualizowanie podglądów"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Aktualizowanie stosów"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Aktualizacja"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Uaktualnij teraz"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Biały"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Szczegóły pracy"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tak"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Zapraszamy do kontaktu z nami pod adresem membership@photoprism.app w przypadku pytań dotyczących członkostwa."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Możesz wybrać tylko jedną pozycję"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Możesz ponownie przeskanować swoją bibliotekę, aby znaleźć dodatkowe twarze."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Twoje konto zostało pomyślnie połączone."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Twoje stałe wsparcie pomaga nam dostarczać regularne aktualizacje i zachować niezależność, dzięki czemu możemy wypełniać naszą misję i chronić Twoją prywatność."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Twoje stałe wsparcie pomaga nam dostarczać regularne aktualizacje i za
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Twoja biblioteka jest na bieżąco analizowana, aby automatycznie tworzyć albumy z wyjątkowych chwil, podróży i miejsc."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Powiększ / Pomniejsz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Włącz nowe funkcje będące wciąż w fazie rozwoju."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Podstawa Folder"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Ação"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Ativar"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Ativar para ordenar por ordem crescente."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Ativar para ordenar por ordem decrescente."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Código de ativação"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Como alternativa, pode enviar arquivos diretamente para servidores WebDA
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Altitude"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Altitude (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Chave API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplicação"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprovar"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Tem a certeza que quer permanentemente apagar este arquivo?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Crachá"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "caminho base"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Torne-se um membro hoje, apoie nossa missão e aproveite nossos benefícios para membros!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Navegar pelos arquivos e pastas indexadas na Biblioteca."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Relatar erro"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Ocupado, por favor aguarde…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Ao usar o software e os serviços que fornecemos, você concorda com nossos termos de serviço, política de privacidade e código de conduta."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Ao usar o software e os serviços que fornecemos, você concorda com nos
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Câmera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Não é possível selecionar mais itens"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Não é possível selecionar mais itens"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Não é possível copiar para a área de transferência"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Cliente"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Credenciais do cliente"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Credenciais do cliente"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Perfil da cor"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Cores"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Comparar Edições"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Conectado"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Detalhes do contato"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Contactar-nos"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Copiado para a área de transferência de texto"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Direitos de Autor"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Direitos de Autor"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Não foi encontrado nada."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Diariamente"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Cópias de segurança da base de dados"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dia"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Concluído."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descarregar"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Descarregar ficheiros individuais e arquivos zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Descarregando…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Ativa o modo de depuração para apresentar registos adicionais e ajudar na resolução de problemas."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Habilitar funcionalidades atualmente em desenvolvimento."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Digite o código de verificação"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Digite sua senha para confirmar a ação e continuar:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Funcionalidades experimentais"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Expira"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Exposição"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Exposição"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Extrai imagens fixas e gera miniaturas durante a indexação."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Razão focal"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Faces"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Falha ao remover o link"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Não conseguiste ligar a conta."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Arquivos com nomes sequenciais, como \"IMG_1234 (2)\" ou \"IMG_1234 (3)\
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Primeira página"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Distância Focal"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Quadros"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Acesso total"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Ecrã inteiro"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Tamanho JPEG limite: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "Imagens JPEG e miniaturas são renderizadas automaticamente conforme necessário."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Palavras-chave"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Última Sincronia"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Usado por último"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitude"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Latitude"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Saiba mais"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Saiba mais"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Informações legais"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lente"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Lente"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licença"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Gosto"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Carregamento..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Hora Local"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Sair"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Registros"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitude"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Cor principal"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Masculino"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Gerenciar conta"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Marcador"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Médio"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Filiação"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Momentos"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monocromático"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mês"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nova senha"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Recentes primeiro"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seguinte"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nenhuma pessoa encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Nota:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Nota: Apenas servidores WebDAV, tais como Nextcloud ou PhotoPrism, podem ser configurados como serviço remoto para envio de ficheiros e cópias de segurança."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Introduz o carácter OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Por favor, note que a mudança de sua senha fará com que você saia de outros dispositivos e navegadores."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Reinicie sua instância para que as alterações entrem em vigor."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Pré-visualização"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Imagens de pré-visualização"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Vermelho"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regiões"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Mandatório"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolução"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reiniciar"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Segredo"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Segurança e acesso"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecionar"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Mostrar mais"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Mostrar registros do servidor na Biblioteca."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Mostrar/ocultar a barra lateral"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Pilhas"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Iniciar"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Iniciar/Parar Apresentação"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Armazenamento"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Ruas"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Assunto"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Assunto"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Ativado com sucesso"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Conectado com sucesso"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Este campo é obrigatório"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Isto monta a pasta de originais como um dispositivo de rede e permite que abra, edite e apague ficheiros a partir do seu computador ou telemóvel como se fossem locais."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Horário UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Fuso Horário"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Para gerar uma nova senha específica do aplicativo, insira o nome e o e
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Para mudar para um novo aplicativo ou dispositivo autenticador, primeiro desative a autenticação de dois fatores e depois reative-a:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Para atualizar, você pode inserir um código de ativação ou clicar em \"Registrar\" para se inscrever em nosso site:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Atualização de previsões"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Atualizando pilhas"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Melhoria"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Atualize agora"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Branco"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detalhes do trabalho"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Ano"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Você está convidado a entrar em contato conosco em membership@photoprism.app para perguntas sobre sua associação."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Pode descarregar apenas um item"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Você pode voltar a digitalizar sua biblioteca para encontrar rostos adicionais."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Sua conta foi conectada com sucesso."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "O teu browser não suporta WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Seu apoio contínuo nos ajuda a fornecer atualizações regulares e a permanecer independentes, para que possamos cumprir nossa missão e proteger sua privacidade."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Seu apoio contínuo nos ajuda a fornecer atualizações regulares e a pe
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Sua biblioteca é continuamente analisada para criar automaticamente álbuns de momentos, viagens e lugares especiais."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Aproximar/Afastar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Habilitar funcionalidades atualmente em desenvolvimento."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Pasta base"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Ação"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Ativar"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Ative para classificar em ordem crescente."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Ative para classificar de forma decrescente."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Código de ativação"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Como alternativa, você pode enviar arquivos diretamente para servidores
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Altitude"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Altitude (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Chave API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplicativo"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprovar"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Você tem certeza que deseja permanentemente excluir este arquivo?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artista"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Crachá"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Caminho Base"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Torne-se um membro hoje, apoie nossa missão e desfrute dos benefícios de nossos membros!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Navegar pelos arquivos e pastas indexadas na Biblioteca."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Relatar erro"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Ocupado, por favor espere…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Ao utilizar o software e os serviços que fornecemos, você concorda com nossos termos de serviço, política de privacidade e código de conduta."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Ao utilizar o software e os serviços que fornecemos, você concorda com
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Câmera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Não é possível selecionar mais itens"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Não é possível selecionar mais itens"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Não é possível copiar para a área de transferência"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Cliente"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Credenciais do cliente"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Credenciais do cliente"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Perfil da cor"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Cores"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Compare as Edições"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Conectado"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Detalhes do contato"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Entrar em contato"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Copiado para a área de transferência de texto"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Direitos Autorais"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Direitos Autorais"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Não foi possível encontrar nada."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Diariamente"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Backups de banco de dados"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dia"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Concluído."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Baixar"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Baixar arquivos individuais e zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Baixando…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Ative o modo de depuração para exibir logs adicionais e ajudar na solução de problemas."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Habilitar funcionalidades atualmente em desenvolvimento."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Digite o código de verificação"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Digite sua senha para confirmar a ação e continuar:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Funcionalidades experimentais"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Expira"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Exposição"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Exposição"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Extraia imagens estáticas e gere miniaturas durante a indexação."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Razão focal"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Rostos"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Falha ao remover o link"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Falha ao conectar a conta."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Arquivos com nomes sequenciais, como \"IMG_1234 (2)\" ou \"IMG_1234 (3)\
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Primeira página"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Distância Focal"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Quadros"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Acesso total"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Tela Cheia"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Tamanho JPEG limite: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "Imagens JPEG e miniaturas são renderizadas automaticamente conforme necessário."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Palavras-chave"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Última Sincronia"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Usado por último"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitude"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Latitude"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Saiba mais"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Saiba mais"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Informações legais"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lente"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Lente"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licença"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Gostar"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Carregando..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Hora Local"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Sair"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Registros"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitute"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Cor principal"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Masculino"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Gerenciar conta"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Marcador"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Médio"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Filiação"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Momentos"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monocromático"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mês"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nova senha"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Recentes primeiro"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Próximo"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nenhuma pessoa encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Nota:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Nota: Apenas servidores WebDAV, tais como Nextcloud ou PhotoPrism, podem ser configurados como serviço remoto para envio de arquivos e cópias de segurança."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Por favor, digite o caractere OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Por favor, note que a mudança de sua senha fará com que você saia de outros dispositivos e navegadores."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Por favor, reinicie seu exemplo para que as mudanças tenham efeito."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Pré-visualização"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Imagens de visualização"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Vermelho"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regiões"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registre-se"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Necessário"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolução"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reinicie"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Segredo"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Segurança e acesso"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecionar"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Mostrar mais"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Mostrar registros do servidor na Biblioteca."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Mostrar/ocultar barra lateral"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Pilhas"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Iniciar"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Iniciar/Parar Apresentação"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Armazenamento"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Ruas"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Assunto"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Assunto"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Ativado com sucesso"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Conectado com sucesso"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Este campo é obrigatório"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Isto monta a pasta de originais como um dispositivo de rede e permite que você abra, edite e apague arquivos a partir do seu computador ou celular como se fosses locais."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Horário UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Fuzo Horário"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Para gerar uma nova senha específica do aplicativo, insira o nome e o e
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Para mudar para um novo aplicativo ou dispositivo autenticador, primeiro desative a autenticação de dois fatores e depois reative-a:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Para atualizar, você pode digitar um código de ativação ou clicar em \"Registrar\" para se inscrever em nosso site:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Atualização de visualizações"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Atualizando pilhas"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Atualização"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Atualização agora"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Branco"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detalhes do trabalho"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Ano"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Você é bem-vindo a entrar em contato conosco pelo e-mail membership@photoprism.app para perguntas relativas à sua filiação."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Você pode selecionar apenas um item"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Você pode voltar a digitalizar sua biblioteca para encontrar rostos adicionais."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Sua conta foi conectada com sucesso."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Seu navegador não é compatível com WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Seu apoio contínuo nos ajuda a fornecer atualizações regulares e a permanecer independentes, para que possamos cumprir nossa missão e proteger sua privacidade."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Seu apoio contínuo nos ajuda a fornecer atualizações regulares e a pe
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Sua biblioteca é continuamente analisada para criar automaticamente álbuns de momentos, viagens e lugares especiais."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Aproximar/Afastar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Habilitar funcionalidades atualmente em desenvolvimento."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Pasta Base"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Acțiune"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acțiuni"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Activați"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Activați pentru sortare crescătoare."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Activați pentru a sorta descrescător."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Cod de activare"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternativ, puteți încărca fișiere direct pe servere WebDAV, cum ar
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Altitudine"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Altitudine (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Cheie API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplicație"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Aplicați"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Aprobarea"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți definitiv acest fișier?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Esti sigur?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artist"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Insignă"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Calea de bază"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Deveniți membru astăzi, susțineți misiunea noastră și bucurați-vă de beneficiile noastre!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Răsfoiți fișierele și folderele indexate din Bibliotecă."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Raport de eroare"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Ocupat, vă rugăm să așteptați…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Prin utilizarea software-ului și a serviciilor pe care le furnizăm, sunteți de acord cu termenii și condițiile noastre de utilizare, cu politica de confidențialitate și cu codul de conduită."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Prin utilizarea software-ului și a serviciilor pe care le furnizăm, su
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Cameră"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Nu se pot selecta mai multe articole"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Nu se pot selecta mai multe articole"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anulează"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Anulează"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Nu se poate copia în clipboard"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Client"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Acreditarea clienților"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Acreditarea clienților"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Închideți"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Profil de culoare"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Culori"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Comparați edițiile"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Conectat"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Detalii de contact"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Contactați-ne"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Copiat în clipboard"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Drepturi de autor"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Drepturi de autor"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Nu sa putut găsi nimic."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Țara"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Zilnic"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Copii de rezervă ale bazei de date"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Ziua"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "S-a făcut."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descărcați"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Descărcați fișiere individuale și arhive zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Descărcarea…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editați"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Activați modul de depanare pentru a afișa jurnale suplimentare și pentru a ajuta la depanare."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Activați noi caracteristici aflate în curs de dezvoltare."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Introduceți codul de verificare"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Introduceți parola pentru a confirma acțiunea și continuați:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Eroare"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Caracteristici experimentale"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Expiră"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Expunere"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Expunere"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Extrageți imagini statice și generați miniaturi în timpul indexării."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Numărul F"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Fețe"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Nu a reușit să elimine legătura"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "A eșuat conectarea contului."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Fișierele cu nume secvențiale, cum ar fi 'IMG_1234 (2)' și 'IMG_1234
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Prima pagină"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Lungime focală"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Cadre"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Acces complet"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Ecran complet"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Limita dimensiunii JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG-urile și miniaturile sunt redate automat, după cum este necesar."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Cuvinte cheie"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Ultima sincronizare"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Folosit ultima data"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitudine"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Latitudine"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Aflați mai multe"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Aflați mai multe"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Informații juridice"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Obiectiv"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Obiectiv"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotecă"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licență"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Ca"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Încărcare..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Local"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Ora locală"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Logout"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Jurnale"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitudine"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Culoare principală"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Bărbat"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Gestionați contul"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Marker"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Mediu"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Calitate de membru"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Momente"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monocromie"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Luna"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Parolă nouă"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Cel mai nou Mai întâi"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Următorul"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nu s-au găsit persoane"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Notă:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Notă: Numai serverele WebDAV, cum ar fi Nextcloud sau PhotoPrism, pot fi configurate ca serviciu la distanță pentru backup și încărcare de fișiere."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Note"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Vă rugăm să introduceți caracterul OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Vă rugăm să rețineți că schimbarea parolei vă va deconecta de pe alte dispozitive și browsere."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Vă rugăm să reporniți instanța pentru ca modificările să intre în vigoare."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Previzualizare"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Imagini de previzualizare"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Articolul precedent"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Roșu"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regiuni"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Înregistrare"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Necesar"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rezoluție"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reporniți"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Secret"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Securitate și acces"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selectați"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Arată mai mult"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Afișați jurnalele serverului în Bibliotecă."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Afișare/ascundere bară laterală"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Stive"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Porniți/Opriți prezentarea"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Spațiu de stocare"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Străzi"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Subiect"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Subiect"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Activat cu succes"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Conectat cu succes"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Acest câmp este obligatoriu"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Acest lucru montează dosarul de originale ca unitate de rețea și vă permite să deschideți, să editați și să ștergeți fișiere de pe computer sau de pe telefonul smartphone ca și cum ar fi locale."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Ora UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Fusul orar"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titlu"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titlu"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Pentru a genera o nouă parolă specifică aplicației, introduceți num
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Pentru a comuta la o nouă aplicație sau dispozitiv de autentificare, mai întâi dezactivați autentificarea cu doi factori și apoi reactivați-o:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Pentru a face upgrade, puteți introduce un cod de activare sau puteți face clic pe \"Înregistrare\" pentru a vă înscrie pe site-ul nostru:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Actualizarea previziunilor"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Actualizarea stivelor"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Actualizare"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Actualizați acum"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Alb"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detalii de lucru"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Anul"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Vă invităm să ne contactați la membership@photoprism.app pentru întrebări legate de calitatea de membru."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Puteți selecta doar un singur element"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Puteți să scanați din nou biblioteca dumneavoastră pentru a găsi alte fețe."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Contul dvs. a fost conectat cu succes."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Browserul dvs. nu acceptă WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Sprijinul dvs. continuu ne ajută să furnizăm actualizări regulate și să rămânem independenți, astfel încât să ne putem îndeplini misiunea și să vă protejăm confidențialitatea."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Sprijinul dvs. continuu ne ajută să furnizăm actualizări regulate ș
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Biblioteca dvs. este analizată în permanență pentru a crea automat albume cu momente, călătorii și locuri speciale."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Măriți/micșorați"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Activați noi caracteristici aflate în curs de dezvoltare."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Dosar de bază"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Действие"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Активировать"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Активируй, чтобы сортировать по возрас
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Активируй, чтобы сортировать по убыванию."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Код активации"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Кроме того, вы можете загружать файлы н
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Высота"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Высота (м)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Ключ API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Приложение"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Применить"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Подтвердить"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот фай
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Вы уверены?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Автор"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Значок"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Базовый путь"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Станьте членом клуба сегодня, поддержите нашу миссию и воспользуйтесь нашими преимуществами!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Просматривайте проиндексированные фай
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Отчет об ошибке"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Занят, пожалуйста, подождите…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Используя программное обеспечение и услуги, которые мы предоставляем, вы соглашаетесь с нашими условиями обслуживания, политикой конфиденциальности и кодексом поведения."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Используя программное обеспечение и ус
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Календарь"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Камера"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Нельзя выбрать больше элементов"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Нельзя выбрать больше элементов"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Отменить"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Невозможно скопировать в буфер обмена"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Клиент"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Учетные данные клиента"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Учетные данные клиента"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Цветовой профиль"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Цвета"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Сравнить издания"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Подключено"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Контактная информация"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Свяжитесь с нами"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Скопировано в буфер обмена"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копировать"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Копирайт"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Копирайт"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Ничего не найдено."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Страна"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Ежедневно"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Резервные копии баз данных"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "День"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Готово."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Скачать"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Скачать отдельные файлы и zip-архивы."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Загрузка…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редактировать"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Включи режим отладки, чтобы отобразить дополнительные журналы и помочь в устранении неполадок."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Включить новые функции, которые в настоящее время разрабатываются."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "введите код подтверждения"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Введите пароль, чтобы подтвердить действие и продолжить:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Экспериментальные возможности"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Ожидаемое время"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Экспозиция"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Экспозиция"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Извлекай неподвижные изображения и создавай миниатюры во время индексации."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Диафрагменное число"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Лица"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Не удалось удалить ссылку"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Не удалось подключить аккаунт."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Файлы с последовательными именами типа
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Первая страница"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Фокусное расстояние"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "ფრეიმი"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Полный доступ"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Полный экран"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Ограничение по размеру в формате JPEG: %{n}p
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG и эскизы автоматически отображаются по мере необходимости."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Ключевые слова"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Последняя синхронизация"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Последний используемый"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Широта"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Широта"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Узнать больше"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Узнать больше"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Юридическая информация"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Объектив"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Объектив"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Библиотека"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Лицензия"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Нравится"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Loading..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Местный"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Местное время"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Выйти"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Журнал"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Долгота"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Основной цвет"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Мужской"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Управление счетом"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Маркер"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Средний"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Членство"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Моменты"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Монохромные"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Месяц"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Новый пароль"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Сначала новые"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Следующее"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Люди не найдены"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Примечание:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Примечание: Только серверы WebDAV, такие как Nextcloud или PhotoPrism, могут быть настроены как удаленная служба для резервного копирования и загрузки файлов."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Заметки"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Пожалуйста, введите символ OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Обратите внимание, что изменение пароля приведет к выходу из системы на других устройствах и в браузерах."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Чтобы изменения вступили в силу, перезапустите ваш экземпляр."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Предпросмотр"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Предварительные изображения"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Предыдущий"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Красный"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Регионы"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Зарегистрироваться"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Обязательно"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Разрешение"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Перезапустить"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Секрет"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Безопасность и доступ"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Выбрать"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Показать больше"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Показывать журналы сервера в Библиотеке."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Показать/скрыть боковую панель"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Серии"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Начать"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Начать/Остановить слайд-шоу"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Хранилище"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Улицы"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Тема"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Тема"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Успешно активировано"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Успешно подключено"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Это поле обязательно для заполнения"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "При этом папка с оригиналами подключается как сетевой диск и позволяет вам открывать, редактировать и удалять файлы с вашего компьютера или смартфона, как если бы они находились на вашем устройстве."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Время UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Часовой пояс"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Титул"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Чтобы создать новый пароль для конкрет
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Чтобы переключиться на новое приложение или устройство для проверки подлинности, сначала отключите двухфакторную аутентификацию, а затем повторно активируйте ее:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Для обновления вы можете ввести код активации или нажать кнопку \"Регистрация\", чтобы зарегистрироваться на нашем сайте:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Обновление предварительных просмотров
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Обновление серий"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Обновление"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Обновить сейчас"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Белый"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Детали работы"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Год"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Вы можете связаться с нами по адресу membership@photoprism.app, чтобы задать вопросы, касающиеся вашего членства."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Вы можете выбрать только один элемент"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Вы можете повторно просканировать свою библиотеку, чтобы найти дополнительные лица."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Ваша учетная запись успешно подключена."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Твой браузер не поддерживает WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Ваша постоянная поддержка помогает нам предоставлять регулярные обновления и оставаться независимыми, чтобы мы могли выполнять нашу миссию и защищать вашу частную жизнь."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Ваша постоянная поддержка помогает нам
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Ваша библиотека постоянно анализируется для автоматического создания альбомов особых моментов, поездок и мест."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Увеличение/уменьшение масштаба"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Включить новые функции, которые в настоящее время разрабатываются."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Базовая папка"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Akcia"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akcie"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivácia stránky"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktivácia na vzostupné triedenie."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktivácia na zoradenie zostupne."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktivačný kód"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Prípadne môžete odovzdať súbory priamo na WebDAV servery ako naprí
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Nadmorská výška"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Nadmorská výška (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API Kľúč"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikácia"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Použiť"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Schváliť"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Ste si istý že chcete permanentne vymazať tento súbor?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Ste si istý?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Umelec"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Odznak"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Základná cesta"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Staňte sa členom ešte dnes, podporte naše poslanie a využívajte naše členské výhody!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Prehliadať indexované súbory a zložky v Knižnici."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Nahlásiť chybu"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Som zaneprázdnený, prosím čakajte…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Používaním softvéru a služieb, ktoré poskytujeme, súhlasíte s našimi podmienkami používania, zásadami ochrany osobných údajov a kódexom správania."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Používaním softvéru a služieb, ktoré poskytujeme, súhlasíte s na
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendár"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Nemožno označiť viac položiek"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Nemožno označiť viac položiek"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušiť"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Zrušiť"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Nemožno kopírovať do schránky"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Klient"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Splnomocnenia klienta"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Splnomocnenia klienta"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zatvoriť"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Farebný profil"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Farby"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Porovnať vydania"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Pripojené"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Kontaktné údaje"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Kontaktujte nás"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Skopírované do schránky"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopírovať"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Autorské práva"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Autorské práva"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Nič nenájdené."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Štát"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Denne"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Zálohovanie databázy"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Deň"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Hotovo."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Stiahnuť"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Stiahnuť samostatné súbory a zip archívy."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Sťahovanie…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Upraviť"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Zapnutím režimu ladenia zobrazíte ďalšie protokoly a pomôžete pri riešení problémov."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Povoliť nové funkcie, ktoré sú momentálne vo vývoji."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Zadajte overovací kód"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Zadajte svoje heslo na potvrdenie akcie a pokračujte:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Chyba"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Experimentálne funkcie"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Vyprší"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Expozícia"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Expozícia"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Extrahovanie statických obrázkov a generovanie miniatúr počas indexovania."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F Číslo"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Tváre"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Zlyhalo odstraňovanie odkazu"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť účet."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Súbory s postupnými menami ako napríklad 'IMG_1234 (2)' alebo 'IMG_12
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Prvá strana"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Ohnisková Vzdialenosť"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Frames"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Úplný prístup"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Plná obrazovka"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Limit veľkosti JPEG: %{n} px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG a náhľady sú automaticky vykreslené podľa potreby."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Kľúčové slová"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Posledná synchronizácia"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Naposledy použité"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Šírka"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Šírka"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Viac"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Viac"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Právne informácie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Objektív"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Objektív"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Knižnica"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licencia"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Páči sa mi to"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Načítavanie..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Miestne stránky"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Lokálny čas"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Odhlásiť sa"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Záznamy"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Dĺžka"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Hlavná Farba"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Muž"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Správa účtu"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Značka"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Normálne"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Členstvo"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Momenty"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monochromatický"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mesiac"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nové heslo"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Najnovšie prvé"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Ďalšie"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Neboli nájdení žiadni ľudia"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Poznámka:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Poznámka: Iba WebDAV servery, ako napríklad Nextcloud alebo PhotoPrism, môžu byť nakonfigurované ako vzdialené služby pre zálohu a odovzdávanie súborov."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Poznámky"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Zadajte prosím znak OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Upozorňujeme, že zmena hesla vás odhlási z iných zariadení a prehliadačov."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Reštartujte inštanciu, aby sa zmeny prejavili."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Ukážka"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Náhľad obrázkov"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Predchádzajúci"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Červená"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regióny"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrácia"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Požadované"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rozlíšenie"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reštartovanie stránky"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Tajomstvo"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Bezpečnosť a prístup"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Vybrať"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Zobraziť viac"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Zobraziť serverové záznamy v knižnici."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Zobraziť/skryť bočný panel"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Naskladané"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Štart"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Spustiť/Zastaviť Prezentáciu"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Úložisko"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Ulice"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Predmet"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Predmet"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Úspešne aktivované"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Úspešne pripojené"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Toto pole je povinné"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Toto pripojí zložku originálov ako sieťový disk a umožní vám otvoriť, upraviť a zmazať súbory z vášho počítača alebo smartphonu ako keby boli uložené lokálne."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Čas UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Časová Zóna"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulok"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulok"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Ak chcete vygenerovať nové heslo pre konkrétnu aplikáciu, zadajte n
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Ak chcete prejsť na novú aplikáciu alebo zariadenie na overovanie, najskôr deaktivujte dvojfaktorové overenie a potom ho znova aktivujte:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Ak chcete aktualizovať, môžete zadať aktivačný kód alebo sa kliknutím na tlačidlo \"Registrovať\" zaregistrovať na našej webovej stránke:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Aktualizujú sa náhľady"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Aktualizujú sa naskladané fotky"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Aktualizácia"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Aktualizujte teraz"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Biela"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti o práci"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Áno"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "V prípade otázok týkajúcich sa vášho členstva nás môžete kontaktovať na adrese membership@photoprism.app."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Mali by ste označiť iba jednu položku"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Mali by ste preskenovať knižnicu pre nájdenie viac tvárí."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Vaše konto bolo úspešne pripojené."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Váš prehliadač nepodporuje WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Vaša podpora nám pomáha poskytovať pravidelné aktualizácie a zostať nezávislými, aby sme mohli plniť naše poslanie a chrániť vaše súkromie."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Vaša podpora nám pomáha poskytovať pravidelné aktualizácie a zosta
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Vaša knižnica sa priebežne analyzuje aby mohla automaticky vytvárať albumy špeciálnych momentov, výletov a miest."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Priblíziť/Oddialiť"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Povoliť nové funkcie, ktoré sú momentálne vo vývoji."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Základný priečinok"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Akcija"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akcije"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivacija"
|
||||
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Aktivirajte za naraščajoče razvrščanje."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktivirajte za razvrščanje po padajočem vrstnem redu."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktivacijska koda"
|
||||
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Datoteke lahko prenesete tudi neposredno v strežnike WebDAV, kot je Nex
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Nadmorska višina"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Nadmorska višina (m)"
|
||||
|
||||
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "Ključ API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikacija"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Uporabi"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Potrdi"
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati to datoteko?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Ste prepričani?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Fotograf"
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Značka"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Osnovna pot"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Postanite član še danes, podprite naše poslanstvo in uživajte v naših članskih ugodnostih!"
|
||||
|
||||
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Brskanje po indeksiranih datotekah in mapah v knjižnici."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Poročilo o napaki"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Zaseden, prosim počakajte…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Z uporabo programske opreme in storitev, ki jih ponujamo, se strinjate z našimi pogoji uporabe storitev, pravilnikom o zasebnosti in kodeksom ravnanja."
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Z uporabo programske opreme in storitev, ki jih ponujamo, se strinjate z
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Koledar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Fotoaparat"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Ne morete izbrati več elementov"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Ne morete izbrati več elementov"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Prekliči"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Ni mogoče kopirati v odložišče"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Stranka"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Pooblastila stranke"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Pooblastila stranke"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zapri"
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Barvni profil"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Barve"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Primerjaj izdaje"
|
||||
|
||||
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "Povezano"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Pišite nam"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Pišite nam"
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Kopiranje v odložišče"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopirati"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Avtorske pravice"
|
||||
|
||||
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Avtorske pravice"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Ničesar nisem našel."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Država"
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Dnevno"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Varnostne kopije podatkovne baze"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dan"
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Opravljeno."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Prenesi"
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Prenesite posamezne datoteke in arhive zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Prenašanje…"
|
||||
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-naslov"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Uredi"
|
||||
@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Omogočite način za odpravljanje napak, da prikažete dodatne dnevnike in si pomagate pri odpravljanju težav."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Omogočite nove funkcije, ki so trenutno v razvoju."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "vnesi potrditveno kodo"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Vnesite geslo za potrditev dejanja in nadaljujte:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Napaka"
|
||||
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Eksperimentalne funkcije"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Velja do"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Izpostavljenost"
|
||||
|
||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Izpostavljenost"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Med indeksiranjem izpisujte mirujoče slike in ustvarjajte sličice."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Številka F"
|
||||
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Obrazi"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Neuspešno odstranjevanje povezave"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Ni uspelo povezati računa."
|
||||
|
||||
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Datoteki z zaporednimi imeni, kot sta \"IMG_1234 (2)\" in \"IMG_1234 (3)
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Prva stran"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Goriščna razdalja"
|
||||
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Okviri"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Popoln dostop"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Celozaslonski zaslon"
|
||||
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Omejitev velikosti JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG in sličice se po potrebi samodejno prikažejo."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Ključne besede"
|
||||
|
||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Zadnja sinhronizacija"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Nazadnje uporabljeno"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Zemljepisna širina"
|
||||
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgstr "Zemljepisna širina"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Preberite več"
|
||||
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Preberite več"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Pravne informacije"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Objektiv"
|
||||
@@ -1641,13 +1641,13 @@ msgstr "Objektiv"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Knjižnica"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licenca"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Všeč mi je"
|
||||
|
||||
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Nalaganje..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokalni"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Lokalni čas"
|
||||
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Odjava"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Dnevniki"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Zemljepisna dolžina"
|
||||
@@ -1752,9 +1752,9 @@ msgstr "Glavna barva"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Moški"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Upravljanje računa"
|
||||
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Označevalnik"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Srednja"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Članstvo"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Trenutki"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Enobarvni"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mesec"
|
||||
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Novo geslo"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Najprej najnovejše"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Naslednji"
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ni bilo najdenih oseb"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Opomba:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Opomba: Samo strežnike WebDAV, kot sta Nextcloud ali PhotoPrism, lahko konfigurirate kot oddaljeno storitev za varnostno kopiranje in prenos datotek."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Opombe"
|
||||
|
||||
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Vnesite znak OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Upoštevajte, da se boste s spremembo gesla odjavili tudi v drugih napravah in brskalnikih."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Da bodo spremembe začele veljati, znova zaženite svoj primer."
|
||||
|
||||
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Predogled"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Predogled slik"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Prejšnji"
|
||||
|
||||
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Rdeča"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regije"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Register"
|
||||
|
||||
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Zahtevano"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolucija"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Ponovni zagon"
|
||||
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Skrivnost"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Varnost in dostop"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Izberite"
|
||||
|
||||
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Pokaži več"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Prikaži dnevnike strežnika v knjižnici."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Prikaži/skrij stransko vrstico"
|
||||
|
||||
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Zaloge"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Začetek"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Začetek/zaustavitev diaprojekcije"
|
||||
|
||||
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Shranjevanje"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Ulice"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Zadeva"
|
||||
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Zadeva"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Uspešno aktiviran"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Uspešno povezano"
|
||||
|
||||
@@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "To polje je obvezno"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Tako se mapa z izvirniki namesti kot omrežni pogon in omogoči odpiranje, urejanje in brisanje datotek iz računalnika ali pametnega telefona, kot da bi bile lokalne."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Čas UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Časovni pas"
|
||||
|
||||
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Če želite ustvariti novo geslo za določeno aplikacijo, vnesite ime in
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Če želite preklopiti na novo aplikacijo ali napravo za preverjanje pristnosti, najprej deaktivirajte dvostopenjsko avtentikacijo in jo nato znova aktivirajte:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Za nadgradnjo lahko vnesete aktivacijsko kodo ali pa se s klikom na gumb \"Registracija\" prijavite na našem spletnem mestu:"
|
||||
|
||||
@@ -3012,15 +3012,15 @@ msgstr "Posodabljanje predogledov"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Posodabljanje skladovnic"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Nadgradnja"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Nadgradite zdaj"
|
||||
|
||||
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "Bela"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Leto"
|
||||
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Z vprašanji v zvezi s članstvom se lahko obrnete na membership@photoprism.app."
|
||||
|
||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Izberete lahko samo en predmet."
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Če želite najti dodatne obraze, lahko knjižnico ponovno preiščete."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Vaš račun je bil uspešno povezan."
|
||||
|
||||
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Vaš brskalnik ne podpira WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Vaša stalna podpora nam pomaga zagotavljati redne posodobitve in ostati neodvisni, tako da lahko izpolnjujemo svoje poslanstvo in varujemo vašo zasebnost."
|
||||
|
||||
@@ -3277,10 +3277,13 @@ msgstr "Vaša stalna podpora nam pomaga zagotavljati redne posodobitve in ostati
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Vaša knjižnica se nenehno analizira in samodejno ustvarja albume posebnih trenutkov, potovanj in krajev."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Povečanje/pomanjšanje"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Omogočite nove funkcije, ki so trenutno v razvoju."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Osnovna mapa"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Åtgärd"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Åtgärder"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivera"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aktivera för att sortera stigande."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Aktivera för att sortera fallande."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktiveringskod"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternativt kan du ladda upp filer direkt till WebDAV-servrar som Nextcl
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Höjd"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Höjd (meter)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API-nyckel"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Tillämpning"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Spara"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Godkänn"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill radera filen permanent?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Är du säker?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Fotograf"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Badge"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Basbana"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Bli medlem i dag, stöd vårt uppdrag och ta del av våra medlemsförmåner!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Bläddra bland indexerade filer och mappar i biblioteket."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Felrapport"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Upptagen, vänligen vänta…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Genom att använda den programvara och de tjänster som vi tillhandahåller godkänner du våra användarvillkor, vår sekretesspolicy och vår uppförandekod."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Genom att använda den programvara och de tjänster som vi tillhandahål
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Kan inte välja fler objekt"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Kan inte välja fler objekt"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Avbryt"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Det går inte att kopiera till urklipp"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Kund"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Klientens autentiseringsuppgifter"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Klientens autentiseringsuppgifter"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Färgprofil"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Färger"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Jämför utgåvor"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Anslut"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Adressuppgifter"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Kontakta oss"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Kopierad till urklippshanteraren"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiera"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Copyright"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta något."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Dagligen"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Säkerhetskopiering av databaser"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Dag"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Klart."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Ladda ner"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Ladda ner enskilda filer och zip-arkiv."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Hämtar…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-postadress"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redigera"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Aktivera felsökningsläget för att visa ytterligare loggar och hjälpa till med felsökning."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Aktivera nya funktioner som är under utveckling."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Ange verifieringskod"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Ange ditt lösenord för att bekräfta åtgärden och fortsätt:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Experimentella funktioner"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Upphör att gälla"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Exponering"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Exponering"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Extrahera stillbilder och skapa miniatyrbilder under indexeringen."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F-nummer"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Ansikten"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att ta bort länken"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Misslyckades med att ansluta konto."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Filer med sekventiella namn som 'IMG_1234 (2)' och 'IMG_1234 (3)' tillh
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Första sidan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Brännvidd"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Bildrutor"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Full tillgång"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Fullskärm"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Begränsning av JPEG-storlek: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG-bilder och miniatyrbilder skapas automatiskt vid behov."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Nyckelord"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Senaste synkronisering"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Senast använd"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Latitud"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Latitud"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Läs mer"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Läs mer"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Juridisk information"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Objektiv"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Objektiv"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licens"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Gilla"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Laddar..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Lokal"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Lokal tid"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Logga ut"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Loggar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Longitud"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Huvudfärg"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Man"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Hantera konto"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Markering"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Medium"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Medlemskap"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Ögonblick"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monokrom"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Månad"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Nytt lösenord"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Nyaste först"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nästa"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Inga personer hittades"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Observera:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "OBS: Endast WebDAV-servrar, som Nextcloud eller PhotoPrism, kan konfigureras som fjärrtjänst för säkerhetskopiering och filuppladdning."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Anteckningar"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Vänligen ange OTP-tecken {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Observera att om du ändrar ditt lösenord kommer du att logga ut på andra enheter och webbläsare."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Starta om din instans för att ändringarna ska träda i kraft."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Förhandsgranska"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Förhandsbilder"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Föregående"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Röd"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Regioner"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrera"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Krävs"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Upplösning"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Starta om"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Hemlighet"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Säkerhet och tillgång"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Välj"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Visa mer"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Visa serverloggar i biblioteket."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Visa/dölj sidofält"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Staplar"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Starta"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Starta/stoppa bildspel"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Förvaringsplats"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Gator"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Ämne"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Ämne"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Lyckades aktiverad"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Framgångsrikt ansluten"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Detta fält är obligatoriskt"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Detta gör att mappen med originalen monteras som en nätverksenhet, så att du kan öppna, redigera och ta bort filer från din dator eller smartphone som om de vore lokala."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Tid UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Tidszon"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Rubrik"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "För att skapa ett nytt app-specifikt lösenord, vänligen ange namnet o
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "För att byta till en ny autentiseringsapp eller enhet, inaktivera först tvåfaktorsautentisering och återaktivera den sedan:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "För att uppgradera kan du antingen ange en aktiveringskod eller klicka på \"Registrera\" för att registrera dig på vår webbplats:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Uppdatering av förhandsgranskningar"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Uppdatering av staplar"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Uppgradera"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Uppgradera nu"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Vit"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "År"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Du är välkommen att kontakta oss på membership@photoprism.app om du har frågor om ditt medlemskap."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Du kan bara välja ett objekt"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Du kan söka igenom ditt bildbibliotek på nytt för att hitta fler personer/ansikten."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Ditt konto har kopplats upp."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Din webbläsare har inte stöd för WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Ditt fortsatta stöd hjälper oss att tillhandahålla regelbundna uppdateringar och tjänster som t ex världskartor."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Ditt fortsatta stöd hjälper oss att tillhandahålla regelbundna uppdat
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Ditt bibliotek analyseras kontinuerligt för att automatiskt skapa album med speciella ögonblick, resor och platser."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Zooma in/ut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Aktivera nya funktioner som är under utveckling."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Grundmapp"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "การกระทำ"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "การกระทำ"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "เปิดใช้งาน"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "เปิดใช้งานเพื่อเรียงลำดั
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "เปิดใช้งานการเรียงลำดับจากมากไปน้อย"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "รหัสเปิดใช้งาน"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "หรือคุณสามารถอัปโหลดไฟล์
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "ระดับความสูง"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "ระดับความสูง (ม.)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "กุญแจ API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "แอปพลิเคชัน"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "ปรับใช้"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "อนุมัติ"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องกา
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "ศิลปิน"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "ป้าย"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "เส้นทางฐาน"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "เป็นสมาชิกวันนี้ สนับสนุนพันธกิจของเรา และเพลิดเพลินไปกับสิทธิประโยชน์สำหรับสมาชิกของเรา!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "เรียกดูไฟล์และโฟลเดอร์ที
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "รายงานข้อผิดพลาด"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "ไม่ว่าง โปรดรอ…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "โดยการใช้ซอฟต์แวร์และบริการที่เรามอบให้ แสดงว่าคุณยอมรับข้อกำหนดในการให้บริการ นโยบายความเป็นส่วนตัว และจรรยาบรรณของเรา"
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "โดยการใช้ซอฟต์แวร์และบริ
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "ปฏิทิน"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "กล้อง"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "ไม่สามารถเลือกรายการเพิ่
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "ไม่สามารถเลือกรายการเพิ่
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ยกเลิก"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "ยกเลิก"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดได้"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "ลูกค้า"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "ข้อมูลรับรองลูกค้า"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "ข้อมูลรับรองลูกค้า"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "ปิด"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "สีโปรไฟล์"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "สี"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "เปรียบเทียบรุ่น"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "เชื่อมต่อ"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "ติดต่อเรา"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "ติดต่อเรา"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "สำเนา"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "ลิขสิทธิ์"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "ลิขสิทธิ์"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "ไม่พบอะไรเลย"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "ประเทศ"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "รายวัน"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "การสำรองฐานข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "วัน"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "เสร็จแล้ว."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "ดาวน์โหลด"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์เดี่ยวและไฟ
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "กำลังดาวน์โหลด…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "อีเมล"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "แก้ไข"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "เปิดใช้งานโหมดแก้ไขข้อบกพร่องเพื่อแสดงบันทึกเพิ่มเติมและช่วยเหลือในการแก้ปัญหา"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "เปิดใช้งานคุณสมบัติใหม่ที่กำลังอยู่ระหว่างการพัฒนา"
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "ระบุรหัสยืนยืน"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "ป้อนรหัสผ่านของคุณเพื่อยืนยันการดำเนินการและดำเนินการต่อ:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาด"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "คุณสมบัติทดลอง"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "หมดอายุ"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "การเปิดรับ"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "การเปิดรับ"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "สกัดภาพนิ่งและสร้างภาพขนาดย่อในระหว่างการสร้างดัชนี"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F Number"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "ใบหน้า"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "ลบลิงค์ไม่สำเร็จ"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อบัญชีได้"
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "ไฟล์ที่มีชื่อตามลำดับ เช
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "หน้าแรก"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "ความยาวโฟกัส"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "เฟรม"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "การเข้าถึงแบบเต็ม"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "เต็มจอ"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "ขีดจำกัดขนาด JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG และภาพขนาดย่อจะแสดงผลโดยอัตโนมัติตามต้องการ"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "คีย์เวิร์ด"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "ซิงค์ล่าสุด"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "ใช้ล่าสุด"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "ละติจูด"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "ละติจูด"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "แอลดีเอพี/ค.ศ"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "ข้อมูลทางกฎหมาย"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "เลนส์"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "เลนส์"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "ห้องสมุด"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "ใบอนุญาต"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "ชอบ"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "กำลังโหลด..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "ท้องถิ่น"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "เวลาท้องถิ่น"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "ออกจากระบบ"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "บันทึก"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "ลองจิจูด"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "สีหลัก"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "ชาย"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "จัดการบัญชี"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "เครื่องหมาย"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "ปานกลาง"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "การเป็นสมาชิก"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "ช่วงเวลา"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "ขาวดำ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "เดือน"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "รหัสผ่านใหม่"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "ใหม่ล่าสุดก่อน"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ต่อไป"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "ไม่พบผู้คน"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "บันทึก:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "หมายเหตุ: เฉพาะเซิร์ฟเวอร์ WebDAV เช่น Nextcloud หรือ PhotoPrism เท่านั้นที่สามารถกำหนดค่าเป็นบริการระยะไกลสำหรับการสำรองข้อมูลและการอัปโหลดไฟล์"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "หมายเหตุ"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "กรุณากรอกรหัส OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "โปรดทราบว่าการเปลี่ยนรหัสผ่านจะทำให้คุณออกจากระบบบนอุปกรณ์และเบราว์เซอร์อื่นๆ"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "โปรดรีสตาร์ทอินสแตนซ์ของคุณเพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล"
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "ดูตัวอย่าง"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "ดูตัวอย่างรูปภาพ"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "ก่อนหน้า"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "สีแดง"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "ภูมิภาค"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "ลงทะเบียน"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "ที่จำเป็น"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "ปณิธาน"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "เริ่มต้นใหม่"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "ความลับ"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "ความปลอดภัยและการเข้าถึง"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "เลือก"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "แสดงมากขึ้น"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "แสดงบันทึกเซิร์ฟเวอร์ในไลบรารี"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "แสดง/ซ่อนแถบด้านข้าง"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "กอง"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "เริ่ม"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "เริ่ม/หยุดสไลด์โชว์"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "พื้นที่จัดเก็บ"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "ถนน"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "เรื่อง"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "เรื่อง"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "เปิดใช้งานสำเร็จแล้ว"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "เชื่อมต่อเรียบร้อยแล้ว"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "ฟิลด์นี้จำเป็นต้องกรอก"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "การดำเนินการนี้จะต่อเชื่อมโฟลเดอร์ต้นฉบับเป็นไดรฟ์เครือข่าย และช่วยให้คุณสามารถเปิด แก้ไข และลบไฟล์จากคอมพิวเตอร์หรือสมาร์ทโฟนได้เสมือนอยู่ในเครื่อง"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "เวลาUTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "เขตเวลา"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "ชื่อ"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "ชื่อ"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "หากต้องการสร้างรหัสผ่านเ
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "หากต้องการสลับไปใช้แอพหรืออุปกรณ์ตรวจสอบความถูกต้องใหม่ ให้ปิดการใช้งานการตรวจสอบสิทธิ์แบบสองปัจจัยก่อนแล้วจึงเปิดใช้งานอีกครั้ง:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "หากต้องการอัปเกรด คุณสามารถป้อนรหัสเปิดใช้งานหรือคลิก \"ลงทะเบียน\" เพื่อลงทะเบียนบนเว็บไซต์ของเรา:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "กำลังอัปเดตตัวอย่าง"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "กำลังอัปเดตกอง"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "อัปเกรด"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "อัพเกรดเดี๋ยวนี้"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "สีขาว"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "ปี"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ใช่"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "คุณสามารถติดต่อเราได้ที่ membership@photoprism.app สำหรับคำถามเกี่ยวกับการเป็นสมาชิกของคุณ"
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "เลือกได้เพียงรายการเดียว
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "คุณสามารถสแกนคลังของคุณเพื่อค้นหาใบหน้าเพิ่มเติม"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "บัญชีของคุณเชื่อมต่อสำเร็จแล้ว"
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "เบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับ WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "การสนับสนุนอย่างต่อเนื่องของคุณช่วยให้เราอัปเดตและบริการต่างๆ เป็นประจำ เช่น แผนที่โลก"
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "การสนับสนุนอย่างต่อเนื่อ
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "คลังของคุณได้รับการวิเคราะห์อย่างต่อเนื่องเพื่อสร้างอัลบั้มของช่วงเวลา การเดินทาง และสถานที่พิเศษโดยอัตโนมัติ"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "ซูมเข้า/ออก"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "เปิดใช้งานคุณสมบัติใหม่ที่กำลังอยู่ระหว่างการพัฒนา"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "โฟลเดอร์ฐาน"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Aksiyon"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Hareketler"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Etkinleştir"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Artan şekilde sıralamak için etkinleştirin."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Azalan şekilde sıralamak için etkinleştirin."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Aktivasyon Kodu"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Alternatif olarak, dosyaları doğrudan Nextcloud gibi WebDAV sunucular
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Rakım"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Rakım (m)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API Anahtarı"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Uygulama"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Uygula"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Onayla"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Bu dosyayı kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Sanatçı"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Rozet"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Temel Yol"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Bugün üye olun, misyonumuzu destekleyin ve üye avantajlarımızdan yararlanın!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Kitaplık'ta dizine alınmış dosya ve klasörlere göz atın."
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Hata raporu"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Meşgul, lütfen bekleyin…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Sağladığımız yazılım ve hizmetleri kullanarak hizmet şartlarımızı, gizlilik politikamızı ve davranış kurallarımızı kabul etmiş olursunuz."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Sağladığımız yazılım ve hizmetleri kullanarak hizmet şartlarım
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Takvim"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Daha fazla öğe seçilemiyor"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Daha fazla öğe seçilemiyor"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "İptal"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Panoya kopyalanamıyor"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Müşteri"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Müşteri Kimlik Bilgileri"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Müşteri Kimlik Bilgileri"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Kapat"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Renk Profili"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Renkler"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Baskıları Karşılaştırın"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Bağlandı"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "İletişim Detayları"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "İletişim"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Panoya kopyalandı"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopyala"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Telif hakkı"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Telif hakkı"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Hiçbir şey bulunamadı."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Ülke"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Günlük"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Veritabanı Yedekleri"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Gün"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Tamamlandı."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "İndirmek"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Tek dosyaları ve zip arşivlerini indirin."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "İndiriliyor…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-Posta"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Düzenle"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Ek günlükleri görüntülemek ve sorun gidermeye yardımcı olmak için hata ayıklama modunu etkinleştirin."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Şu anda geliştirilmekte olan yeni özellikleri etkinleştirin."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Doğrulama kodunu giriniz"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "İşlemi onaylamak ve devam etmek için şifrenizi girin:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Hata"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Deneysel Özellikler"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Süre sonu"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Pozlama"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Pozlama"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Hareketsiz görüntüleri ayıklayın ve indeksleme sırasında küçük resimler oluşturun."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F Numarası"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Yüzler"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Bağlantı kaldırılamadı"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Hesap bağlanamadı."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "'IMG_1234 (2)' ve 'IMG_1234 (3)' gibi sıralı adlara sahip dosyalar ayn
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "İlk sayfa"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Odak uzaklığı"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Çerçeveler"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Tam erişim"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Tam ekran"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEG Boyut Sınırı: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG'ler ve küçük resimler, gerektiğinde otomatik olarak oluşturulur."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Anahtar Kelimeler"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Son Senkronizasyon"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Son kullanılan"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Enlem"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Enlem"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Daha fazla bilgi edin"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Daha fazla bilgi edin"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Yasal Bilgiler"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Lens"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Lens"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Kütüphane"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Lisans"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Sevmek"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Yükleniyor..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Yerel"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Yerel Saat"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Çıkış"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Kayıtlar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Boylam"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Ana renk"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Erkek"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Hesabı Yönet"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "İşaretleyici"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Orta"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Üyelik"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Anlar"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Monokrom"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Ay"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Yeni Şifre"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Yeniden Eskiye"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Sonraki"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Hiç kimse bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Not:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Not: Yalnızca Nextcloud veya PhotoPrism gibi WebDAV sunucuları yedekleme ve dosya yükleme için uzak hizmet olarak yapılandırılabilir."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notlar"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Lütfen OTP karakterini girin {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Lütfen şifrenizi değiştirdiğinizde diğer cihazlarda ve tarayıcılarda oturumunuzu kapatacağınızı unutmayın."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Değişikliklerin etkili olması için lütfen örneğinizi yeniden başlatın."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Önizleme"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Önizleme Görüntüleri"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Önceki"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Kırmızı"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Bölgeler"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Kayıt Olun"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Gerekli"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Çözünürlük"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Yeniden Başlat"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Gizli"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Güvenlik ve Erişim"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seç"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Daha fazla göster"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Kütüphane'de sunucu günlüklerini gösterin."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Kenar Çubuğunu Göster/Gizle"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Yığınlar"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Başla"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Slayt Gösterisini Başlat/Durdur"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Depolama"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Sokaklar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Konu"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Konu"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Başarıyla etkinleştirildi"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Başarıyla Bağlandı"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Bu alan zorunludur"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Bu, orijinaller klasörünü bir ağ sürücüsü olarak bağlar ve dosyaları bilgisayarınızdan veya akıllı telefonunuzdan yerelmiş gibi açmanıza, düzenlemenize ve silmenize olanak tanır."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Zaman UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Saat dilimi"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Başlık"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Başlık"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Uygulamaya özel yeni bir şifre oluşturmak için lütfen uygulamanın
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Yeni bir kimlik doğrulama uygulamasına veya cihazına geçmek için önce iki faktörlü kimlik doğrulamayı devre dışı bırakın ve ardından yeniden etkinleştirin:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Yükseltme yapmak için bir aktivasyon kodu girebilir veya web sitemize kaydolmak için \"Kaydol\" düğmesine tıklayabilirsiniz:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Önizlemeleri güncelleme"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Yığınları güncelleme"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Yükseltme"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Şimdi Yükselt"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Beyaz"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "İş Detayları"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Yıl"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Evet"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Üyeliğinizle ilgili sorularınız için membership@photoprism.app adresinden bizimle iletişime geçebilirsiniz."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Yalnızca bir öğe seçebilirsiniz"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Başka yüzler bulmak için kütüphanenizi yeniden tarayabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Hesabınız başarıyla bağlandı."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Tarayıcınız WebGL'yi desteklemiyor"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Devam eden desteğiniz düzenli güncellemeler sağlamamıza ve bağımsız kalmamıza yardımcı olur, böylece misyonumuzu yerine getirebilir ve gizliliğinizi koruyabiliriz."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Devam eden desteğiniz düzenli güncellemeler sağlamamıza ve bağıms
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Özel anların, gezilerin ve yerlerin albümlerini otomatik olarak oluşturmak için kitaplığınız sürekli olarak analiz edilir."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Yakınlaştır / uzaklaştır"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Şu anda geliştirilmekte olan yeni özellikleri etkinleştirin."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Temel Klasör"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -159,9 +159,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293
|
||||
#: src/page/connect.vue:290
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228
|
||||
#: src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227
|
||||
#: src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -411,12 +411,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Base Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83
|
||||
#: src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -576,13 +576,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/common/notify.js:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24
|
||||
#: src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196
|
||||
#: src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26
|
||||
#: src/page/auth/login.vue:204
|
||||
#: src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103
|
||||
#: src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
@@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221
|
||||
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53
|
||||
#: src/component/viewer.vue:105
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
@@ -804,8 +804,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259
|
||||
#: src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256
|
||||
#: src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -846,9 +846,9 @@ msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34
|
||||
#: src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
@@ -960,7 +960,7 @@ msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035
|
||||
#: src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61
|
||||
#: src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90
|
||||
#: src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
@@ -1290,9 +1290,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49
|
||||
#: src/component/viewer.vue:110
|
||||
#: src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102
|
||||
#: src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62
|
||||
#: src/page/connect.vue:61
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50
|
||||
#: src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64
|
||||
#: src/page/connect.vue:63
|
||||
#: src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1866,15 +1866,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41
|
||||
#: src/page/connect.vue:40
|
||||
#: src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
#: src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1993,11 +1993,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160
|
||||
#: src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/connect.vue:159
|
||||
#: src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159
|
||||
#: src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479
|
||||
msgid "Month"
|
||||
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109
|
||||
#: src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71
|
||||
#: src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438
|
||||
#: src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579
|
||||
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2545,8 +2545,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143
|
||||
#: src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108
|
||||
#: src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2713,8 +2713,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274
|
||||
#: src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271
|
||||
#: src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2783,8 +2783,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175
|
||||
#: src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174
|
||||
#: src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3024,7 +3024,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3112,7 +3112,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3142,8 +3142,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48
|
||||
#: src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47
|
||||
#: src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3238,11 +3238,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3297,8 +3297,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217
|
||||
#: src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216
|
||||
#: src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3439,19 +3439,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79
|
||||
#: src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96
|
||||
#: src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3678,7 +3678,7 @@ msgid "Work Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393
|
||||
#: src/page/albums.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505
|
||||
@@ -3707,7 +3707,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57
|
||||
#: src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3735,8 +3735,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142
|
||||
#: src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141
|
||||
#: src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3747,7 +3747,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41
|
||||
#: src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3755,6 +3755,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Дія"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Дії"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Активувати"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Активуйте для сортування за зростанням
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Активуйте для сортування за спаданням."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Код активації"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Крім того, ви можете завантажувати файл
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Висота"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Висота (м)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Ключ API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Заявка"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Застосувати"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Підтвердити"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Ви впевнені що хочете остаточно видали
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Виконавець"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Значок."
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Базовий шлях"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Станьте членом сьогодні, підтримайте нашу місію та користуйтеся перевагами членства!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Переглядайте проіндексовані файли та п
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Звіт про помилку"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Система зайнята, будь ласка, зачекайте…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Використовуючи програмне забезпечення та послуги, які ми надаємо, ви погоджуєтеся з нашими умовами надання послуг, політикою конфіденційності та кодексом поведінки."
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Використовуючи програмне забезпечення
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Календар"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Камера"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Не можливо виділити більше елементів"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Не можливо виділити більше елементів"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Відмінити"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Відмінити"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Неможливо скопіювати до буфера обміну"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Клієнт"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Облікові дані клієнта"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Облікові дані клієнта"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрити"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Профіль кольору"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Кольори"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "Порівняти видання"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "Підключено"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Контактна інформація"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Зв'язатися з нами"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Скопійовано у буфер обміну"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копія"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Авторські права"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Авторські права"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Не можу знайти нічого."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Країна"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Щоденний"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Резервне копіювання бази даних"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "День"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Готово."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Завантажити"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Завантажити окремі файли та архіви zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Завантаження…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "Електронна пошта"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редагувати"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Увімкніть режим налагодження для відображення додаткових журналів і допомоги з усуненням несправностей."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Увімкнути нові функції, які зараз розробляються."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Введіть код верифікації"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Введіть пароль для підтвердження дії та продовжуйте:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Помилка."
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Експериментальні можливості"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Закінчується"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Експозиція"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Експозиція"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Витягуйте нерухомі зображення та створюйте мініатюри під час індексування."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Діафрагма"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Обличчя"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Не вдалось видалити посилання"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Не вдалося підключити обліковий запис."
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Файли з послідовними іменами як 'IMG_1234 (2)
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Перша сторінка"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Фокусна відстань"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Кадрів"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Повний доступ"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Повний екран"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Обмеження розміру JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG та мініатюри автоматично відтворюються за потреби."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Ключові слова"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "Остання синхронізація"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Останнє використання"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Широта"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "Широта"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Дізнатися більше"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Дізнатися більше"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Юридична інформація"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Об'єктив"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "Об'єктив"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Бібліотека"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Ліцензія"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Вподобання"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Завантаження..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Місцевий"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Місцевий час"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Вийти з системи"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Журнали"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Довгота"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "Основний колір"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Чоловік"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Керувати обліковим записом"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Маркер"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Середній"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Членство"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Моменти"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Монохромні"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Місяць"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Новий пароль"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Спочатку найновіші"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Далі"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Людей не знайдено"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "Примітка:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Примітка: лише сервери WebDAV, такі як Nextcloud або PhotoPrism, можна налаштувати як віддалену службу для резервного копіювання та вивантаження файлів."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Примітки"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Будь ласка, введіть символ OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Зверніть увагу, що зміна пароля призведе до виходу з системи на інших пристроях та браузерах."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Будь ласка, перезапустіть ваш екземпляр, щоб зміни набули чинності."
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Попередній перегляд"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Попередній перегляд зображень"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Попередні"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "Червоний"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Регіони"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Зареєструватися"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Обов'язковий"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Роздільна здатність"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Перезавантажити"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "Таємний"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Безпека та доступ"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Вибрати"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Показати більше"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Показати журнали сервера в бібліотеці."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Показати/приховати бічну панель"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Групи"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Почати"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Почати/зупинити показ слайдів"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Сховище"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Вулиці"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Тема"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Тема"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Активація успішна"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Успішно підключено"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "Це поле обов'язкове для заповнення"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Це монтує теку оригіналів як мережевий диск і дозволяє відкривати, редагувати та видаляти файли з вашого комп’ютера чи смартфона, наче вони локальні."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "Час за UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Часовий пояс"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "Щоб згенерувати новий пароль програми,
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Щоб перейти на нову програму або пристрій для автентифікації, спочатку вимкніть двофакторну автентифікацію, а потім знову активуйте її:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Щоб оновити версію, ви можете ввести код активації або натиснути кнопку \"Зареєструватися\", щоб зареєструватися на нашому сайті:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "Оновлення попереднього перегляду"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Оновлення стеків"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Оновлення"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Оновити зараз"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "Білий"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Деталі роботи"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Рік"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Так"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Ви можете зв'язатися з нами за адресою membership@photoprism.app з питань, що стосуються вашого членства."
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Ви можете вибрати лише один об'єкт"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Ви можете пересканувати вашу бібліотеку щоб знайти додаткові обличчя."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Ваш обліковий запис успішно підключено."
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Ваш браузер не підтримує WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Ваша постійна підтримка допомагає нам надавати регулярні оновлення та залишатися незалежними, щоб ми могли виконувати нашу місію та захищати вашу конфіденційність."
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "Ваша постійна підтримка допомагає нам
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Ваша бібліотека постійно аналізується, щоб автоматично створювати альбоми особливих моментів, подорожей і місць."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Збільшення/зменшення"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Увімкнути нові функції, які зараз розробляються."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Базова папка"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Hoạt động"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "hành động"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Kích hoạt"
|
||||
|
||||
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Kích hoạt để sắp xếp theo thứ tự tăng dần."
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "Kích hoạt để sắp xếp theo thứ tự giảm dần."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "Mã kích hoạt"
|
||||
|
||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Ngoài ra, bạn có thể tải tệp trực tiếp lên máy chủ Web
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "Độ cao"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "Độ cao (m)"
|
||||
|
||||
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "Mã API"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Ứng dụng"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Áp dụng"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Chấp thuận"
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa vĩnh viễn tệp này không?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Bạn có chắc không?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Nghệ sĩ"
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Huy hiệu"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "Đường dẫn cơ sở"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "Hãy trở thành thành viên ngay hôm nay, ủng hộ sứ mệnh của chúng tôi và tận hưởng các lợi ích dành cho thành viên của chúng tôi!"
|
||||
|
||||
@@ -527,11 +527,11 @@ msgstr "Duyệt các tệp và thư mục được lập chỉ mục trong Thư
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "Báo cáo lỗi"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "Đang bận, vui lòng đợi…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "Bằng cách sử dụng phần mềm và dịch vụ chúng tôi cung cấp, bạn đồng ý với các điều khoản dịch vụ, chính sách quyền riêng tư và quy tắc ứng xử của chúng tôi."
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Bằng cách sử dụng phần mềm và dịch vụ chúng tôi cung c
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Lịch"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Máy ảnh"
|
||||
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Không thể chọn thêm mục"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Không thể chọn thêm mục"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Hủy bỏ"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Hủy bỏ"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Không thể sao chép vào clipboard"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Khách hàng"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "Thông tin xác thực của khách hàng"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Thông tin xác thực của khách hàng"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Đóng"
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Hồ sơ màu"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Màu sắc"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "So sánh các phiên bản"
|
||||
|
||||
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "Đã kết nối"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "Chi tiết liên hệ"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "Liên hệ chúng tôi"
|
||||
|
||||
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Sao chép vào clipboard"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Sao chép"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Bản quyền"
|
||||
|
||||
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Bản quyền"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "Không thể tìm thấy bất cứ điều gì."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Quốc gia"
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Hằng ngày"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sao lưu cơ sở dữ liệu"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "Ngày"
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Xong."
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Tải xuống"
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Tải xuống các tập tin đơn lẻ và lưu trữ zip."
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Đang tải xuống…"
|
||||
|
||||
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Biên tập"
|
||||
@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "Bật chế độ gỡ lỗi để hiển thị nhật ký bổ sung và trợ giúp khắc phục sự cố."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "Kích hoạt các tính năng mới hiện đang được phát triển."
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Nhập mã xác nhận"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "Nhập mật khẩu của bạn để xác nhận hành động và tiếp tục:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Lỗi"
|
||||
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Tính năng thử nghiệm"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Hết hạn"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "Phơi bày"
|
||||
|
||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Phơi bày"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "Trích xuất hình ảnh tĩnh và tạo hình thu nhỏ trong khi lập chỉ mục."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "Số F"
|
||||
|
||||
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Khuôn mặt"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "Xóa liên kết không thành công"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "Không thể kết nối tài khoản."
|
||||
|
||||
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Các tệp có tên tuần tự như “IMG_1234 (2)” và “IMG_1234
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "Trang đầu tiên"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "Tiêu cự"
|
||||
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Khung"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "Toàn quyền truy cập"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "Toàn màn hình"
|
||||
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Giới hạn kích thước JPEG: %{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEG và hình thu nhỏ được tự động hiển thị khi cần."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Từ khóa"
|
||||
|
||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Đồng bộ hóa lần cuối"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "Được sử dụng lần cuối"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "Vĩ độ"
|
||||
@@ -1620,9 +1620,9 @@ msgstr "Vĩ độ"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/QUẢNG CÁO"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "Tìm hiểu thêm"
|
||||
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Tìm hiểu thêm"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "Thông tin hợp pháp"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "Ống kính"
|
||||
@@ -1641,13 +1641,13 @@ msgstr "Ống kính"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Thư viện"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Giấy phép"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "Giống"
|
||||
|
||||
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Đang tải..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Địa phương"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "Giờ địa phương"
|
||||
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Đăng xuất"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "Nhật ký"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "Kinh độ"
|
||||
@@ -1752,9 +1752,9 @@ msgstr "Màu chính"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Nam giới"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Quản lý tài khoản"
|
||||
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "Đánh dấu"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Trung bình"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "Tư cách thành viên"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Khoảnh khắc"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "Đơn sắc"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Tháng"
|
||||
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "mật khẩu mới"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "Mới nhất đầu tiên"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Kế tiếp"
|
||||
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Không tìm thấy người nào"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Ghi chú:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "Lưu ý: Chỉ các máy chủ WebDAV, như Nextcloud hoặc PhotoPrism, mới có thể được định cấu hình làm dịch vụ từ xa để sao lưu và tải tệp lên."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Ghi chú"
|
||||
|
||||
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Vui lòng nhập ký tự OTP {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "Xin lưu ý rằng việc thay đổi mật khẩu sẽ khiến bạn đăng xuất trên các thiết bị và trình duyệt khác."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "Vui lòng khởi động lại phiên bản của bạn để những thay đổi có hiệu lực."
|
||||
|
||||
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Xem trước"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Xem trước hình ảnh"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Trước"
|
||||
|
||||
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Màu đỏ"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "Các vùng"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Đăng ký"
|
||||
|
||||
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Yêu cầu"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Nghị quyết"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Khởi động lại"
|
||||
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Bí mật"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "Bảo mật và truy cập"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Lựa chọn"
|
||||
|
||||
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Cho xem nhiều hơn"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "Hiển thị nhật ký máy chủ trong Thư viện."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "Hiển thị/Ẩn thanh bên"
|
||||
|
||||
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "ngăn xếp"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Bắt đầu"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "Bắt đầu/Dừng trình chiếu"
|
||||
|
||||
@@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Kho"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "Đường phố"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Chủ thể"
|
||||
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Chủ thể"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "Đã kích hoạt thành công"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "Kết nối thành công"
|
||||
|
||||
@@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "Trường này là bắt buộc"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Thao tác này sẽ gắn thư mục gốc dưới dạng ổ đĩa mạng và cho phép bạn mở, chỉnh sửa và xóa các tệp khỏi máy tính hoặc điện thoại thông minh của bạn như thể chúng là cục bộ."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "thời gian UTC"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "Múi giờ"
|
||||
|
||||
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tiêu đề"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tiêu đề"
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Để tạo mật khẩu mới dành riêng cho ứng dụng, vui lòng
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "Để chuyển sang ứng dụng hoặc thiết bị xác thực mới, trước tiên hãy tắt xác thực hai yếu tố rồi kích hoạt lại:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "Để nâng cấp, bạn có thể nhập mã kích hoạt hoặc nhấp vào \"Đăng ký\" để đăng ký trên trang web của chúng tôi:"
|
||||
|
||||
@@ -3012,15 +3012,15 @@ msgstr "Đang cập nhật bản xem trước"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "Cập nhật ngăn xếp"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "Nâng cấp"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "Nâng cấp ngay bây giờ"
|
||||
|
||||
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgstr "Trắng"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "Chi tiết công việc"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Năm"
|
||||
@@ -3237,7 +3237,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Đúng"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "Bạn có thể liên hệ với chúng tôi theo địa chỉ member@photoprism.app nếu có câu hỏi liên quan đến tư cách thành viên của bạn."
|
||||
|
||||
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "Bạn chỉ có thể chọn một mục"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "Bạn có thể quét lại thư viện của mình để tìm thêm khuôn mặt."
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "Tài khoản của bạn đã được kết nối thành công."
|
||||
|
||||
@@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "Trình duyệt của bạn không hỗ trợ WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "Sự hỗ trợ liên tục của bạn giúp chúng tôi cung cấp thông tin cập nhật thường xuyên và duy trì tính độc lập để chúng tôi có thể hoàn thành sứ mệnh của mình và bảo vệ quyền riêng tư của bạn."
|
||||
|
||||
@@ -3279,10 +3279,13 @@ msgstr "Sự hỗ trợ liên tục của bạn giúp chúng tôi cung cấp th
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "Thư viện của bạn được phân tích liên tục để tự động tạo album về những khoảnh khắc, chuyến đi và địa điểm đặc biệt."
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "Phóng to / thu nhỏ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "Kích hoạt các tính năng mới hiện đang được phát triển."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "Thư mục cơ sở"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "动作"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "动作"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "激活"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "激活以升序排序。"
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "激活以降序排序。"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "激活码"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "或者,你也可以上传文件到类似 NextCloud 的 WebDAV 服务
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "海拔"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "海拔(米)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API 密钥"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "应用"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "应用"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "批准"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "你确定要永久的删除这个文件吗?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "你确定?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "艺术家"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "徽章"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "基本路径"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "今天就成为会员,支持我们的使命,享受我们的会员福利!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "浏览库中已索引的文件和文件夹。"
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "上报问题"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "正在忙碌,请稍候…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "通过使用我们提供的软件和服务,您同意我们的服务条款、隐私政策和行为准则。"
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "通过使用我们提供的软件和服务,您同意我们的服务条
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "日历"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "相机"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "无法选择更多项目"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "无法选择更多项目"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "取消"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "无法复制到剪贴板"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "客户"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "客户证书"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "客户证书"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "颜色简介"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "颜色"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "版本比较"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "已连接"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "联系方式"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "联系我们"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "已复制到剪贴板"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "版权"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "版权"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "找不到任何东西。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "国家"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "每日"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "数据库备份"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "天"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "完成。"
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下载"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "下载单个文件并用 zip 压缩。"
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "下载中…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "电子邮件"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "启用调试模式可显示更多日志,帮助排除故障。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "启用处于开发中的新特性。"
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "输入验证码"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "输入您的密码确认操作并继续:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "实验特性"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "时限"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "曝光度"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "曝光度"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "提取静态图像并在编制索引时生成缩略图。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "光圈数"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "面部"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "删除链接失败"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "连接账户失败。"
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "顺序名称的文件如“IMG_1234 (2)”和“IMG_1234 (3)”的文件
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "第一页"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "焦距"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "框架"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "完全访问"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "全屏"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEG 尺寸限制:%{n}px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "系统会根据需要自动生成缩略图及JPEG格式的预览图。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "关键字"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "上次同步"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "最后使用"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "纬度"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "纬度"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "进一步了解"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "进一步了解"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "法律信息"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "镜头"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "镜头"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "资料库"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "许可证"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "喜欢"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "正在加载..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "当地"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "本地时间"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "登出"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "日志"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "经度"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "主色调"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "男"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "管理账户"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "标记"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "中"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "会员资格"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "瞬间"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "黑白"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "月"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "新密码"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "最新优先"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "下一页"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "找不到人物"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "注意:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "注意:只能将 WebDAV 服务器(如 Nextcloud 或 PhotoPrism)配置为远程服务,以进行备份和文件上传。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "备注"
|
||||
|
||||
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "请输入 OTP 字符 {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "请注意,修改密码将退出你已登录在其他设备和浏览器上的账号。"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "请重新启动您的实例以使变化生效。"
|
||||
|
||||
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "预览"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "图片预览"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "上一页"
|
||||
|
||||
@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "红"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "地区"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "注册"
|
||||
|
||||
@@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr "必填"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "分辨率"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "重新启动"
|
||||
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "密钥"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "安全和访问"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "选择"
|
||||
|
||||
@@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "显示更多"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "在库中显示服务器日志。"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "显示/隐藏侧边栏"
|
||||
|
||||
@@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "堆"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "开始"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "开始/停止幻灯片"
|
||||
|
||||
@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr "存储"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "街道图"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "主题"
|
||||
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "主题"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "已成功激活"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "账户成功连接"
|
||||
|
||||
@@ -2850,11 +2850,11 @@ msgstr "该字段为必填字段"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "这会将源文件夹安装为网络驱动器,并允许您从计算机或智能手机中打开,编辑和删除文件,就像它们是本地文件一样。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "UTC 时间"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "时区"
|
||||
|
||||
@@ -2868,7 +2868,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr "生成新的应用专用密码,请输入应用程序的名称、授权
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "要切换到新的身份验证器应用程序或设备,请先停用双重身份验证,然后重新激活它:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "要升级,你可以输入激活码或点击 \"注册\",在我们的网站上注册:"
|
||||
|
||||
@@ -3017,15 +3017,15 @@ msgstr "更新预览"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "更新堆"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "升级"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "立即升级"
|
||||
|
||||
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "白"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "作品详情"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "年"
|
||||
@@ -3240,7 +3240,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "欢迎你与我们联系,membership@photoprism.app,询问有关你的会员资格的问题。"
|
||||
|
||||
@@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr "你只能选择一项"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "你可以重新扫描你的库以找到更多的面部。"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "您的账户已成功连接。"
|
||||
|
||||
@@ -3274,7 +3274,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "您的浏览器不支持 WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "您的持续支持有助于我们提供定期更新并保持独立,因此我们可以履行我们的使命并保护您的隐私。"
|
||||
|
||||
@@ -3282,10 +3282,13 @@ msgstr "您的持续支持有助于我们提供定期更新并保持独立,因
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "你的库被不断分析,以自动创建特殊时刻、旅行和地点的相册。"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "缩放"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "启用处于开发中的新特性。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "底层文件夹"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "動作"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "動作"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:293 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:300
|
||||
#: src/page/connect.vue:290 src/component/settings/passcode.vue:343
|
||||
#: src/page/connect.vue:297
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "啟用"
|
||||
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "啟動以升序排序。"
|
||||
msgid "Activate to sort descending."
|
||||
msgstr "激活以降序排序。"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:228 src/page/connect.vue:235
|
||||
#: src/page/connect.vue:227 src/page/connect.vue:234
|
||||
msgid "Activation Code"
|
||||
msgstr "啟用碼"
|
||||
|
||||
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "或者,你也可以直接使用WebDAV(例如 NextCloud)等服務
|
||||
msgid "Altitude"
|
||||
msgstr "高度"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:268
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:265
|
||||
msgid "Altitude (m)"
|
||||
msgstr "高度(公尺)"
|
||||
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "API鑰匙"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "應用"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:624
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:621
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "套用"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:64
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:623
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:620
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:402
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "確認"
|
||||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "確定要永久刪除這個檔案嗎?"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "你確定嗎?"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:520
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:517
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "徽章"
|
||||
msgid "Base Path"
|
||||
msgstr "基本路径"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:83 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!"
|
||||
msgstr "今天就加入會員,支持我們的使命並享受我們的會員福利!"
|
||||
|
||||
@@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "在收藏庫中瀏覽已索引的檔案和資料夾。"
|
||||
msgid "Bug Report"
|
||||
msgstr "回報問題"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:46 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:50
|
||||
#: src/page/connect.vue:45 src/common/notify.js:101 src/page/connect.vue:49
|
||||
msgid "Busy, please wait…"
|
||||
msgstr "忙碌中,請稍候…"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:314
|
||||
#: src/page/connect.vue:311
|
||||
msgid "By using the software and services we provide, you agree to our terms of service, privacy policy, and code of conduct."
|
||||
msgstr "當您開始使用我們提供的軟體及服務時,即表示您同意我們的服務條款、隱私權政策和行為準則。"
|
||||
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "當您開始使用我們提供的軟體及服務時,即表示您同意
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "日曆"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:336 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:333 src/component/photo/toolbar.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:487 src/component/photo/view/list.vue:115
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "相機"
|
||||
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "無法選取更多項目"
|
||||
|
||||
#: src/component/session/remove/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/user/add/dialog.vue:24 src/component/user/edit/dialog.vue:471
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:115
|
||||
#: src/component/user/remove/dialog.vue:43 src/page/connect.vue:114
|
||||
#: src/component/album/delete/dialog.vue:43
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:196 src/component/confirm/action.vue:43
|
||||
#: src/component/file/delete/dialog.vue:47
|
||||
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "無法選取更多項目"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:245
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:330
|
||||
#: src/component/settings/password.vue:152 src/component/share/dialog.vue:25
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:117
|
||||
#: src/locales.js:26 src/page/auth/login.vue:204 src/page/connect.vue:116
|
||||
#: src/page/library/import.vue:103 src/page/library/index.vue:115
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "取消"
|
||||
msgid "Cannot copy to clipboard"
|
||||
msgstr "無法複製到剪貼簿"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:86 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:85 src/component/photo/edit/info.vue:75
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:432
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "客户"
|
||||
msgid "Client Credentials"
|
||||
msgstr "个人"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:610
|
||||
#: src/page/admin/sessions.vue:454 src/component/photo/edit/details.vue:607
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:242
|
||||
#: src/component/photo/upload/dialog.vue:219
|
||||
#: src/component/settings/apps.vue:221 src/component/settings/apps.vue:434
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "个人"
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:452
|
||||
#: src/component/settings/passcode.vue:493
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:130 src/component/share/dialog.vue:228
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:105 src/locales.js:22
|
||||
#: src/component/update.vue:53 src/component/viewer.vue:106 src/locales.js:22
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:263
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "色彩設定檔"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "顏色"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:259 src/page/connect.vue:266
|
||||
#: src/page/connect.vue:256 src/page/connect.vue:263
|
||||
msgid "Compare Editions"
|
||||
msgstr "比較版本"
|
||||
|
||||
@@ -745,8 +745,8 @@ msgstr "已連線"
|
||||
msgid "Contact Details"
|
||||
msgstr "聯絡方式"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:128
|
||||
#: src/page/connect.vue:130
|
||||
#: src/page/about/feedback.vue:34 src/page/connect.vue:127
|
||||
#: src/page/connect.vue:129
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr "聯絡我們"
|
||||
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "已複製到剪貼簿"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:499
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:496
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "版權"
|
||||
|
||||
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "版權"
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr "找不到任何東西。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:240
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:686 src/component/photo/edit/details.vue:237
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:285 src/page/settings/account.vue:578
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "國家"
|
||||
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "每日"
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "数据库备份"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:113
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:453 src/component/photo/edit/details.vue:112
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "日"
|
||||
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "完成。"
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:72 src/component/album/toolbar.vue:120
|
||||
#: src/component/file/clipboard.vue:48 src/component/people/clipboard.vue:47
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:116 src/component/photo/edit/files.vue:166
|
||||
#: src/component/viewer.vue:602 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/component/viewer.vue:603 src/page/settings/general.vue:250
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:622
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下載"
|
||||
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "下載單一檔案以及 zip 壓縮檔。"
|
||||
#: src/component/people/clipboard.vue:59 src/component/photo/clipboard.vue:212
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:110
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:163 src/component/photo/view/list.vue:133
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1034 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:1035 src/page/library/browse.vue:113
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "下載中…"
|
||||
|
||||
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr "電子郵件"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:61 src/component/album/toolbar.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:581
|
||||
#: src/component/photo/clipboard.vue:90 src/component/viewer.vue:582
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:322
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "編輯"
|
||||
@@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "Enable debug mode to display additional logs and help with troubleshootin
|
||||
msgstr "启用调试模式可显示更多日志,帮助排除故障。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:129
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr "啟用目前正在開發的新功能。"
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:679
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "輸入驗證碼"
|
||||
msgid "Enter your password to confirm the action and continue:"
|
||||
msgstr "輸入您的密碼以確認操作並繼續:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:50 src/component/viewer.vue:109 src/page/connect.vue:54
|
||||
#: src/page/connect.vue:49 src/component/viewer.vue:110 src/page/connect.vue:53
|
||||
#: src/page/library/errors.vue:195
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "錯誤"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "測試功能"
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "有效期限"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:384
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:381
|
||||
msgid "Exposure"
|
||||
msgstr "曝光"
|
||||
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "曝光"
|
||||
msgid "Extract still images and generate thumbnails while indexing."
|
||||
msgstr "提取靜態圖像並在索引時產生縮圖。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:431
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:428
|
||||
msgid "F Number"
|
||||
msgstr "F值"
|
||||
|
||||
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "臉"
|
||||
msgid "Failed removing link"
|
||||
msgstr "移除連結失敗"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:102 src/page/connect.vue:104
|
||||
#: src/page/connect.vue:101 src/page/connect.vue:103
|
||||
msgid "Failed to connect account."
|
||||
msgstr "無法連接帳戶。"
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "連續檔名例如 'IMG_1234 (2)' 及 'IMG_1234 (3)' 會被當作同一
|
||||
msgid "First page"
|
||||
msgstr "第一頁"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:450
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:447
|
||||
msgid "Focal Length"
|
||||
msgstr "焦距"
|
||||
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "框架"
|
||||
msgid "Full Access"
|
||||
msgstr "完全存取權限"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:523
|
||||
#: src/component/viewer.vue:524
|
||||
msgid "Fullscreen"
|
||||
msgstr "全螢幕"
|
||||
|
||||
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "JPEG大小限制:%{n} px"
|
||||
msgid "JPEGs and thumbnails are automatically rendered as needed."
|
||||
msgstr "JPEGs 跟 縮圖 在需要的時候會自動生成。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:564
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:561
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "關鍵字"
|
||||
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "上次同步"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "最後使用"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:292
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:289
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:372
|
||||
msgid "Latitude"
|
||||
msgstr "緯度"
|
||||
@@ -1623,9 +1623,9 @@ msgstr "緯度"
|
||||
msgid "LDAP/AD"
|
||||
msgstr "LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:62 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/connect.vue:61 src/component/confirm/sponsor.vue:84
|
||||
#: src/page/about/about.vue:50 src/page/about/about.vue:120
|
||||
#: src/page/connect.vue:64 src/page/help.vue:32
|
||||
#: src/page/connect.vue:63 src/page/help.vue:32
|
||||
msgid "Learn more"
|
||||
msgstr "了解更多"
|
||||
|
||||
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "了解更多"
|
||||
msgid "Legal Information"
|
||||
msgstr "法律資訊"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:403
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:400
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:498
|
||||
msgid "Lens"
|
||||
msgstr "鏡頭"
|
||||
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgstr "鏡頭"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "收藏庫"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:41 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:542
|
||||
#: src/page/connect.vue:40 src/app/routes.js:66
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1380 src/component/photo/edit/details.vue:539
|
||||
#: src/page/about/license.vue:25
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "授權"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:543
|
||||
#: src/component/viewer.vue:544
|
||||
msgid "Like"
|
||||
msgstr "喜歡"
|
||||
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "載入中..."
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "当地"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191 src/options/options.js:37
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190 src/options/options.js:37
|
||||
msgid "Local Time"
|
||||
msgstr "本地時間"
|
||||
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "登出"
|
||||
msgid "Logs"
|
||||
msgstr "日誌"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:316
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:313
|
||||
#: src/component/photo/edit/info.vue:378
|
||||
msgid "Longitude"
|
||||
msgstr "經度"
|
||||
@@ -1755,9 +1755,9 @@ msgstr "主要顏色"
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "男性"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:160 src/page/connect.vue:245
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:162
|
||||
#: src/page/connect.vue:252
|
||||
#: src/page/connect.vue:159 src/page/connect.vue:242
|
||||
#: src/page/about/about.vue:159 src/page/connect.vue:161
|
||||
#: src/page/connect.vue:249
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "管理帳號"
|
||||
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "標記"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "中"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:45
|
||||
#: src/page/connect.vue:44
|
||||
msgid "Membership"
|
||||
msgstr "會員資格"
|
||||
|
||||
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "回憶時刻"
|
||||
msgid "Monochrome"
|
||||
msgstr "黑白"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:140
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:479 src/component/photo/edit/details.vue:139
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:419
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "月"
|
||||
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "新密碼"
|
||||
msgid "Newest First"
|
||||
msgstr "按最新優先"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:112
|
||||
#: src/component/viewer.vue:109 src/locales.js:112
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "下一個"
|
||||
|
||||
@@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "No people found"
|
||||
msgstr "找不到人"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/view/cards.vue:115 src/component/photo/view/list.vue:82
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/view/mosaic.vue:71 src/component/viewer.vue:167
|
||||
#: src/page/album/photos.vue:438 src/page/library/browse.vue:125
|
||||
#: src/page/photos.vue:579 src/page/places.vue:447 src/page/places.vue:533
|
||||
msgid "No pictures found"
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "注意:"
|
||||
msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload."
|
||||
msgstr "注意:只能將 WebDAV 伺服器(如Nextcloud或PhotoPrism)設定為遠端服務,以進行備份和檔案上傳。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:586
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:583
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "備註"
|
||||
|
||||
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "請輸入一次性密碼字元 {0}"
|
||||
msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers."
|
||||
msgstr "請注意,更改密碼將使您在其他裝置和瀏覽器上登出。"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:144 src/page/connect.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:143 src/page/connect.vue:145
|
||||
msgid "Please restart your instance for the changes to take effect."
|
||||
msgstr "請重新啟動您的執行個體以使變更生效。"
|
||||
|
||||
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "預覽"
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "图片预览"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107 src/locales.js:113
|
||||
#: src/component/viewer.vue:108 src/locales.js:113
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "以前的"
|
||||
|
||||
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "紅色"
|
||||
msgid "Regions"
|
||||
msgstr "地區"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:274 src/page/connect.vue:281
|
||||
#: src/page/connect.vue:271 src/page/connect.vue:278
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "注册"
|
||||
|
||||
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "必填"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "解析度"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:175 src/page/connect.vue:177
|
||||
#: src/page/connect.vue:174 src/page/connect.vue:176
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:782
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "重新啟動"
|
||||
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "秘密"
|
||||
msgid "Security and Access"
|
||||
msgstr "安全和存取"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:562
|
||||
#: src/component/viewer.vue:563
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "選擇"
|
||||
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "顯示更多"
|
||||
msgid "Show server logs in Library."
|
||||
msgstr "在收藏庫中顯示伺服器日誌。"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:483
|
||||
#: src/component/viewer.vue:484
|
||||
msgid "Show/Hide Sidebar"
|
||||
msgstr "顯示/隱藏側邊欄"
|
||||
|
||||
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "堆疊"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "開始"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:504
|
||||
#: src/component/viewer.vue:505
|
||||
msgid "Start/Stop Slideshow"
|
||||
msgstr "開始/停止 幻燈片"
|
||||
|
||||
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "儲存空間"
|
||||
msgid "Streets"
|
||||
msgstr "街"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:477
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:474
|
||||
#: src/component/photo/edit/labels.vue:48
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "主題"
|
||||
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "主題"
|
||||
msgid "Successfully activated"
|
||||
msgstr "激活成功"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:48 src/page/connect.vue:52
|
||||
#: src/page/connect.vue:47 src/page/connect.vue:51
|
||||
msgid "Successfully Connected"
|
||||
msgstr "成功連接"
|
||||
|
||||
@@ -2848,11 +2848,11 @@ msgstr "此欄位是必需的"
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "這會將\"originals\"資料夾安裝為網絡硬碟,並允許您從電腦或智慧型手機中打開,編輯和刪除文件,就像它們是本地文件一樣。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:191
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:190
|
||||
msgid "Time UTC"
|
||||
msgstr "UTC 時間"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:217
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:214
|
||||
msgid "Time Zone"
|
||||
msgstr "時區"
|
||||
|
||||
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgctxt "Account"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "標題"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:72
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:71
|
||||
msgctxt "Photo"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "標題"
|
||||
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr "若要產生新的應用程式專用密碼,請輸入應用程式的名
|
||||
msgid "To switch to a new authenticator app or device, first deactivate two-factor authentication and then reactivate it:"
|
||||
msgstr "要切換到新的身份驗證器應用程式或設備,請先停用雙重認證,然後重新啟用它:"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:217 src/page/connect.vue:224
|
||||
#: src/page/connect.vue:216 src/page/connect.vue:223
|
||||
msgid "To upgrade, you can either enter an activation code or click \"Register\" to sign up on our website:"
|
||||
msgstr "要升级,你可以输入激活码或点击 \"注册\",在我们的网站上注册:"
|
||||
|
||||
@@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "更新預覽"
|
||||
msgid "Updating stacks"
|
||||
msgstr "更新堆疊"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:53 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/page/connect.vue:52 src/component/navigation.vue:1402
|
||||
#: src/component/navigation.vue:1516 src/component/navigation.vue:1880
|
||||
#: src/page/connect.vue:55
|
||||
#: src/page/connect.vue:54
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr "升級"
|
||||
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:198
|
||||
#: src/page/about/about.vue:79 src/page/connect.vue:197
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:96 src/page/about/about.vue:101
|
||||
#: src/page/connect.vue:200
|
||||
#: src/page/connect.vue:199
|
||||
msgid "Upgrade Now"
|
||||
msgstr "立即升級"
|
||||
|
||||
@@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr "白色"
|
||||
msgid "Work Details"
|
||||
msgstr "作品詳情"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:167
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:505 src/component/photo/edit/details.vue:166
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:393 src/page/albums.vue:194
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "年"
|
||||
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:57 src/page/about/about.vue:146
|
||||
#: src/page/connect.vue:312
|
||||
#: src/page/connect.vue:309
|
||||
msgid "You are welcome to contact us at membership@photoprism.app for questions regarding your membership."
|
||||
msgstr "歡迎您來信 membership@photoprism.app 和我們諮詢有關會員資格的相關問題。"
|
||||
|
||||
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "你只能選取一個項目"
|
||||
msgid "You may rescan your library to find additional faces."
|
||||
msgstr "您可以重新掃描您的收藏庫以查找其他面孔。"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:142 src/page/connect.vue:144
|
||||
#: src/page/connect.vue:141 src/page/connect.vue:143
|
||||
msgid "Your account has been successfully connected."
|
||||
msgstr "您的帳號已成功連結。"
|
||||
|
||||
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgid "Your browser does not support WebGL"
|
||||
msgstr "您的瀏覽器不支援WebGL"
|
||||
|
||||
#: src/component/confirm/sponsor.vue:41 src/page/about/about.vue:85
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:214
|
||||
#: src/page/about/about.vue:144 src/page/connect.vue:213
|
||||
msgid "Your continued support helps us provide regular updates and remain independent, so we can fulfill our mission and protect your privacy."
|
||||
msgstr "您的持續支持有助於我們提供定期更新並保持獨立,因此我們可以完成我們的使命並保護您的隱私。"
|
||||
|
||||
@@ -3280,10 +3280,13 @@ msgstr "您的持續支持有助於我們提供定期更新並保持獨立,因
|
||||
msgid "Your library is continuously analyzed to automatically create albums of special moments, trips, and places."
|
||||
msgstr "您的資料庫會持續進行分析,以自動建立有關特殊時刻、旅行和地點的相簿。"
|
||||
|
||||
#: src/component/viewer.vue:106
|
||||
#: src/component/viewer.vue:107
|
||||
msgid "Zoom in/out"
|
||||
msgstr "縮放"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
#~ msgstr "啟用目前正在開發的新功能。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Base Folder"
|
||||
#~ msgstr "基底資料夾"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
density="compact"
|
||||
color="surface-variant"
|
||||
:label="$gettext('Experimental Features')"
|
||||
:hint="$gettext('Enable new features currently under development.')"
|
||||
:hint="$gettext('Enable new features that may be incomplete or unstable.')"
|
||||
prepend-icon="mdi-flask-empty"
|
||||
persistent-hint
|
||||
@update:model-value="onChange"
|
||||
|
||||
@@ -68,6 +68,18 @@ describe("common/config", () => {
|
||||
assert.equal(config.storage["config"], expected);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("should return the develop feature flag value", () => {
|
||||
assert.equal(defaultConfig.featDevelop(), true);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("should return the experimental feature flag value", () => {
|
||||
assert.equal(defaultConfig.featExperimental(), true);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("should return the preview feature flag value", () => {
|
||||
assert.equal(defaultConfig.featPreview(), true);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it("should set and get single config value", () => {
|
||||
const storage = new StorageShim();
|
||||
const values = { siteTitle: "Foo", country: "Germany", city: "Hamburg" };
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ const clientConfig = {
|
||||
edition: "ce",
|
||||
version: "210710-bae1f2d7-Linux-x86_64-DEBUG",
|
||||
copyright: "(c) 2018-2025 PhotoPrism UG. All rights reserved.",
|
||||
flags: "public debug experimental settings",
|
||||
flags: "public debug develop experimental settings",
|
||||
baseUri: "",
|
||||
staticUri: "/static",
|
||||
apiUri: "/api/v1",
|
||||
@@ -20,6 +20,7 @@ const clientConfig = {
|
||||
readonly: false,
|
||||
uploadNSFW: false,
|
||||
public: false,
|
||||
develop: true,
|
||||
experimental: true,
|
||||
disableSettings: false,
|
||||
test: true,
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ import (
|
||||
)
|
||||
|
||||
func TestSearchAlbums(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
SearchAlbums(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/albums?count=10")
|
||||
|
||||
@@ -11,28 +11,40 @@ import (
|
||||
|
||||
func TestGetConfig(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
app, router, conf := NewApiTest()
|
||||
|
||||
GetClientConfig(router)
|
||||
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/config")
|
||||
val := gjson.Get(r.Body.String(), "flags")
|
||||
assert.Equal(t, "public debug test sponsor experimental settings", val.String())
|
||||
|
||||
if conf.Develop() {
|
||||
assert.Equal(t, "public debug test sponsor develop experimental settings", val.String())
|
||||
} else {
|
||||
assert.Equal(t, "public debug test sponsor experimental settings", val.String())
|
||||
}
|
||||
|
||||
assert.Equal(t, http.StatusOK, r.Code)
|
||||
})
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestGetConfigOptions(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("unauthorised", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Forbidden", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
|
||||
GetConfigOptions(router)
|
||||
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/config/options")
|
||||
assert.Equal(t, http.StatusForbidden, r.Code)
|
||||
})
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestSaveConfigOptions(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("unauthorised", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Forbidden", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
|
||||
SaveConfigOptions(router)
|
||||
|
||||
r := PerformRequest(app, "POST", "/api/v1/config/options")
|
||||
assert.Equal(t, http.StatusForbidden, r.Code)
|
||||
})
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,11 @@ import (
|
||||
)
|
||||
|
||||
func TestGetSettings(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
|
||||
GetSettings(router)
|
||||
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/settings")
|
||||
val := gjson.Get(r.Body.String(), "ui.theme")
|
||||
assert.NotEmpty(t, val.String())
|
||||
@@ -22,9 +24,11 @@ func TestGetSettings(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestSaveSettings(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
|
||||
GetSettings(router)
|
||||
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/settings")
|
||||
val := gjson.Get(r.Body.String(), "ui.language")
|
||||
assert.Equal(t, "en", val.String())
|
||||
@@ -40,7 +44,9 @@ func TestSaveSettings(t *testing.T) {
|
||||
})
|
||||
t.Run("BadRequest", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
|
||||
SaveSettings(router)
|
||||
|
||||
r := PerformRequestWithBody(app, "POST", "/api/v1/settings", `{"ui":{"language":123}}`)
|
||||
assert.Equal(t, http.StatusBadRequest, r.Code)
|
||||
})
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ import (
|
||||
)
|
||||
|
||||
func TestSearchFaces(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
SearchFaces(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/faces?count=15")
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ import (
|
||||
)
|
||||
|
||||
func TestGetFace(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
GetFace(router)
|
||||
// Example:
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ func TestGetFace(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestUpdateFace(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
UpdateFace(router)
|
||||
r := PerformRequestWithBody(app, "PUT", "/api/v1/faces/PN6QO5INYTUSAATOFL43LL2ABAV5ACzk", `{"SubjUID": "js6sg6b1qekk9jx8"}`)
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ import (
|
||||
)
|
||||
|
||||
func TestSearchPhotos(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
SearchPhotos(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/photos?count=10")
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ import (
|
||||
)
|
||||
|
||||
func TestGetPhoto(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
GetPhoto(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/photos/ps6sg6be2lvl0yh7")
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ func TestGetPhoto(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestUpdatePhoto(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
UpdatePhoto(router)
|
||||
r := PerformRequestWithBody(app, "PUT", "/api/v1/photos/ps6sg6be2lvl0y13", `{"Title": "Updated01", "Country": "de"}`)
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@ func TestGetPhotoDownload(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestLikePhoto(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
LikePhoto(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "POST", "/api/v1/photos/ps6sg6be2lvl0yh9/like")
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ func TestLikePhoto(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestDislikePhoto(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
DislikePhoto(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "DELETE", "/api/v1/photos/ps6sg6be2lvl0yh8/like")
|
||||
@@ -124,7 +124,7 @@ func TestDislikePhoto(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestPhotoPrimary(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
PhotoPrimary(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "POST", "/api/v1/photos/ps6sg6be2lvl0yh8/files/fs6sg6bw45bn0003/primary")
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ func TestPhotoPrimary(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestGetPhotoYaml(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
GetPhotoYaml(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/photos/ps6sg6be2lvl0yh7/yaml")
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ func TestGetPhotoYaml(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestApprovePhoto(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
GetPhoto(router)
|
||||
r3 := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/photos/ps6sg6bexxvl0y20")
|
||||
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ func LikePhoto(router *gin.RouterGroup) {
|
||||
return
|
||||
}
|
||||
|
||||
if get.Config().Experimental() && acl.Rules.Allow(acl.ResourcePhotos, s.UserRole(), acl.ActionReact) {
|
||||
if get.Config().Develop() && acl.Rules.Allow(acl.ResourcePhotos, s.UserRole(), acl.ActionReact) {
|
||||
logWarn("react", m.React(s.User(), react.Find("love")))
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ func DislikePhoto(router *gin.RouterGroup) {
|
||||
return
|
||||
}
|
||||
|
||||
if get.Config().Experimental() && acl.Rules.Allow(acl.ResourcePhotos, s.UserRole(), acl.ActionReact) {
|
||||
if get.Config().Develop() && acl.Rules.Allow(acl.ResourcePhotos, s.UserRole(), acl.ActionReact) {
|
||||
logWarn("react", m.UnReact(s.User()))
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ import (
|
||||
)
|
||||
|
||||
func TestGetService(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
GetService(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/services/1000000")
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ func TestGetService(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestGetServiceFolders(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
GetServiceFolders(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/services/1000000/folders")
|
||||
@@ -69,7 +69,7 @@ func TestCreateService(t *testing.T) {
|
||||
assert.Equal(t, i18n.Msg(i18n.ErrConnectionFailed), val.String())
|
||||
assert.Equal(t, http.StatusBadRequest, r.Code)
|
||||
})
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
AddService(router)
|
||||
r := PerformRequestWithBody(app, "POST", "/api/v1/services", `{"AccName": "CreateTest", "AccOwner": "Test", "AccUrl": "http://dummy-webdav/", "AccType": "webdav",
|
||||
@@ -96,7 +96,7 @@ func TestUpdateService(t *testing.T) {
|
||||
assert.Equal(t, http.StatusOK, r.Code)
|
||||
id := gjson.Get(r.Body.String(), "ID").String()
|
||||
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
UpdateService(router)
|
||||
r := PerformRequestWithBody(app, "PUT", "/api/v1/services/"+id, `{"AccName": "CreateTestUpdated", "AccOwner": "TestUpdated123", "SyncInterval": 9}`)
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@ func TestDeleteService(t *testing.T) {
|
||||
assert.Equal(t, http.StatusOK, r.Code)
|
||||
id := gjson.Get(r.Body.String(), "ID").String()
|
||||
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
DeleteService(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "DELETE", "/api/v1/services/"+id)
|
||||
|
||||
@@ -64,7 +64,7 @@ func TestGetSessionResponse(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestCreateSession(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, conf := NewApiTest()
|
||||
conf.SetAuthMode(config.AuthModePasswd)
|
||||
defer conf.SetAuthMode(config.AuthModePublic)
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ import (
|
||||
)
|
||||
|
||||
func TestSearchSubjects(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
SearchSubjects(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/subjects?count=10")
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ import (
|
||||
)
|
||||
|
||||
func TestGetSubject(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, _ := NewApiTest()
|
||||
GetSubject(router)
|
||||
r := PerformRequest(app, "GET", "/api/v1/subjects/js6sg6b1h1njaaaa")
|
||||
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@ func TestChangePassword(t *testing.T) {
|
||||
}
|
||||
})
|
||||
|
||||
t.Run("Ok", func(t *testing.T) {
|
||||
t.Run("Success", func(t *testing.T) {
|
||||
app, router, conf := NewApiTest()
|
||||
conf.SetAuthMode(config.AuthModePasswd)
|
||||
defer conf.SetAuthMode(config.AuthModePublic)
|
||||
|
||||
@@ -68,6 +68,7 @@ type ClientConfig struct {
|
||||
RegisterUri string `json:"registerUri"`
|
||||
PasswordLength int `json:"passwordLength"`
|
||||
PasswordResetUri string `json:"passwordResetUri"`
|
||||
Develop bool `json:"develop"`
|
||||
Experimental bool `json:"experimental"`
|
||||
AlbumCategories []string `json:"albumCategories"`
|
||||
Albums entity.Albums `json:"albums"`
|
||||
@@ -202,6 +203,10 @@ func (c *Config) Flags() (flags []string) {
|
||||
flags = append(flags, "sponsor")
|
||||
}
|
||||
|
||||
if c.Develop() {
|
||||
flags = append(flags, "develop")
|
||||
}
|
||||
|
||||
if c.Experimental() {
|
||||
flags = append(flags, "experimental")
|
||||
}
|
||||
@@ -294,6 +299,7 @@ func (c *Config) ClientPublic() *ClientConfig {
|
||||
LoginUri: c.LoginUri(),
|
||||
RegisterUri: c.RegisterUri(),
|
||||
PasswordResetUri: c.PasswordResetUri(),
|
||||
Develop: c.Develop(),
|
||||
Experimental: c.Experimental(),
|
||||
Albums: entity.Albums{},
|
||||
Cameras: entity.Cameras{},
|
||||
@@ -386,6 +392,7 @@ func (c *Config) ClientShare() *ClientConfig {
|
||||
LoginUri: c.LoginUri(),
|
||||
RegisterUri: c.RegisterUri(),
|
||||
PasswordResetUri: c.PasswordResetUri(),
|
||||
Develop: c.Develop(),
|
||||
Experimental: c.Experimental(),
|
||||
Albums: entity.Albums{},
|
||||
Cameras: entity.Cameras{},
|
||||
@@ -485,6 +492,7 @@ func (c *Config) ClientUser(withSettings bool) *ClientConfig {
|
||||
RegisterUri: c.RegisterUri(),
|
||||
PasswordLength: c.PasswordLength(),
|
||||
PasswordResetUri: c.PasswordResetUri(),
|
||||
Develop: c.Develop(),
|
||||
Experimental: c.Experimental(),
|
||||
Albums: entity.Albums{},
|
||||
Cameras: entity.Cameras{},
|
||||
|
||||
@@ -562,15 +562,29 @@ func TestConfig_ClientSessionConfig(t *testing.T) {
|
||||
|
||||
func TestConfig_Flags(t *testing.T) {
|
||||
config := TestConfig()
|
||||
|
||||
// Remember flag state.
|
||||
develop := Develop
|
||||
experimental := config.options.Experimental
|
||||
readOnly := config.options.ReadOnly
|
||||
scrollBar := config.settings.UI.Scrollbar
|
||||
demo := config.options.Demo
|
||||
|
||||
// Set flags.
|
||||
Develop = true
|
||||
config.options.Experimental = true
|
||||
config.options.ReadOnly = true
|
||||
config.settings.UI.Scrollbar = false
|
||||
config.options.Demo = true
|
||||
|
||||
result := config.Flags()
|
||||
assert.Equal(t, []string{"public", "debug", "test", "demo", "sponsor", "experimental", "readonly", "settings", "hide-scrollbar"}, result)
|
||||
|
||||
config.options.Experimental = false
|
||||
config.options.ReadOnly = false
|
||||
config.options.Demo = false
|
||||
assert.Equal(t, []string{"public", "debug", "test", "demo", "sponsor", "develop", "experimental", "readonly", "settings", "hide-scrollbar"}, result)
|
||||
|
||||
// Restore flag state.
|
||||
Develop = develop
|
||||
config.options.Experimental = experimental
|
||||
config.options.ReadOnly = readOnly
|
||||
config.settings.UI.Scrollbar = scrollBar
|
||||
config.options.Demo = demo
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -485,7 +485,12 @@ func (c *Config) Sponsor() bool {
|
||||
return Sponsor
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Experimental checks if experimental features should be enabled.
|
||||
// Develop checks if features under development should be enabled.
|
||||
func (c *Config) Develop() bool {
|
||||
return Develop || Env(EnvDevelop)
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Experimental checks if new features that may be incomplete or unstable should be enabled.
|
||||
func (c *Config) Experimental() bool {
|
||||
return c.options.Experimental
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -35,11 +35,12 @@ func TestNewConfig(t *testing.T) {
|
||||
c := NewConfig(ctx)
|
||||
|
||||
assert.IsType(t, new(Config), c)
|
||||
|
||||
assert.Equal(t, fs.Abs("../../assets"), c.AssetsPath())
|
||||
assert.False(t, c.Prod())
|
||||
assert.False(t, c.Debug())
|
||||
assert.False(t, c.ReadOnly())
|
||||
assert.Equal(t, Develop, c.Develop())
|
||||
assert.False(t, c.Experimental())
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestConfig_Prod(t *testing.T) {
|
||||
@@ -48,15 +49,21 @@ func TestConfig_Prod(t *testing.T) {
|
||||
assert.False(t, c.Prod())
|
||||
assert.False(t, c.Debug())
|
||||
assert.False(t, c.Trace())
|
||||
|
||||
c.options.Prod = true
|
||||
c.options.Debug = true
|
||||
|
||||
assert.True(t, c.Prod())
|
||||
assert.False(t, c.Debug())
|
||||
assert.False(t, c.Trace())
|
||||
|
||||
c.options.Prod = false
|
||||
|
||||
assert.True(t, c.Debug())
|
||||
assert.False(t, c.Trace())
|
||||
|
||||
c.options.Debug = false
|
||||
|
||||
assert.False(t, c.Debug())
|
||||
assert.False(t, c.Debug())
|
||||
assert.False(t, c.Trace())
|
||||
@@ -286,14 +293,23 @@ func TestConfig_IndexSchedule(t *testing.T) {
|
||||
func TestConfig_WakeupInterval(t *testing.T) {
|
||||
c := NewConfig(CliTestContext())
|
||||
i := c.WakeupInterval()
|
||||
|
||||
assert.Equal(t, "1h34m9s", c.WakeupInterval().String())
|
||||
|
||||
c.options.WakeupInterval = 45
|
||||
|
||||
assert.Equal(t, "1m0s", c.WakeupInterval().String())
|
||||
|
||||
c.options.WakeupInterval = 0
|
||||
|
||||
assert.Equal(t, "15m0s", c.WakeupInterval().String())
|
||||
|
||||
c.options.WakeupInterval = 150
|
||||
|
||||
assert.Equal(t, "2m30s", c.WakeupInterval().String())
|
||||
|
||||
c.options.WakeupInterval = i
|
||||
|
||||
assert.Equal(t, "1h34m9s", c.WakeupInterval().String())
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -378,77 +394,107 @@ func TestConfig_SerialChecksum(t *testing.T) {
|
||||
|
||||
func TestConfig_Public(t *testing.T) {
|
||||
c := NewConfig(CliTestContext())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = false
|
||||
c.options.Public = false
|
||||
c.options.AuthMode = "public"
|
||||
|
||||
assert.True(t, c.Public())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = true
|
||||
c.options.Public = false
|
||||
c.options.AuthMode = "public"
|
||||
|
||||
assert.True(t, c.Public())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = true
|
||||
c.options.Public = true
|
||||
c.options.AuthMode = "public"
|
||||
|
||||
assert.True(t, c.Public())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = false
|
||||
c.options.Public = false
|
||||
c.options.AuthMode = "other"
|
||||
|
||||
assert.False(t, c.Public())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = false
|
||||
c.options.Public = false
|
||||
c.options.AuthMode = "password"
|
||||
|
||||
assert.False(t, c.Public())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = false
|
||||
c.options.Public = true
|
||||
c.options.AuthMode = "password"
|
||||
|
||||
assert.True(t, c.Public())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = true
|
||||
c.options.Public = false
|
||||
c.options.AuthMode = "password"
|
||||
|
||||
assert.True(t, c.Public())
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestConfig_Auth(t *testing.T) {
|
||||
c := NewConfig(CliTestContext())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = false
|
||||
c.options.Public = false
|
||||
c.options.AuthMode = "public"
|
||||
|
||||
assert.False(t, c.Auth())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = true
|
||||
c.options.Public = false
|
||||
c.options.AuthMode = "public"
|
||||
|
||||
assert.False(t, c.Auth())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = true
|
||||
c.options.Public = true
|
||||
c.options.AuthMode = "public"
|
||||
|
||||
assert.False(t, c.Auth())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = false
|
||||
c.options.Public = false
|
||||
c.options.AuthMode = "other"
|
||||
|
||||
assert.True(t, c.Auth())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = false
|
||||
c.options.Public = false
|
||||
c.options.AuthMode = "password"
|
||||
|
||||
assert.True(t, c.Auth())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = false
|
||||
c.options.Public = true
|
||||
c.options.AuthMode = "password"
|
||||
|
||||
assert.False(t, c.Auth())
|
||||
|
||||
c.options.Demo = true
|
||||
c.options.Public = false
|
||||
c.options.AuthMode = "password"
|
||||
|
||||
assert.False(t, c.Auth())
|
||||
}
|
||||
|
||||
func TestConfigOptions(t *testing.T) {
|
||||
c := NewConfig(CliTestContext())
|
||||
r := c.Options()
|
||||
|
||||
assert.False(t, r.DisableExifTool)
|
||||
assert.Equal(t, r.AutoImport, 7200)
|
||||
assert.Equal(t, r.AutoIndex, -1)
|
||||
|
||||
c.options = nil
|
||||
r2 := c.Options()
|
||||
|
||||
assert.Equal(t, r2.AutoImport, 0)
|
||||
assert.Equal(t, r2.AutoIndex, 0)
|
||||
}
|
||||
|
||||
8
internal/config/develop.go
Normal file
8
internal/config/develop.go
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
//go:build develop
|
||||
// +build develop
|
||||
|
||||
package config
|
||||
|
||||
func init() {
|
||||
Develop = true
|
||||
}
|
||||
12
internal/config/develop_test.go
Normal file
12
internal/config/develop_test.go
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
package config
|
||||
|
||||
import (
|
||||
"testing"
|
||||
|
||||
"github.com/stretchr/testify/assert"
|
||||
)
|
||||
|
||||
func TestDevelop(t *testing.T) {
|
||||
c := NewConfig(CliTestContext())
|
||||
assert.Equal(t, Develop, c.Develop())
|
||||
}
|
||||
@@ -7,6 +7,9 @@ import (
|
||||
"github.com/photoprism/photoprism/pkg/list"
|
||||
)
|
||||
|
||||
// Develop indicates whether the application is running in development mode.
|
||||
var Develop = false
|
||||
|
||||
// Environment names.
|
||||
const (
|
||||
EnvProd = "prod"
|
||||
@@ -15,6 +18,7 @@ const (
|
||||
EnvTrace = "trace"
|
||||
EnvDemo = "demo"
|
||||
EnvSponsor = "sponsor"
|
||||
EnvDevelop = "develop"
|
||||
EnvTest = "test"
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ var Flags = CliFlags{
|
||||
Flag: &cli.BoolFlag{
|
||||
Name: "experimental",
|
||||
Aliases: []string{"e"},
|
||||
Usage: "enable new features currently under development",
|
||||
Usage: "enable new features that may be incomplete or unstable",
|
||||
EnvVars: EnvVars("EXPERIMENTAL"),
|
||||
}}, {
|
||||
Flag: &cli.BoolFlag{
|
||||
|
||||
@@ -97,6 +97,7 @@ func (c *Config) Report() (rows [][]string, cols []string) {
|
||||
|
||||
// Feature Flags.
|
||||
{"read-only", fmt.Sprintf("%t", c.ReadOnly())},
|
||||
{"develop", fmt.Sprintf("%t", c.Develop())},
|
||||
{"experimental", fmt.Sprintf("%t", c.Experimental())},
|
||||
{"disable-settings", fmt.Sprintf("%t", c.DisableSettings())},
|
||||
{"disable-backups", fmt.Sprintf("%t", c.DisableBackups())},
|
||||
|
||||
@@ -20,13 +20,13 @@ GO_VER=$($GO_BIN version)
|
||||
echo "Building PhotoPrism ${BUILD_ID} ($1)..."
|
||||
|
||||
if [[ $1 == "develop" ]]; then
|
||||
BUILD_CMD=("$GO_BIN" build -tags=debug -ldflags "-X main.version=${BUILD_ID}-DEVELOP" -o "${BUILD_BIN}" cmd/photoprism/photoprism.go)
|
||||
BUILD_CMD=("$GO_BIN" build -tags="debug,develop" -ldflags "-X main.version=${BUILD_ID}-DEVELOP" -o "${BUILD_BIN}" cmd/photoprism/photoprism.go)
|
||||
elif [[ $1 == "race" ]]; then
|
||||
BUILD_CMD=("$GO_BIN" build -tags=debug -race -ldflags "-X main.version=${BUILD_ID}-RACE" -o "${BUILD_BIN}" cmd/photoprism/photoprism.go)
|
||||
BUILD_CMD=("$GO_BIN" build -tags="debug" -race -ldflags "-X main.version=${BUILD_ID}-RACE" -o "${BUILD_BIN}" cmd/photoprism/photoprism.go)
|
||||
elif [[ $1 == "static" ]]; then
|
||||
BUILD_CMD=("$GO_BIN" build -a -v -ldflags "-linkmode external -extldflags \"-static -L /usr/lib -ltensorflow\" -s -w -X main.version=${BUILD_ID}-STATIC" -o "${BUILD_BIN}" cmd/photoprism/photoprism.go)
|
||||
elif [[ $1 == "debug" ]]; then
|
||||
BUILD_CMD=("$GO_BIN" build -tags=debug -ldflags "-extldflags \"-Wl,-rpath -Wl,\$ORIGIN/../lib\" -s -w -X main.version=${BUILD_ID}" -o "${BUILD_BIN}-DEBUG" cmd/photoprism/photoprism.go)
|
||||
BUILD_CMD=("$GO_BIN" build -tags="debug" -ldflags "-extldflags \"-Wl,-rpath -Wl,\$ORIGIN/../lib\" -s -w -X main.version=${BUILD_ID}" -o "${BUILD_BIN}-DEBUG" cmd/photoprism/photoprism.go)
|
||||
else
|
||||
BUILD_CMD=("$GO_BIN" build -ldflags "-extldflags \"-Wl,-rpath -Wl,\$ORIGIN/../lib\" -s -w -X main.version=${BUILD_ID}" -o "${BUILD_BIN}" cmd/photoprism/photoprism.go)
|
||||
fi
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user