mirror of
https://github.com/photoprism/photoprism.git
synced 2025-12-12 08:44:04 +01:00
Advanced Settings: "Disable TensorFlow" -> "Disable Faces" #5310
Signed-off-by: Michael Mayer <michael@photoprism.app>
This commit is contained in:
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Na twee weke"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Album Rugsteun"
|
||||
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Terug"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Terug na bo"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Ondersteuning"
|
||||
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Veranderinge kon nie gestoor word nie"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Veranderinge suksesvol gestoor"
|
||||
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "Skep rekening"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Skep album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Skep indeks rugsteun gebaseer op die gekonfigureerde skedule."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Skep YAML-lêers om albummetadata te rugsteun."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Skep YAML-syspanlêers om prentmetadata te rugsteun."
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Daagliks"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databasis"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Rugsteun van databasis"
|
||||
|
||||
@@ -1095,47 +1095,51 @@ msgstr "Besonderhede"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Afmetings"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Deaktiveer rugsteun"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Deaktiveer Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Deaktiveer ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Deaktiveer kenmerke wat skryftoestemming vir die oorspronklike lêergids vereis."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Deaktiveer FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Deaktiveer ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Deaktiveer interaktiewe wêreldkaarte en omgekeerde geokodering."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Deaktiveer Plekke"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Deaktiveer RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Deaktiveer TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Deaktiveer vektore"
|
||||
|
||||
@@ -1147,11 +1151,11 @@ msgstr "Deaktiveer WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Gestremd"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Deaktiveer vektorgrafika-ondersteuning."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Deaktiveer video-transkodering en duimnael-onttrekking."
|
||||
|
||||
@@ -1202,15 +1206,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumente"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Moenie Darktable gebruik om RAW-beelde om te skakel nie."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Moenie ImageMagick gebruik om beelde om te skakel nie."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Moenie RawTherapee gebruik om RAW-beelde om te skakel nie."
|
||||
|
||||
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Laai enkele lêers en zip-argiewe af."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Laai tans af …"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Afskaal filter"
|
||||
|
||||
@@ -1281,11 +1285,11 @@ msgstr "Duplikate sal oorgeslaan word en slegs net een keer verskyn."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duur"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dinamiese voorskoue"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Dinamiese groottelimiet: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Redigeer rekening"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Redigeer foto"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Wysig foto's (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr "Aktiveer ontfoutmodus om bykomende logs te vertoon en help met foutspori
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Aktiveer nuwe kenmerke wat onvolledig of onstabiel kan wees."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Aktiveer RAW-omskakelaarvoorinstellings. Kan prestasie verminder."
|
||||
|
||||
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "Sluit inhoud wat as privaat gemerk is uit soekresultate, gedeelde albums
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Sluit versteekte uit"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Metadata-onttrekking met ExifTool word vereis vir volledige video-, regstreekse foto- en XMP-ondersteuning."
|
||||
|
||||
@@ -1508,13 +1512,13 @@ msgstr "lêer"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Lêerblaaier"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Lêer-omskakeling"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1708,7 +1712,7 @@ msgstr "As jy toegang tot jou staafprogram of toestel verloor, kan jy jou terugs
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Beeld"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Beeld kwaliteit"
|
||||
|
||||
@@ -1858,11 +1862,11 @@ msgstr "Item"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Items per bladsy:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG-gehalte: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG-groottelimiet: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Plaaslike tyd"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2425,7 +2429,7 @@ msgstr "Oudste Eerste"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Op Windows, voer die volgende hulpbron in die verbindingsdialoog in:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Op-aanvraag generering van duimnaels kan hoë SVE en geheuegebruik veroorsaak. Dit word nie aanbeveel vir hulpbronbeperkte bedieners en NAS-toestelle nie."
|
||||
|
||||
@@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "Wag asseblief…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG-groottelimiet: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2722,12 +2726,12 @@ msgstr "Verhoed dat databasis- en albumrugsteun sowel as YAML-syspanlêers geske
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Verhoed dat ander programme toegang tot PhotoPrism as 'n gedeelde netwerkaandrywer verkry."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Voorskou"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Voorskou prente"
|
||||
|
||||
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolusie"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Begin oor"
|
||||
|
||||
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Wys titels"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Syspan"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Syspan lêers"
|
||||
|
||||
@@ -3371,7 +3375,7 @@ msgstr "Begin"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Begin bladsy"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statiese groottelimiet: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3445,10 +3449,6 @@ msgstr "Geneem"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Blauwgroen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow word vereis vir beeldklassifikasie, gesigsherkenning en die opsporing van onveilige inhoud."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terrein"
|
||||
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "Laai tans op …"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Oplaaie wat sulke beelde kan bevat, sal outomaties verwerp word."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Gebruik voorafinstellings"
|
||||
|
||||
@@ -4014,6 +4014,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Argief"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Deaktiveer TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow word vereis vir beeldklassifikasie, gesigsherkenning en die opsporing van onveilige inhoud."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Geen bedienerverbinding nie"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "بعد أسبوعين"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "ألبوم"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "النسخ الاحتياطية للألبوم"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "خلف"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "العودة إلى الأعلى"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "دعم"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "تم حفظ التغييرات بنجاح"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "إنشاء حساب"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "إنشاء ألبوم"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "إنشاء نسخ احتياطية للفهرس بناءً على الجدول الزمني الذي تم تكوينه."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "قم بإنشاء ملفات YAML لعمل نسخة احتياطية من بيانات تعريف الألبوم."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "قم بإنشاء ملفات YAML الجانبية لعمل نسخة احتياطية من بيانات تعريف الصورة."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "اليومي"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "قاعدة البيانات"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "النسخ الاحتياطية لقاعدة البيانات"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "تفاصيل"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "أبعاد"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "تعطيل النسخ الاحتياطية"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "تعطيل Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "تعطيل ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "قم بتعطيل الميزات التي تتطلب إذن الكتابة لمجلد النسخ الأصلية."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "تعطيل FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "تعطيل ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "تعطيل خرائط العالم التفاعلية والترميز الجغرافي العكسي."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "تعطيل الأماكن"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "تعطيل RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "تعطيل TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "تعطيل النواقل"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "تعطيل WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "عاجز"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "تعطيل دعم رسومات ااتجاهات."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "تعطيل تحويل ترميز الفيديو واستخراج الصور المصغرة."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "وثيقة"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "وثائق"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "لا تستخدم Darktable لتحويل ملفات RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "لا تستخدم ImageMagick لتحويل الصور."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "لا تستخدم RawTherapee لتحويل ملفات RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "تنزيل ملفات مفردة ومحفوظات مضغوطة."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "جارى التحميل…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "مرشح تصغير الحجم"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "سيتم تخطي المحتوى المكرر وسيعرض مرة واح
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "مدة"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "المعاينات الديناميكية"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "حد الحجم الديناميكي:%{n} بكسل"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "تعديل الحساب"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "تعديل الصورة"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "تحرير الصور (%{ن})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "قم بتمكين وضع التصحيح لعرض سجلات إضافية
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "تمكين الميزات الجديدة التي قد تكون غير كاملة أو غير مستقرة."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "لتمكين الإعدادات المسبقة لمحول RAW. قد يقلل من الأداء."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "استبعاد المحتوى المحدد على أنه خاص من ن
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "استبعاد مخفي"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "يلزم استخراج البيانات التعريفية باستخدام ExifTool للحصول على دعم كامل للفيديو والصور المباشرة وXMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "ملف"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "متصفح الملفات"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "تحويل الملف"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "إذا فقدت الوصول إلى تطبيق أو جهاز المصا
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "صورة"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "جودة الصورة"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "العنصر"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "العناصر لكل صفحة:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "جودة JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "حد حجم JPEG: %{n} بكسل"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "التوقيت المحلي"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "الاقدم اولا"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "في نظام التشغيل Windows ، أدخل المورد التالي في مربع حوار الاتصال:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "قد يؤدي إنشاء الصور المصغرة عند الطلب إلى زيادة استخدام وحدة المعالجة المركزية والذاكرة. لا يُنصح باستخدامه مع الخوادم ذات الموارد المحدودة وأجهزة NAS."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "انتظر من فضلك…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "مساءً"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "حد حجم PNG: %{n} بكسل"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "منع إنشاء النسخ الاحتياطية لقاعدة البي
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "منع التطبيقات الاخرى من الوصول إلى PhotoPrism كمحرك أقراص شبكة مشترك."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "معاينة"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "معاينة الصور"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "الجودة"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "إعادة التشغيل"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "إظهار العناوين"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "ملفات Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "بداية"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "صفحة البداية"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "حد الحجم الثابت: %{n} بكسل"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "مأخوذ"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "بط نهري صغير"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow مطلوب لتصنيف الصور والتعرف على الوجه واكتشاف المحتوى غير الآمن."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "التضاريس"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "جارٍ الرفع..."
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "سيتم رفض التحميلات التي قد تحتوي على مثل هذه الصور تلقائيًا."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "استخدم الإعدادات المسبقة"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "الأرشيف"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "تعطيل TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow مطلوب لتصنيف الصور والتعرف على الوجه واكتشاف المحتوى غير الآمن."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "لا يوجد اتصال بالخادم"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Праз два тыдні"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Альбом"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Рэзервовыя копіі альбомаў"
|
||||
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Назад"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Вярнуцца да пачатку"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Рэзервовае капіраванне"
|
||||
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Не ўдалося захаваць змены"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Змены паспяхова захаваны"
|
||||
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "Стварыць акаунт"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Стварыць альбом"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Стварэнне рэзервовых копій індэксаў на аснове наладжанага раскладу."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Стварыце файлы YAML для рэзервовага капіравання метаданых альбома."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Стварыце пабочныя файлы YAML для рэзервовага капіравання метададзеных выявы."
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Штодня"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "База дадзеных"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Рэзервовыя копіі баз даных"
|
||||
|
||||
@@ -1095,47 +1095,51 @@ msgstr "Дэталі"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Памеры"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Адключыць рэзервовае капіраванне"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Адключыць Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Адключыць ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Адключыце функцыі, якія патрабуюць дазволу на запіс для папкі арыгіналаў."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Адключыць FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Адключыць ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Адключыць інтэрактыўныя карты свету і адваротнае геакадзіраванне."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Адключыць Месцы"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Адключыць RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Адключыць TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Адключыць вектары"
|
||||
|
||||
@@ -1147,11 +1151,11 @@ msgstr "Адключыць WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Інвалід"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Адключае падтрымку вектарнай графікі."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Адключае перакадзіраванне відэа і выманне мініяцюр."
|
||||
|
||||
@@ -1202,15 +1206,15 @@ msgstr "Дакумент"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Дакументы"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Не выкарыстоўвайце Darktable для пераўтварэння RAW відарысаў."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Не выкарыстоўвайце ImageMagick для пераўтварэння відарысаў."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Не выкарыстоўвайце RawTherapee для пераўтварэння RAW відарысаў."
|
||||
|
||||
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Спампаваць асобныя файлы і zip-архівы."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Спампоўка…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Фільтр памяншэння памеру"
|
||||
|
||||
@@ -1281,11 +1285,11 @@ msgstr "Дублікаты будуць прапушчаны і з'явяцца
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Працягласць"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Дынамічны папярэдні прагляд"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Абмежаванне дынамічнага памеру: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Рэдагаваць уліковы запіс"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Рэдагаваць фота"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Рэдагаваць фатаграфіі (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr "Уключыце рэжым адладкі, каб паказаць да
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Уключыць новыя функцыі, якія могуць быць няпоўнымі або нестабільнымі."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Уключае прадусталяваныя налады канвертара RAW. Можа знізіць прадукцыйнасць."
|
||||
|
||||
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "Выключыць змесціва, пазначанае як прыв
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Выключыць схаванае"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Выманне метаданых з дапамогай ExifTool патрабуецца для поўнай падтрымкі відэа, жывых фота і XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1508,13 +1512,13 @@ msgstr "Файл"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Файлавы браўзер"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Канвертацыя файлаў"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1708,7 +1712,7 @@ msgstr "Калі вы страціце доступ да праграмы або
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Малюнак"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Якасць выявы"
|
||||
|
||||
@@ -1858,11 +1862,11 @@ msgstr "Пункт"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Элементаў на старонцы:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Якасць JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Абмежаванне памеру JPEG: %{n} пікс"
|
||||
|
||||
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Мясцовы час"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2425,7 +2429,7 @@ msgstr "Спачатку самыя старыя"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "У Windows увядзіце наступны рэсурс у дыялогавым акне злучэння:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Стварэнне мініяцюр па патрабаванні можа выклікаць высокую загрузку працэсара і памяці. Не рэкамендуецца для сервераў з абмежаванымі рэсурсамі і прылад NAS."
|
||||
|
||||
@@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "Калі ласка пачакай…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ліміт памеру PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2722,12 +2726,12 @@ msgstr "Забараніць стварэнне рэзервовых копій
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Забараніць іншым праграмам доступ да PhotoPrism як да агульнага сеткавага дыска."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Папярэдні прагляд"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Папярэдні прагляд відарысаў"
|
||||
|
||||
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "дазвол"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Перазапуск"
|
||||
|
||||
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Паказаць загалоўкі"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Спадарожны файл"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sidecar Files"
|
||||
|
||||
@@ -3371,7 +3375,7 @@ msgstr "Пачаць"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Пачатковая старонка"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ліміт статычнага памеру: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3445,10 +3449,6 @@ msgstr "Узяты"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Чыркаваты"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow патрабуецца для класіфікацыі відарысаў, распазнання твараў і выяўлення небяспечнага кантэнту."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Рэльеф мясцовасці"
|
||||
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "Загрузка…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Загрузкі, якія могуць утрымліваць такія выявы, будуць адхіляцца аўтаматычна."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Выкарыстоўвайце налады"
|
||||
|
||||
@@ -4014,6 +4014,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Архіў"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Адключыць TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow патрабуецца для класіфікацыі відарысаў, распазнання твараў і выяўлення небяспечнага кантэнту."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Няма злучэння з серверам"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "След две седмици"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Албум"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Резервни копия на албуми"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "обратно"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Върнете се в началото"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Резервно копие"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Промените не могат да бъдат запазени"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Промените са успешно записани"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Създаване на акаунт"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Създаване на албум"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Създаване на резервни копия на индекси въз основа на конфигуриран график."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Създаване на YAML файлове за архивиране на метаданните на албумите."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Създаване на странични файлове YAML за архивиране на метаданните на картината."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Daily"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "База данни"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Резервни копия на бази данни"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Подробности"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Размери"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Деактивиране на резервните копия"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Деактивиране на Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Деактивиране на ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Деактивирайте функциите, които изискват разрешение за запис в папката с оригинали."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Деактивиране на FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Деактивиране на ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Деактивиране на интерактивните карти на света и обратното геокодиране."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Деактивиране на местата"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Деактивиране на RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Деактивиране на TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Деактивиране на вектори"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Деактивиране на WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Инвалиди"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Деактивира поддръжката на векторни графики."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Деактивира транскодирането на видео и извличането на миниатюри."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Документ"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Документи"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Не използвайте Darktable за конвертиране на RAW изображения."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Не използвайте ImageMagick за конвертиране на изображения."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Не използвайте RawTherapee за конвертиране на RAW изображения."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Изтеглете единични файлове и архиви zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Изтегляне…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Филтър за намаляване на мащаба"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Дубликатите ще бъдат пропуснати и ще се
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Дарения"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Динамични прегледи"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ограничение на динамичния размер: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Редактиране на акаунт"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Редактиране на снимка"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Редактиране на снимки (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Активирайте режима за отстраняване на
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Разрешаване на нови функции, които може да са непълни или нестабилни."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Активира предварителните настройки на конвертора RAW. Може да намали производителността."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Изключване на съдържание, маркирано ка
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Изключване на скрити"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Извличането на метаданни с ExifTool е необходимо за пълна поддръжка на видео, снимки в реално време и XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Файл"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Файлов браузър"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Конвертиране на файлове"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Ако загубите достъп до приложението ил
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Изображение"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Качество на изображението"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Артикул"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Елементи на страница:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Качество на JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ограничение на размера на JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Местно време"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Най-старият първи"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "В Windows въведете следния ресурс в диалоговия прозорец за връзка:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Генерирането на миниатюри при поискване може да доведе до голямо използване на процесора и паметта. Това не се препоръчва за сървъри и NAS устройства с ограничени ресурси."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Моля, изчакайте…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ограничение на размера на PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Предотвратяване на създаването на резе
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Предотвратяване на достъпа на други приложения до PhotoPrism като споделено мрежово устройство."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Преглед"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Предварителни изображения"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Резолюция"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Рестартиране на"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Показване на заглавия"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Файлове Sideecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Начало"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Начална страница"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ограничение на статичния размер: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Взето"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Teal"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow е необходим за класификация на изображения, разпознаване на лица и откриване на опасно съдържание."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Терен"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Презареждане…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Качванията, които могат да съдържат такива изображения, ще бъдат отхвърлени автоматично."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Използване на предварителни настройки"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Архив"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Деактивиране на TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow е необходим за класификация на изображения, разпознаване на лица и откриване на опасно съдържание."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Няма връзка със сървъра"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Després de dues setmanes"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Àlbum"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Còpies de seguretat d'àlbums"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "esquena"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Tornar a dalt"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Còpia de seguretat"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "No s'han pogut desar els canvis"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Els canvis s'han desat correctament"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Crear compte"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Crea un àlbum"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Creeu còpies de seguretat d'índex en funció de la programació configurada."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Creeu fitxers YAML per fer una còpia de seguretat de les metadades de l'àlbum."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Creeu fitxers sidecar YAML per fer una còpia de seguretat de les metadades d'imatge."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Diari"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Base de dades"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Còpies de seguretat de bases de dades"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detalls"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimensions"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Desactiva les còpies de seguretat"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Desactiva Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Desactiveu ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Desactiveu les funcions que requereixen permís d'escriptura per a la carpeta d'originals."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Desactiva FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Desactiveu ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Desactiva els mapes del món interactius i la geocodificació inversa."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Desactiva Places"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Desactiveu RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Desactiva TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Desactiva Vectors"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Desactiva WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Inhabilitat"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Desactiva el suport de gràfics vectorials."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Desactiva la transcodificació de vídeo i l'extracció de miniatures."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Document"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documents"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "No utilitzeu Darktable per convertir fitxers RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "No utilitzeu ImageMagick per convertir imatges."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "No utilitzeu RawTherapee per convertir fitxers RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Baixeu fitxers únics i arxius zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "S'està baixant…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filtre de reducció d'escala"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Els duplicats es saltaran i només apareixeran una vegada."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duració"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Previsualitzacions dinàmiques"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Límit de mida dinàmica: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Editar Compte"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Edita la foto"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Edita fotos (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Activeu el mode de depuració per mostrar registres addicionals i ajudar
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Activa les noves funcions que poden ser incompletes o inestables."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Habilita els valors predefinits del convertidor RAW. Pot reduir el rendiment."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Exclou el contingut marcat com a privat dels resultats de la cerca, dels
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Exclou ocult"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "L'extracció de metadades amb ExifTool és necessària per a un suport complet de vídeo, Live Photo i XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Fitxer"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Navegador de fitxers"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Conversió de fitxers"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Si perdeu l'accés a l'aplicació o al dispositiu d'autenticació, podeu
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imatge"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Qualitat d'imatge"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Element"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Elements per pàgina:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Qualitat JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Límit de mida JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Hora local"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "El més vell primer"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "A Windows, introduïu el recurs següent al diàleg de connexió:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "La generació de miniatures sota demanda pot provocar un ús elevat de la CPU i la memòria. No es recomana per a servidors i dispositius NAS amb recursos limitats."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Si us plau, espereu…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Límit de mida del PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Eviteu que es creïn còpies de seguretat de bases de dades i àlbums, a
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Eviteu que altres aplicacions accedeixin a PhotoPrism com a unitat de xarxa compartida."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Previsualitza"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Vista prèvia d'imatges"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolució"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reinicia"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Mostra els títols"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Fitxers Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Inici"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Pàgina d'inici"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Límit de mida estàtica: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Pres"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Blau Cerseta"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow és necessari per a la classificació d'imatges, el reconeixement facial i la detecció de contingut no segur."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terreny"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "S'està carregant…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Les càrregues que puguin contenir aquestes imatges seran rebutjades automàticament."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Utilitzeu presets"
|
||||
|
||||
@@ -4019,6 +4019,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arxiu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Desactiva TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow és necessari per a la classificació d'imatges, el reconeixement facial i la detecció de contingut no segur."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "No hi ha connexió amb el servidor"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Po dvou týdnech"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Zálohy alb"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Zpět"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Zpět na začátek"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Záloha"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Změny nemohly být uloženy"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Změny byly úspěšně uloženy"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Vytvořit účet"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Vytvořit album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Vytváří zálohy indexů na základě nakonfigurovaného plánu."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Vytvoření souborů YAML pro zálohování metadat alba."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Vytvoření souborů YAML sidecar pro zálohování metadat obrázků."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Denně"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databáze"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Zálohování databáze"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detaily"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Rozměry"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Deaktivovat zálohy"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Deaktivovat Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Deaktivovat ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Zakázat funkce, které vyžadují oprávnění k zápisu do složky originálů."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Deaktivovat FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Zakázat ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Zakázat interaktivní mapy světa a reverzní geokódování."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Deaktivovat místa"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Deaktivovat RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Deaktivovat TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Zakázat vektory"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Deaktivovat WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deaktivováno"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Zakáže podporu vektorové grafiky."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Zakáže překódování videa a extrakci miniatur."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumenty"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Nepoužívat Darktable ke konverzi souborů RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Nepoužívejte ImageMagick ke konverzi obrázků."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Nepoužívat RawTherapee ke konverzi souborů RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Stáhnout jednotlivé soubory a archivy zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Stahování…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filtr pro snížení měřítka"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Duplicity budou přeskočeny a zobrazí se pouze jednou."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Délka"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dynamické náhledy"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Dynamický limit velikosti: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Upravit účet"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Upravit fotografii"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Úprava fotografií (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Povolením režimu ladění zobrazíte další protokoly a pomůžete p
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Povolení nových funkcí, které mohou být neúplné nebo nestabilní."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Povolí předvolby konvertoru RAW. Může snížit výkon."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Vyloučit obsah označený jako soukromý z výsledků vyhledávání, s
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Vyloučit skryté"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Pro plnou podporu videa, živých fotografií a XMP je nutná extrakce metadat pomocí nástroje ExifTool."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Soubor"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Prohlížeč souborů"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Převod souborů"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Pokud ztratíte přístup ke své ověřovací aplikaci nebo zařízení
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Snímek"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Kvalita obrazu"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Položka"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Položky na stránku:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG kvalita: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG limit velikosti: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Místní čas"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Od nejstarších"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "V systému Windows zadejte do dialogového okna připojení následující prostředek:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Generování miniatur na vyžádání může způsobit vysoké využití procesoru a paměti. Nedoporučuje se pro servery a zařízení NAS s omezenými zdroji."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Počkejte prosím…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG limit velikosti: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Zabránit vytváření záloh databáze a alb a souborů YAML sidecar."
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Zabránit ostatním aplikacím v přístupu k aplikaci PhotoPrism jako ke sdílené síťové jednotce."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Náhled"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Náhled obrázků"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rozlišení"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Restartování"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Zobrazit názvy"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Přidružený soubor"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Soubory Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Spustit"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Úvodní stránka"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statický limit velikosti: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Pořízeno"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Šedozelená"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow je nutný pro klasifikaci obrázků, rozpoznávání obličejů a detekci nebezpečného obsahu."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terén"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Nahrávání…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Nahrávání obsahující takovéto snímky budou automaticky odmítnuta."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Použít předvolby"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archivovat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Deaktivovat TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow je nutný pro klasifikaci obrázků, rozpoznávání obličejů a detekci nebezpečného obsahu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Žádné připojení k serveru"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Efter tre uger"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Sikkerhedskopier af album"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Tilbage"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Tilbage til toppen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Ændringer kunne ikke gemmes"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Ændringer gemt med succes"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Opret konto"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Opret album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Opret sikkerhedskopier af indeks baseret på den konfigurerede tidsplan."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Opret YAML-filer til sikkerhedskopiering af albummet."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Opret YAML-sidevognsfiler til sikkerhedskopiering af billedmetadata."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Dagligt"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sikkerhedskopiering af databaser"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detaljer"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimensioner"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Deaktiver sikkerhedskopier"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Deaktivere Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Deaktiver ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Deaktiver funktioner, der kræver skrivetilladelse til originalmappen."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Deaktiver FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Deaktiver ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Deaktiver interaktive verdenskort og omvendt geokodning."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Deaktiver steder"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Deaktivere RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Deaktiver TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Deaktivere vektorer"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Deaktiver WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deaktiveret"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Deaktiverer understøttelse af vektorgrafik."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Deaktiverer video-omkodning og dannelse af miniaturebilleder."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumenter"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Du må ikke bruge Darktable til at konvertere RAW-filer."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Brug ikke ImageMagick til at konvertere billeder."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Du må ikke bruge RawTherapee til at konvertere RAW-filer."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Download enkeltfiler og zip-arkiver."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Downloader…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Nedskaleringsfilter"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Duplikater springes over og vises kun én gang."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Varighed"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dynamiske miniaturebilleder"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Grænse for dynamisk størrelse: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Rediger konto"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Rediger Billede"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Rediger fotos (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Aktivér debug-tilstand for at få vist yderligere logfiler og hjælp ti
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Aktivér nye funktioner, der kan være ufuldstændige eller ustabile."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Aktiverer RAW-konverteringsindstillinger. Kan reducere ydeevnen."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Udeluk indhold, der er markeret som privat, fra søgeresultater, delte a
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Udelukke skjulte"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Metadataudtræk med ExifTool er påkrævet for fuld understøttelse af video, livefoto og XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Fil"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Filbrowser"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Konvertering af filer"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Hvis du mister adgangen til din godkendelsesapp eller enhed, kan du brug
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Billede"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Billedkvalitet"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Element"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Elementer pr. side:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG-kvalitet: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG maks størrelse: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Lokal tid"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Ældste først"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "På Windows skal du indtaste følgende ressource i forbindelsesdialogboksen:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Generering af miniaturebilleder efter behov kan medføre et højt CPU- og hukommelsesforbrug. Det anbefales ikke til ressourcebegrænsede servere og NAS-enheder."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Vent venligst…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG maks størrelse: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Forhindrer, at der oprettes sikkerhedskopier af databaser og album samt
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Afvis andre apps adgang til PhotoPrism som et delt netværksdrev."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Forhåndsvisning"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Forhåndsvis billeder"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Opløsning"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Genstart"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Vis titler"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidevogn"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sidevognsfiler"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Start"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Startside"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Grænse for statisk størrelse: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Taget"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Krikand"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow er nødvendig til billedklassificering, ansigtsgenkendelse og til at opdage potentielt stødende indhold."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terræn"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Overførsel af…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Uploads, der kan indeholde sådanne billeder, afvises automatisk."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Brug forudindstillinger"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arkiver"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Deaktiver TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow er nødvendig til billedklassificering, ansigtsgenkendelse og til at opdage potentielt stødende indhold."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Ingen serverforbindelse"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Nach zwei Wochen"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Album-Backups"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Zurück"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Zurück nach oben"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Datensicherung"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Änderungen konnten nicht gespeichert werden"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Änderungen erfolgreich gespeichert"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Konto erstellen"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Regelmäßige Backups zu den festgelegten Zeiten erstellen."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "YAML-Dateien zum Sichern von Album-Metadaten verwenden."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Bild-Metadaten in YAML-Sidecar-Dateien sichern."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Täglich"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Datenbank"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Datenbank-Backups"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Details"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Auflösung"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Keine Datensicherung"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Darktable deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "ExifTool deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Deaktiviert Funktionen, die eine Schreibberechtigung für die Original-Ordner und -Dateien erfordern."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "FFmpeg deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "ImageMagick deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Deaktiviert interaktive Weltkarten und Reverse Geocoding."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Karten deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "RawTherapee deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "TensorFlow deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Vektorgrafiken deaktivieren"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "WebDAV deaktivieren"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Deaktiviert die Unterstützung von Vektorgrafiken."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Deaktiviert die Videotranskodierung und die Erstellung von Vorschaubildern."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumente"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Darktable nicht zum Konvertieren von Bildern verwenden."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "ImageMagick nicht zum Konvertieren von Bildern verwenden."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "RawTherapee nicht zum Konvertieren von Bildern verwenden."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Einzelne Bilder, Videos sowie Zip-Archive können heruntergeladen werden
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Wird heruntergeladen…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Skalierungsfilter"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Duplikate werden übersprungen und erscheinen nur einmal."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Laufzeit"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dynamische Vorschaubilder"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Dynamische Maximalgröße: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Konto bearbeiten"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Bild bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Bilder bearbeiten (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Debug-Modus aktivieren, um zusätzliche Logs anzuzeigen und die Fehlersu
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Aktiviert neue Funktionen, die möglicherweise unvollständig oder instabil sind."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Aktiviert benutzerdefinierte Voreinstellungen. Dateien werden möglicherweise langsamer konvertiert."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Als privat markierte Inhalte werden nicht in Suchergebnissen und geteilt
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Verborgene ausblenden"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "ExifTool wird für die vollständige Unterstützung von XMP-Metadaten, Videos und Live Photos benötigt."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Datei"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Datei-Browser"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Datei-Konvertierung"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Falls die Authenticator-App bzw. das Gerät verloren geht, kannst du den
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Bildqualität"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Eintrag"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Ergebnisse pro Seite:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG-Qualität: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Maximale JPEG-Größe: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Ortszeit"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Älteste zuerst"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Unter Windows gibst du die folgende Ressource in den Verbindungsdialog ein:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Die On-Demand-Generierung von Vorschaubildern kann zu einer hohen CPU- und Speicherauslastung führen. Nicht empfohlen für leistungsschwache Server und NAS-Geräte."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Bitte warten…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Maximale PNG-Größe: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Deaktiviert Datenbank- und Album-Backups sowie die Erstellung von YAML-S
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Verhindert, dass andere Anwendungen über WebDAV auf Ordner und Dateien zugreifen können."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Voransicht"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Vorschaubilder"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Auflösung"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Neustart"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Titel anzeigen"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sidecar-Dateien"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Start"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Startseite"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statische Maximalgröße: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Aufgenommen"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Blaugrün"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow wird für die Bildklassifizierung sowie die Erkennung von Gesichtern und unsicheren Inhalten benötigt."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Gelände"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Wird hochgeladen…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Diese werden automatisch erkannt und gelöscht."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Presets anwenden"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archivieren"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow deaktivieren"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow wird für die Bildklassifizierung sowie die Erkennung von Gesichtern und unsicheren Inhalten benötigt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Keine Serververbindung"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Μετά από δύο εβδομάδες"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Άλμπουμ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Αντίγραφα Ασφαλείας Άλμπουμ"
|
||||
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Πίσω"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Επιστροφή στην κορυφή"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας"
|
||||
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Οι αλλαγές δεν ήταν δυνατό να αποθηκευτ
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς"
|
||||
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "Δημιουργία λογαριασμού"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Δημιουργία άλμπουμ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας ευρετηρίου με βάση το ρυθμισμένο χρονοδιάγραμμα."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Δημιουργία αρχείων YAML για την εξασφάλιση των μεταδεδομένων των άλμπουμ."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Δημιουργία αρχείων YAML sidecar για την εξασφάλιση των μεταδεδομένων των εικόνων."
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Καθημερινά"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Βάση δεδομένων"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Αντίγραφα Ασφαλείας Βάσης Δεδομένων"
|
||||
|
||||
@@ -1095,47 +1095,51 @@ msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Διαστάσεις"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση Αντιγράφων Ασφαλείας"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση των λειτουργιών που απαιτούν δικαίωμα εγγραφής στο φάκελο πρωτοτύπων."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση του ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση των διαδραστικών παγκόσμιων χαρτών και της αντίστροφης γεωκωδικοποίησης."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση Τοποθεσιών"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση Διανυσμάτων"
|
||||
|
||||
@@ -1147,11 +1151,11 @@ msgstr "Απενεργοποίηση WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Απενεργοποιημένο"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Απενεργοποιεί την υποστήριξη διανυσματικών γραφικών."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Απενεργοποιεί τη μετακωδικοποίηση βίντεο και την εξαγωγή μικρογραφιών."
|
||||
|
||||
@@ -1202,15 +1206,15 @@ msgstr "Έγγραφο"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Έγγραφα"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Μη χρήση του Darktable για τη μετατροπή εικόνων RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Μη χρήση του ImageMagick για τη μετατροπή εικόνων."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Μη χρήση του RawTherapee για τη μετατροπή εικόνων RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Λήψη μεμονωμένων αρχείων και αρχείων σ
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Λήψη…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Φίλτρο υποβιβασμού κλίμακας"
|
||||
|
||||
@@ -1281,11 +1285,11 @@ msgstr "Τα διπλότυπα θα παραλείπονται και θα εμ
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Διάρκεια"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Δυναμικές Προεπισκοπήσεις"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Όριο Δυναμικού Μεγέθους: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Επεξεργασία Λογαριασμού"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία Φωτογραφίας"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία φωτογραφιών (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση της λειτουργίας εντοπισμ
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση νέων λειτουργιών που μπορεί να είναι ελλιπείς ή ασταθείς."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Ενεργοποιεί τις προεπιλογές μετατροπέα RAW. Μπορεί να μειώσει την απόδοση."
|
||||
|
||||
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "Εξαίρεση του περιεχομένου που έχει χαρ
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Εξαίρεση κρυφών"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Η εξαγωγή μεταδεδομένων με το ExifTool απαιτείται για πλήρη υποστήριξη βίντεο, ζωντανής φωτογραφίας και XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1508,13 +1512,13 @@ msgstr "Αρχείο"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Πρόγραμμα περιήγησης αρχείων"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Μετατροπή Αρχείων"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1708,7 +1712,7 @@ msgstr "Εάν χάσετε την πρόσβαση στην εφαρμογή ή
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Εικόνα"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Ποιότητα Εικόνας"
|
||||
|
||||
@@ -1858,11 +1862,11 @@ msgstr "Στοιχείο"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Στοιχεία ανά σελίδα:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Ποιότητα JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Όριο Μεγέθους JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Τοπική Ώρα"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2425,7 +2429,7 @@ msgstr "Πρώτα τα πιο Παλιά"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Στα Windows, εισάγετε τον ακόλουθο πόρο στο παράθυρο διαλόγου σύνδεσης:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Η κατά παραγγελία δημιουργία μικρογραφιών μπορεί να προκαλέσει υψηλή χρήση της CPU και της μνήμης. Δεν συνιστάται για διακομιστές με περιορισμένους πόρους και συσκευές NAS."
|
||||
|
||||
@@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "Περιμένετε…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "ΜΜ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Όριο Μεγέθους PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2722,12 +2726,12 @@ msgstr "Αποτροπή της δημιουργίας αντιγράφων ασ
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Αποτροπή της πρόσβασης άλλων εφαρμογών στο PhotoPrism ως κοινόχρηστη μονάδα δίσκου δικτύου."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Προεπισκόπηση"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Εικόνες Προεπισκόπισης"
|
||||
|
||||
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Ανάλυση"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Επανεκκίνηση"
|
||||
|
||||
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Τίτλων"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Αρχεία Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3371,7 +3375,7 @@ msgstr "Έναρξη"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Σελίδα έναρξης"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Όριο Στατικού Μεγέθους: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3445,10 +3449,6 @@ msgstr "Λήψη"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Γαλαζοπράσινο"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "Το TensorFlow απαιτείται για την ταξινόμηση εικόνων, την αναγνώριση προσώπων και την ανίχνευση μη ασφαλούς περιεχομένου."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Ανάγλυφο"
|
||||
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "Επαναγέμισμα…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Ανεβάσματα που ενδέχεται να περιέχουν τέτοιες εικόνες θα απορρίπτονται αυτόματα."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Χρήση Προεπιλογών"
|
||||
|
||||
@@ -4014,6 +4014,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Αρχείο"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Απενεργοποίηση TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "Το TensorFlow απαιτείται για την ταξινόμηση εικόνων, την αναγνώριση προσώπων και την ανίχνευση μη ασφαλούς περιεχομένου."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Δεν υπάρχει σύνδεση διακομιστή"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -964,15 +964,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1097,47 +1097,51 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1149,11 +1153,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1204,15 +1208,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1257,7 +1261,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1283,11 +1287,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1315,7 +1319,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1340,7 +1344,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1413,7 +1417,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1510,13 +1514,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1710,7 +1714,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1860,11 +1864,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2038,7 +2042,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2427,7 +2431,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2690,7 +2694,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2724,12 +2728,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2936,7 +2940,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3245,7 +3249,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3373,7 +3377,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3447,10 +3451,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Después de dos semanas"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Álbum"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Copias de seguridad de álbumes"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Volver"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Volver arriba"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Copia de seguridad"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "No se pudieron guardar los cambios"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Cambios guardados con éxito"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Crear Cuenta"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Crear álbum"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Crea copias de seguridad de los índices según la programación configurada."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Crea archivos YAML para hacer copias de seguridad de los metadatos de los álbumes."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Crea archivos sidecar YAML para hacer copias de seguridad de los metadatos de las imágenes."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Diariamente"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Base de datos"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Copias de seguridad de la base de datos"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detalles"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimensiones"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Última copia de seguridad"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Desactivar Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Desactivar ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Desactiva las funciones que requieran permiso de escritura para la carpeta de originales."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Desactivar FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Desactivar ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Desactiva los mapamundis interactivos y la geocodificación inversa."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Desactivar Lugares"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Desactivar RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Desactivar TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Desactivar vectores"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Desactivar WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deshabilitado"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Desactiva el soporte de gráficos vectoriales."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Desactiva la transcodificación de vídeo y la extracción de miniaturas."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Documento"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documentos"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "No utilices Darktable para convertir imágenes RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "No utilice ImageMagick para convertir imágenes."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "No utilices RawTherapee para convertir imágenes RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Descargar archivos individuales y zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Descargando…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de calidad"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Los duplicados se saltarán y sólo aparecerán una vez."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Previsualizaciones dinámicas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Límite de tamaño dinámico: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Editar Cuenta"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Editar Foto"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Editar fotos (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Activa el modo de depuración para mostrar registros adicionales y ayuda
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Habilitar nuevas funciones que pueden estar incompletas o ser inestables."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Activa los preajustes del convertidor RAW. Puede reducir el rendimiento."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Excluir el contenido marcado como privado de los resultados de búsqueda
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Excluir lo oculto"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "La extracción de metadatos con ExifTool es necesaria para la compatibilidad total con Vídeo, Live Photo y XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Archivo"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Explorador de Archivos"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Conversión de archivos"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Si pierdes el acceso a tu aplicación o dispositivo autenticador, puedes
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imagen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Calidad de imagen"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Elemento"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Elementos por página:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Calidad JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Límite de tamaño del JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2040,7 +2044,7 @@ msgstr "Hora local"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2429,7 +2433,7 @@ msgstr "El más antiguo primero"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "En Windows, introduzca el siguiente recurso en el diálogo de conexión:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "La generación bajo demanda de miniaturas puede provocar un uso elevado de CPU y memoria. No se recomienda para servidores y dispositivos NAS con recursos limitados."
|
||||
|
||||
@@ -2692,7 +2696,7 @@ msgstr "Por favor, espere…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Límite de tamaño del PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2726,12 +2730,12 @@ msgstr "Evita que se creen copias de seguridad de la base de datos y de los álb
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Evita que otras aplicaciones accedan a PhotoPrism como unidad de red compartida."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Vista previa"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Vista previa de imágenes"
|
||||
|
||||
@@ -2938,7 +2942,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolución"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reinicie"
|
||||
|
||||
@@ -3247,7 +3251,7 @@ msgstr "Mostrar títulos"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Adicional"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Archivos Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3375,7 +3379,7 @@ msgstr "Empezar"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Página de inicio"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Límite de tamaño de miniaturas estáticas: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3449,10 +3453,6 @@ msgstr "Tomada"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Verde Azulado"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow es necesario para la clasificación de imágenes, el reconocimiento facial y la detección de contenido inseguro."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terreno"
|
||||
@@ -3738,7 +3738,7 @@ msgstr "Subiendo…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Las subidas que puedan contener tales imágenes serán rechazadas automáticamente."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Usar preselecciones"
|
||||
|
||||
@@ -4018,6 +4018,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archivar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Desactivar TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow es necesario para la clasificación de imágenes, el reconocimiento facial y la detección de contenido inseguro."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "No hay conexión con el servidor"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Kahe nädala pärast"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Albumite varukoopiad"
|
||||
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "tagasi"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Tagasi üles"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Varukoopia"
|
||||
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Muudatuste salvestamine ebaõnnestus"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Muudatused edukalt salvestatud"
|
||||
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "Loo konto"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Lisa album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Looge indeksi varukoopiaid vastavalt seadistatud ajakavale."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Loo YAML-failid albumite metaandmete varundamiseks."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Loo YAML-sidekartiifailid pildi metaandmete varundamiseks."
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Üks kord päevas"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Andmebaas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Andmebaasi varukoopiad"
|
||||
|
||||
@@ -1095,47 +1095,51 @@ msgstr "Üksikasjad"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Mõõtmed"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Keela varukoopiad"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Keela Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Keela ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Lülitage välja funktsioonid, mis nõuavad originaalide kausta kirjutamisõigust."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Keela FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Lülita ImageMagick välja"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Lülitage interaktiivsed maailmakaardid ja vastupidine geokodeerimine välja."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Keela kohad"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Keela RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Keela TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Vektorite väljalülitamine"
|
||||
|
||||
@@ -1147,11 +1151,11 @@ msgstr "Keela WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Puudega inimesed"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Lülitab vektorgraafika toetuse välja."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Lülitab välja video transkodeerimise ja pisipildi väljavõtte."
|
||||
|
||||
@@ -1202,15 +1206,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumendid"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ärge kasutage Darktable'i RAW-piltide teisendamiseks."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Ärge kasutage ImageMagicki piltide teisendamiseks."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ärge kasutage RawTherapee't RAW-piltide teisendamiseks."
|
||||
|
||||
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Laadi alla üksikuid faile ja ZIP-arhiive."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Allalaadimine…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Skaleerimisfilter"
|
||||
|
||||
@@ -1281,11 +1285,11 @@ msgstr "Duplikaadid jäetakse vahele ja neid kuvatakse ainult ühekordselt."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Kestus"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dünaamilised eelvaated"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Dünaamiline suuruse limiit: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Konto muutmine"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Foto muutmine"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Fotode redigeerimine (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr "Lubage tõrjerežiim, et kuvada täiendavaid logisid ja aidata tõrkeots
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Võta kasutusele uued funktsioonid, mis võivad olla ebatäielikud või ebastabiilsed."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Lubab RAW-konverteri eelseadistused. Võib vähendada jõudlust."
|
||||
|
||||
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "Välista otsingutulemustest, jagatud albumitest, siltidest ja kohtadest
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Välista peidetud"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Metaandmete ekstraheerimine ExifTooliga on vajalik täieliku video-, live-foto- ja XMP-toe saamiseks."
|
||||
|
||||
@@ -1508,13 +1512,13 @@ msgstr "Fail"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Failibrauser"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Faili konverteerimine"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1708,7 +1712,7 @@ msgstr "Kui kaotate juurdepääsu autentimisrakendusele või -seadmele, saate om
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Pilt"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Pildi kvaliteet"
|
||||
|
||||
@@ -1858,11 +1862,11 @@ msgstr "Element"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Kirjed lehekülje kohta:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG kvaliteet: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG suuruse limiit: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Kohalik aeg"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2425,7 +2429,7 @@ msgstr "Vanemad eespool"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Windowsis sisestage ühendusdialoogi järgmine ressurss:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Väikepiltide nõudmisel genereerimine võib põhjustada suurt protsessori- ja mälukasutust. Seda ei soovitata piiratud ressurssidega serverite ja NAS-seadmete puhul."
|
||||
|
||||
@@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "Palun oodake…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG suuruse limiit: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2722,12 +2726,12 @@ msgstr "Andmebaasi ja albumi varukoopiate ning YAML-sidcar-failide loomise vält
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Vältida teiste rakenduste juurdepääsu PhotoPrismile kui jagatud võrgukettale."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Eelvaade"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Eelvaatepildid"
|
||||
|
||||
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolutsioon"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Restart"
|
||||
|
||||
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Näita pealkirju"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Abifail"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Külgkorvi failid"
|
||||
|
||||
@@ -3371,7 +3375,7 @@ msgstr "Alusta"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Algusleht"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Staatiline suuruse limiit: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3445,10 +3449,6 @@ msgstr "Pildistatud"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Sinakasroheline"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow on vajalik piltide klassifitseerimiseks, näotuvastuseks ja ohtliku sisu tuvastamiseks."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Maastik"
|
||||
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "Üleslaadimine…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Selliseid pilte sisaldavad üleslaadimised lükatakse automaatselt tagasi."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Kasuta eelseadistusi"
|
||||
|
||||
@@ -4016,6 +4016,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arhiiv"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Keela TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow on vajalik piltide klassifitseerimiseks, näotuvastuseks ja ohtliku sisu tuvastamiseks."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Serveriühendus puudub"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Bi asteren ondoren"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Albuma"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Albumen babeskopiak"
|
||||
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Itzuli"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Itzuli gora"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Babeskopia"
|
||||
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Ezin izan dira aldaketak gorde"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Aldaketak ongi gorde dira"
|
||||
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "Kontua sortu"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Sortu albuma"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Sortu indizearen babeskopiak konfiguratutako ordutegian oinarrituta."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Sortu YAML fitxategiak albumen metadatuen babeskopia egiteko."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Sortu YAML sidecar fitxategiak argazkien metadatuen babeskopia egiteko."
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Egunero"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Datu-basea"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Datu-basearen babeskopiak"
|
||||
|
||||
@@ -1095,47 +1095,51 @@ msgstr "Xehetasunak"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Neurriak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Desgaitu babeskopiak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Desgaitu Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Desgaitu ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Desgaitu jatorrizkoen karpetarako idazteko baimena behar duten funtzioak."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Desgaitu FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Desgaitu ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Desgaitu munduko mapa interaktiboak eta alderantzizko geokodeketa."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Desgaitu Lekuak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Desgaitu RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Desgaitu TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Desgaitu bektoreak"
|
||||
|
||||
@@ -1147,11 +1151,11 @@ msgstr "Desgaitu WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desgaitua"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Grafiko bektorialen euskarria desgaitzen du."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Bideoen transkodeketa eta irudi txikien erauzketa desgaitzen ditu."
|
||||
|
||||
@@ -1202,15 +1206,15 @@ msgstr "Dokumentua"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumentuak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ez erabili Darktable irudi RAW bihurtzeko."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Ez erabili ImageMagick irudiak bihurtzeko."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ez erabili RawTherapee RAW irudiak bihurtzeko."
|
||||
|
||||
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Deskargatu fitxategi bakarrak eta zip artxiboak."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Deskargatzen…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Beherapen-iragazkia"
|
||||
|
||||
@@ -1281,11 +1285,11 @@ msgstr "Bikoiztuak saltatu egingo dira eta behin bakarrik agertuko dira."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Iraupena"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Aurrebista dinamikoak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Tamaina dinamikoaren muga: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Editatu kontua"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Editatu argazkia"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Editatu argazkiak (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr "Gaitu arazketa modua erregistro gehigarriak bistaratzeko eta arazoak kon
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Gaitu osatugabeak edo ezegonkorrak izan daitezkeen eginbide berriak."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "RAW bihurgailuaren aurrezarpenak gaitzen ditu. Errendimendua murriztu dezake."
|
||||
|
||||
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "Baztertu pribatu gisa markatutako edukia bilaketa-emaitzetatik, partekat
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Ezkutatuta baztertu"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "ExifTool-ekin metadatuak erauztea beharrezkoa da Bideo, Live Photo eta XMP laguntza osoa izateko."
|
||||
|
||||
@@ -1508,13 +1512,13 @@ msgstr "Fitxategia"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Fitxategien arakatzailea"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Fitxategien Bihurketa"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1708,7 +1712,7 @@ msgstr "Zure autentifikazio-aplikaziorako edo gailurako sarbidea galtzen baduzu,
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Irudia"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Irudiaren Kalitatea"
|
||||
|
||||
@@ -1858,11 +1862,11 @@ msgstr "Elementua"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Orrialde bakoitzeko elementuak:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG kalitatea: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG tamaina muga: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Tokiko Ordua"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2425,7 +2429,7 @@ msgstr "Zaharrena Lehen"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Windows-en, sartu baliabide hau konexio-koadroan:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Irudi txikiak eskatuz sortzeak CPU eta memoria erabilera handia eragin dezake. Ez da gomendagarria baliabideak mugatutako zerbitzarietarako eta NAS gailuetarako."
|
||||
|
||||
@@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "Itxaron mesedez…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG Tamaina Muga: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2722,12 +2726,12 @@ msgstr "Saihestu datu-baseen eta albumen babeskopiak eta baita YAML sidecar fitx
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Eragotzi beste aplikazio batzuei PhotoPrism sareko unitate partekatu gisa sartzea."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Aurrebista"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Aurrebista Irudiak"
|
||||
|
||||
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Ebazpena"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Berriro hasi"
|
||||
|
||||
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Erakutsi Izenburuak"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sidecar fitxategiak"
|
||||
|
||||
@@ -3371,7 +3375,7 @@ msgstr "Hasi"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Hasiera orria"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Tamaina muga estatikoa: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3445,10 +3449,6 @@ msgstr "Hartua"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Zertzeta"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow beharrezkoa da irudiak sailkatzeko, aurpegia ezagutzeko eta eduki ez-segurua detektatzeko."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Lurra"
|
||||
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "Kargatzen…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Horrelako irudiak izan ditzaketen kargak automatikoki baztertuko dira."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Erabili aurrezarpenak"
|
||||
|
||||
@@ -4014,6 +4014,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Artxiboa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Desgaitu TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow beharrezkoa da irudiak sailkatzeko, aurpegia ezagutzeko eta eduki ez-segurua detektatzeko."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Ez dago zerbitzari konexiorik"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "بعد از دو هفته"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "آلبوم"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "پشتیبان گیری از آلبوم"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "بازگشت"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "بازگشت به بالا"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "پشتیبان گیری"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "تغییرات را نمی توان ذخیره کرد"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "تغییرات با موفقیت ذخیره شد"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "ایجاد حساب کاربری"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "ایجاد آلبوم"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "بر اساس زمانبندی پیکربندی شده، پشتیبان گیری از فهرست ایجاد کنید."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "فایل های YAML را برای پشتیبان گیری از فراداده آلبوم ایجاد کنید."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "فایل های YAML sidecar را برای پشتیبان گیری از متادیتای تصویر ایجاد کنید."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "روزانه"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "پایگاه داده"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "پشتیبان گیری از پایگاه داده"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "جزئیات"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "ابعاد"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "غیرفعال کردن پشتیبان گیری"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "غیرفعال کردن Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "غیرفعال کردن exiftool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "ویژگی هایی را که به مجوز نوشتن برای پوشه اصلی نیاز دارند غیرفعال کنید."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "غیرفعال کردن ffmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "ImageMagick را غیرفعال کنید"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "غیرفعال کردن نقشه های تعاملی جهان و معکوس کردن geocoding."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "غیرفعال کردن مکان ها"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "غیرفعال کردن Rawtherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "غیرفعال کردن tensorflow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "غیرفعال کردن بردارها"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "غیرفعال کردن WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "غیرفعال"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "پشتیبانی از گرافیک برداری را غیرفعال می کند."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "رمزگذاری ویدیو و استخراج تصاویر کوچک را غیرفعال می کند."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "سند"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "اسناد"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "از DarkTable برای تبدیل پرونده های خام استفاده نکنید."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "برای تبدیل تصاویر از ImageMagick استفاده نکنید."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "از rawtherapee برای تبدیل پرونده های خام استفاده نکنید."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "بارگیری پرونده های تک و بایگانی زیپ."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "درحال دانلود…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "فیلتر کاهش مقیاس"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "نسخه های تکراری پرش می شوند و فقط یک بار
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "مدت"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "پیش نمایش پویا"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "محدودیت اندازه پویا: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "ویرایش حساب کاربری"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "ویرایش تصویر"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "ویرایش عکسها (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "برای نمایش گزارش های اضافی و کمک به عیب
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "ویژگی های جدیدی را فعال کنید که ممکن است ناقص یا ناپایدار باشند."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "فعال کردن RAW converter presets . ممکن است عملکرد را کاهش دهد."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "محتوای علامتگذاریشده بهعنوان خصوص
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "حذف پنهان"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "استخراج فراداده با ExifTool برای پشتیبانی کامل از ویدیو، عکس زنده و XMP مورد نیاز است."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "فایل"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "مرورگر فایل"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "تبدیل فایل"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "اگر دسترسی به برنامه یا دستگاه احراز هو
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "تصویر"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "کیفیت تصویر"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "مورد"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "موارد در هر صفحه:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "کیفیت JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "محدودیت اندازه JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "زمان محلی"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "اول قدیمیتر ها"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "در ویندوز، منبع زیر را در گفتگوی اتصال وارد کنید:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "تولید تصاویر بندانگشتی بر اساس تقاضا ممکن است باعث مصرف بالای CPU و حافظه شود. برای سرورهای دارای محدودیت منابع و دستگاه های NAS توصیه نمی شود."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "لطفا صبر کنید…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "محدودیت اندازه PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "از ایجاد پشتیبانگیری از پایگاه داده و
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "از دسترسی سایر برنامه ها به PhotoPrism به عنوان درایو شبکه مشترک جلوگیری کنید."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "پیش نمایش"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "پیش نمایش تصاویر"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "رزولوشن"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "راه اندازی مجدد"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "نمایش عناوین"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "جانبی"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "فایل های Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "شروع"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "صفحه شروع"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "محدودیت اندازه ثابت: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "گرفته شده"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "آبی رنگ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow برای طبقه بندی تصویر، تشخیص چهره و تشخیص محتوای ناامن مورد نیاز است."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "زمین"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "در حال بارگیری مجدد…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "آپلودهایی که ممکن است حاوی چنین تصاویری باشند به طور خودکار رد می شوند."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "از Presets استفاده کنید"
|
||||
|
||||
@@ -4019,6 +4019,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "بایگانی"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "غیرفعال کردن tensorflow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow برای طبقه بندی تصویر، تشخیص چهره و تشخیص محتوای ناامن مورد نیاز است."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "بدون اتصال به سرور"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Kahden viikon kuluttua"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Albumi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Albumin varmuuskopiot"
|
||||
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Takaisin"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Takaisin alkuun"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Varmuuskopiointi"
|
||||
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Muutoksia ei voitu tallentaa"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Muutokset tallennettu onnistuneesti"
|
||||
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "Luo tili"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Luo albumi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Luo indeksin varmuuskopiot määritetyn aikataulun mukaisesti."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Luo YAML-tiedostoja albumin metatietojen varmuuskopiointia varten."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Luo YAML-sivutiedostoja kuvien metatietojen varmuuskopiointia varten."
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Päivittäin"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Tietokanta"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Tietokannan varmuuskopiot"
|
||||
|
||||
@@ -1095,47 +1095,51 @@ msgstr "Tarkemmat tiedot"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Mitat"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Poista varmuuskopiot käytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Poista Darktable käytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Poista ExifTool käytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Poista käytöstä ominaisuudet, jotka vaativat kirjoitusoikeutta alkuperäiskansiossa."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Poista FFmpeg käytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Poista ImageMagick käytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Poista interaktiiviset maailmankartat ja käänteinen geokoodaus käytöstä."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Poista paikat käytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Poista RawTherapee käytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Poista TensorFlow käytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Poista vektorit käytöstä"
|
||||
|
||||
@@ -1147,11 +1151,11 @@ msgstr "Poista WebDAV käytöstä"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Pois käytöstä"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Poistaa vektorigrafiikan tuen käytöstä."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Poistaa videon transkoodauksen ja pikkukuvien poiston käytöstä."
|
||||
|
||||
@@ -1202,15 +1206,15 @@ msgstr "Asiakirja"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Asiakirjat"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Älä käytä Darktablea RAW-tiedostojen muuntamiseen."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Älä käytä ImageMagickia kuvien muuntamiseen."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Älä käytä RawTherapeeta RAW-tiedostojen muuntamiseen."
|
||||
|
||||
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Lataa yksittäisiä tiedostoja ja zip-arkistoja."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Ladataan…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Skaalaussuodatin"
|
||||
|
||||
@@ -1281,11 +1285,11 @@ msgstr "Kaksoiskappaleet ohitetaan ja ne näkyvät vain kerran."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Kesto"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dynaamiset esikatselut"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Dynaaminen kokorajoitus: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Muokkaa tiliä"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Muokkaa kuvaa"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Muokkaa valokuvia (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr "Ota debug-tila käyttöön näyttääksesi lisälokeja ja auttaaksesi vi
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Ota käyttöön uusia ominaisuuksia, jotka voivat olla epätäydellisiä tai epävakaita."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Ottaa käyttöön RAW-muuntimen esiasetukset. Saattaa heikentää suorituskykyä."
|
||||
|
||||
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "Sulje yksityiseksi merkitty sisältö pois hakutuloksista, jaetuista alb
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Sulje pois piilotetut kohteet"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Metatietojen poiminta ExifToolilla vaaditaan täydellistä Video-, Live Photo- ja XMP-tukea varten."
|
||||
|
||||
@@ -1508,13 +1512,13 @@ msgstr "Tiedosto"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Tiedostoselain"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Tiedoston muuntaminen"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1708,7 +1712,7 @@ msgstr "Jos menetät käyttöoikeuden todennussovellukseen tai -laitteeseen, voi
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Kuva"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Kuvan laatu"
|
||||
|
||||
@@ -1858,11 +1862,11 @@ msgstr "Kohde"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Kohteita per sivu:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG-laatu: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG-kokorajoitus: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Paikallinen aika"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2425,7 +2429,7 @@ msgstr "Vanhin ensin"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Kirjoita Windowsissa seuraava resurssi yhteysvalintaikkunaan:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Pienoiskuvien luominen tilauksesta voi aiheuttaa suurta suorittimen ja muistin käyttöä. Sitä ei suositella resurssirajoitteisille palvelimille ja NAS-laitteille."
|
||||
|
||||
@@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "Odota…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG-kokorajoitus: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2722,12 +2726,12 @@ msgstr "Estää tietokannan ja albumin varmuuskopioiden sekä YAML-sivukarttatie
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Estä muita sovelluksia käyttämästä PhotoPrismia jaettuna verkkoasemana."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Esikatselu"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Esikatselukuvat"
|
||||
|
||||
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resoluutio"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Käynnistä uudelleen"
|
||||
|
||||
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Näytä otsikot"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar-tiedosto"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sivuvaunun tiedostot"
|
||||
|
||||
@@ -3371,7 +3375,7 @@ msgstr "Aloita"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Aloitussivu"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Staattinen kokorajoitus: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3445,10 +3449,6 @@ msgstr "Otettu"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Sinivihreä"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlowta tarvitaan kuvien luokitteluun, kasvojen tunnistamiseen ja vaarallisen sisällön havaitsemiseen."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Maasto"
|
||||
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "Ladataan uudelleen…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Tällaisia kuvia mahdollisesti sisältävät lataukset hylätään automaattisesti."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Käytä esiasetuksia"
|
||||
|
||||
@@ -4014,6 +4014,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arkisto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Poista TensorFlow käytöstä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlowta tarvitaan kuvien luokitteluun, kasvojen tunnistamiseen ja vaarallisen sisällön havaitsemiseen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Ei palvelinyhteyttä"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Après 2 semaines"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Sauvegardes d'albums"
|
||||
|
||||
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Retour"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Retour en haut de la page"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Sauvegarde"
|
||||
|
||||
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Les modifications n'ont pu être sauvegardées"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Les modifications ont bien été enregistrées"
|
||||
@@ -966,15 +966,15 @@ msgstr "Créer un compte"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Créer un album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Réaliser des sauvegardes de l'index en suivant la planification programmée."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Utiliser des fichiers YAML pour sauvegarder les métadonnées des albums."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Utiliser des fichiers side-car YAML pour sauvegarder les métadonnées des images."
|
||||
|
||||
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Quotidien"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Base de données"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sauvegarde de la base de données"
|
||||
|
||||
@@ -1099,47 +1099,51 @@ msgstr "Détails"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimensions"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Désactiver les sauvegardes"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Désactiver Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Désactiver l'outil ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Désactiver les fonctions pour lesquelles l'autorisation d'écrire dans le dossier des originaux est nécessaire."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Désactiver FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Désactiver ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Désactiver les cartes du monde interactives et le géocodage inversé."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Désactiver les Lieux"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Désactiver RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Désactiver TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Désactiver les vecteurs"
|
||||
|
||||
@@ -1151,11 +1155,11 @@ msgstr "Désactiver WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Désactive la prise en charge des images vectorielles."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Désactive le transcodage vidéo et l'extraction des vignettes."
|
||||
|
||||
@@ -1206,15 +1210,15 @@ msgstr "Document"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documents"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ne pas utiliser Darktable pour convertir les fichers RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Ne pas utiliser ImageMagick pour convertir les images."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ne pas utiliser RawTherapee pour convertir les fichiers RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1259,7 +1263,7 @@ msgstr "Téléchargement de fichiers et d'archives zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Téléchargement en cours…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filtre de qualité"
|
||||
|
||||
@@ -1286,11 +1290,11 @@ msgstr "Les doublons seront ignorés et n'apparaîtront qu'une seule fois."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durée"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Avant-premières non cachées"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limite de taille non cachée : %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1318,7 +1322,7 @@ msgstr "Modifier le compte"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Modifier la photo"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Modifier les photos (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1343,7 +1347,7 @@ msgstr "Activer le mode débogage pour afficher des journaux supplémentaires et
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Activer les nouvelles fonctionnalités, potentiellement incomplètes ou instables."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Active les préréglages du convertisseur RAW. Cela peut réduire les performances."
|
||||
|
||||
@@ -1418,7 +1422,7 @@ msgstr "Exclure le contenu marqué comme privé des résultats de recherche, des
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Exclure les éléments cachés"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "ExifTool est requis pour la prise en charge complète des métadonnées XMP, des vidéos et des Live Photos."
|
||||
|
||||
@@ -1515,13 +1519,13 @@ msgstr "Fichier"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Explorateur de fichiers"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Conversion de fichiers"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1715,7 +1719,7 @@ msgstr "En cas de perte d'accès à votre application ou votre appareil d'authen
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Image"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Qualité de l'image"
|
||||
|
||||
@@ -1865,11 +1869,11 @@ msgstr "Item"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Article(s) par page :"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Qualité des JPEG : %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limite de taille des JPEGs : %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2043,7 +2047,7 @@ msgstr "Heure locale"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2434,7 +2438,7 @@ msgstr "La plus ancienne d'abord"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Sous Windows, saisissez la ressource suivante dans la boîte de dialogue de connexion :"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "La génération de vignettes à la demande peut entraîner une charge élevée du processeur et de la mémoire. Elle est déconseillée en cas de serveurs ou d'appareils NAS aux ressources limitées."
|
||||
|
||||
@@ -2697,7 +2701,7 @@ msgstr "Veuillez patienter…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limite de taille PNG : %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2732,12 +2736,12 @@ msgstr "Désactiver les sauvegardes de bases de données et d’albums ainsi que
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Interdire à une autre application l'accès à PhotoPrism en tant que lecteur réseau partagé."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Prévisualisation"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Images de prévisualisation"
|
||||
|
||||
@@ -2946,7 +2950,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Résolution"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Redémarrer"
|
||||
|
||||
@@ -3256,7 +3260,7 @@ msgstr "Afficher les titres"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Fichier side-car"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Fichiers side-car"
|
||||
|
||||
@@ -3384,7 +3388,7 @@ msgstr "Démarrer"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Page d'accueil"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limite de taille avant rendu : %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3458,10 +3462,6 @@ msgstr "Prise"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Sarcelle"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow est requis pour la classification des images, la reconnaissance faciale et la détection des contenus choquants."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terrain"
|
||||
@@ -3747,7 +3747,7 @@ msgstr "Téléchargement…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Les fichiers chargés qui contiendraient de telles images seront automatiquement rejetés."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Utiliser les préréglages"
|
||||
|
||||
@@ -4027,6 +4027,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archives"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Désactiver TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow est requis pour la classification des images, la reconnaissance faciale et la détection des contenus choquants."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Pas de connexion au serveur"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Tar éis dhá sheachtain"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Albam"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Cúltaca Albam"
|
||||
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Ar ais"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Ar ais go barr"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Cúltaca"
|
||||
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Níorbh fhéidir na hathruithe a shábháil"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Sábháladh na hathruithe"
|
||||
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "Cruthaigh Cuntas"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Cruthaigh albam"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Cruthaigh cúltacaí rialta bunaithe ar an sceideal cumraithe."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Cruthaigh comhaid YAML chun meiteashonraí albam a chúltaca."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Cruthaigh comhaid taobhcharr YAML chun meiteashonraí pictiúir a chúltaca."
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "laethúil"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Bunachar Sonraí"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Cúltaca Bunachar Sonraí"
|
||||
|
||||
@@ -1095,47 +1095,51 @@ msgstr "Sonraí"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Toisí"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Díchumasaigh Cúltaca"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Díchumasaigh Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Díchumasaigh ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Díchumasaigh gnéithe a dteastaíonn cead scríofa uathu don fhillteán bunleagan."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Díchumasaigh FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Díchumasaigh ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Díchumasaigh léarscáileanna idirghníomhacha an domhain agus geochódú droim ar ais."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Díchumasaigh Áiteanna"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Díchumasaigh RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Díchumasaigh TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Díchumasaigh Veicteoirí"
|
||||
|
||||
@@ -1147,11 +1151,11 @@ msgstr "Díchumasaigh WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Míchumasaithe"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Díchumasaigh tacaíocht grafaicí veicteora."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Díchumasaítear traschódú físeáin agus eastóscadh mionsamhlacha."
|
||||
|
||||
@@ -1202,15 +1206,15 @@ msgstr "Doiciméad"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Doiciméid"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ná húsáid Darktable chun íomhánna RAW a thiontú."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Ná húsáid ImageMagick chun íomhánna a thiontú."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ná húsáid RawTherapee chun íomhánna RAW a thiontú."
|
||||
|
||||
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Íoslódáil comhaid aonair agus cartlanna zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Ag íosluchtú…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Scagaire Íoslaghdaithe"
|
||||
|
||||
@@ -1281,11 +1285,11 @@ msgstr "Déanfar dúblaigh a scipeáil agus ní thaispeánfar iad ach uair amhá
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Fad"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Réamhamhairc Dinimiciúla"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Teorainn Mhéid Dinimiciúla: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Cuir Cuntas in Eagar"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Cuir Grianghraf in Eagar"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Cuir Grianghraif in Eagar (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr "Cumasaigh mód dífhabhtaithe chun logaí breise a thaispeáint agus chu
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Cumasaigh gnéithe nua a d'fhéadfadh a bheith neamhiomlán nó éagobhsaí."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Cumasaíonn sé réamhshocruithe tiontaire RAW. D'fhéadfadh sé feidhmíocht a laghdú."
|
||||
|
||||
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "Fág amach ábhar atá marcáilte mar phríobháideach ó thorthaí cuar
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Fág i bhfolach"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Tá ExifTool ag teastáil chun tacaíocht iomlán a thabhairt do mheiteashonraí, físeáin agus Grianghraif Beo XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1508,13 +1512,13 @@ msgstr "Comhad"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Brabhsálaí Comhad"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Tiontú Comhad"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1708,7 +1712,7 @@ msgstr "Má chailleann tú rochtain ar d'aip nó gléas fíordheimhnitheora, is
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Íomhá"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Cáilíocht Íomhá"
|
||||
|
||||
@@ -1858,11 +1862,11 @@ msgstr "Mír"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Míreanna in aghaidh an leathanaigh:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Cáilíocht JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Teorainn Méid JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Am Áitiúil"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2425,7 +2429,7 @@ msgstr "Is sine ar dtús"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Ar Windows, cuir isteach an acmhainn seo a leanas sa dialóg naisc:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "D'fhéadfadh úsáid ard LAP agus cuimhne a bheith mar chúis le giniúint mionsamhlacha ar éileamh. Ní mholtar é do fhreastalaithe teoranta ó thaobh acmhainní agus feistí NAS."
|
||||
|
||||
@@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "Fan le do thoil…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Teorainn Méid PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2722,12 +2726,12 @@ msgstr "Cosc a chur le cúltacaí bunachar sonraí agus albam chomh maith le com
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Cosc a chur ar aipeanna eile rochtain a fháil ar PhotoPrim mar thiomántán líonra roinnte."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Réamhamharc"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Íomhánna Réamhamhairc"
|
||||
|
||||
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rún"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Atosaigh"
|
||||
|
||||
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Taispeáin Teidil"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Taobhcharr"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Comhaid Thaobhcharr"
|
||||
|
||||
@@ -3371,7 +3375,7 @@ msgstr "Tosaigh"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Leathanach Tosaigh"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Teorainn Mhéid Statach: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3445,10 +3449,6 @@ msgstr "Tógtha"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Teal"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "Tá TensorFlow ag teastáil le haghaidh aicmiú íomhá, aithint aghaidhe, agus ábhar neamhshábháilte a bhrath."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "tír-raon"
|
||||
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "Á uaslódáil…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Diúltófar go huathoibríoch d’uaslódálacha a bhféadfadh íomhánna den sórt sin a bheith iontu."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Úsáid Réamhshocruithe"
|
||||
|
||||
@@ -4014,6 +4014,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Cartlann"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Díchumasaigh TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "Tá TensorFlow ag teastáil le haghaidh aicmiú íomhá, aithint aghaidhe, agus ábhar neamhshábháilte a bhrath."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Gan nasc freastalaí"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "אחרי שבועיים"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "אלבום"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "גיבויי אלבומים"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "חזור"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "חזרה למעלה"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "גיבוי"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "לא ניתן לשמור שינויים"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "השינויים נשמרו בהצלחה"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "צור חשבון"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "צור אלבום"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "צור גיבויי אינדקס בהתבסס על לוח הזמנים שהוגדר."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "צור קובצי YAML כדי לגבות מטא נתונים של אלבום."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "צור קבצי YAML Sidecar כדי לגבות מטא נתונים של תמונה."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "יומי"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "מסד נתונים"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "גיבויים של מסדי נתונים"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "פרטים"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "מידות"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "השבת גיבויים"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "השבת את Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "השבת את ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "השבת תכונות הדורשות הרשאת כתיבה עבור תיקיית המקור."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "השבת FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "השבת את ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "השבת מפות עולם אינטראקטיביות וקידוד גיאוגרפי הפוך."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "השבת מיקומים"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "השבת את RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "השבת את TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "השבת וקטורים"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "השבת את WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "מושבת"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "משבית תמיכה בגרפיקה וקטורית."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "משבית את המרת קידוד וידאו וחילוץ תמונות ממוזערות."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "מִסְמָך"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "מסמכים"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "אל תשתמש ב- Darktable להמרת קבצי RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "אל תשתמש ב-ImageMagick כדי להמיר תמונות."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "אל תשתמש ב- RawTherapee להמרת קבצי RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "הורד קבצים בודדים וארכיוני zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "מוריד…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "פילטר (אלגוריתם) שנמוך"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "התעלם מכפילויות, והצג רק אחד."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "משך"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "תצוגות מקדימות דינמיות"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "גודל דינמי מקסימלי לשמירה במטמון: %{n} פיקסלים"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "ערוך חשבון"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "ערוך תמונה"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "ערוך תמונות (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "אפשר מצב ניפוי באגים כדי להציג יומנים נ
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "אפשר תכונות חדשות שעשויות להיות לא שלמות או לא יציבות."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "מאפשר הגדרות קבועות מראש של ממיר RAW. עשוי להפחית את הביצועים."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "אל תכלול תוכן המסומן כפרטי מתוצאות חיפו
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "אל תכלול מוסתר"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "חילוץ מטא נתונים עם ExifTool נדרש לתמיכה מלאה בווידאו, צילום חי ו-XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "קובץ"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "סייר קבצים"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "המרת קבצים"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "אם תאבד את הגישה לאפליקציית המאמת או למ
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "תמונה"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "איכות תמונה"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "פריט"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "פריטים בעמוד:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "איכות ה-JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "מגבלת גודל קבצי ה-JPEG %{n} פיקסלים"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "זמן מוקמי"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "הישן ראשון"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "ב-Windows, הזן את המשאב הבא בתיבת הדו-שיח של החיבור:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "יצירת תמונות ממוזערות לפי דרישה עשויה לגרום לשימוש גבוה במעבד ובזיכרון. זה לא מומלץ עבור שרתים מוגבלי משאבים והתקני NAS."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "המתן בבקשה…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "רֹאשׁ הַמֶמשָׁלָה"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "מגבלת גודל קבצי ה-PNG %{n} פיקסלים"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "מנע יצירת גיבויים של מסדי נתונים ואלבומ
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "מנע מאפליקציות אחרות לגשת ל-PhotoPrism ככונן רשת משותף."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "תצוגה מקדימה"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "תצוגה מקדימה של תמונות"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "רזולוציה"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "איתחול"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "הצג כותרות"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "חזית רכב"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "קבצי Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "התחל"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "דף התחלה"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "מגבלת גודל סטטי במטמון: %{n} פיקסלים"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "נלקח"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "ירוק כחלחל"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow נדרש לסיווג תמונות, זיהוי פנים וזיהוי תוכן לא בטוח."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "פְּנֵי הַשֵׁטַח"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "מעלה..."
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "העלאות שעשויות להכיל תמונות כאלה יידחו אוטומטית."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "השתמש בהגדרות קבועות מראש"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "ארכיון"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "השבת את TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow נדרש לסיווג תמונות, זיהוי פנים וזיהוי תוכן לא בטוח."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "אין חיבור לשרת"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "दो हफ्ते बाद"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "एल्बम"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "एल्बम बैकअप"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "पीछे"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "शीर्ष पर वापस जाएं"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "बैकअप"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "परिवर्तन सहेजा नहीं जा सका"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "परिवर्तन सफलतापूर्वक सहेजे गए"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "खाता बनाएं"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "एल्बम बनाओ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "कॉन्फ़िगर किए गए शेड्यूल के आधार पर इंडेक्स बैकअप बनाएं।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "एल्बम मेटाडेटा का बैकअप लेने के लिए YAML फ़ाइलें बनाएँ।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "चित्र मेटाडेटा का बैकअप लेने के लिए YAML साइडकार फ़ाइलें बनाएँ।"
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "रोज"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "डेटाबेस"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "डेटाबेस बैकअप"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "विवरण"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "आयाम"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "पिछला बैकअप"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "डार्कटेबल अक्षम करें"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "ExifTool अक्षम करें"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "उन सुविधाओं को अक्षम करें जिनके लिए मूल फ़ोल्डर के लिए लेखन अनुमति की आवश्यकता होती है।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "एफएफएमपीईजी अक्षम करें"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "इमेजमैजिक को अक्षम करें"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "इंटरैक्टिव विश्व मानचित्र और रिवर्स जियोकोडिंग को अक्षम करें।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "विकलांग"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "रॉ थेरेपी को अक्षम करें"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "TensorFlow अक्षम करें"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "वेक्टर अक्षम करें"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "विकलांग"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "विकलांग"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "वेक्टर ग्राफ़िक्स समर्थन अक्षम करता है।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "वीडियो ट्रांसकोडिंग और थंबनेल निष्कर्षण अक्षम करता है।"
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "दस्तावेज़"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "दस्तावेज़"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "रॉ फ़ाइलों को कनवर्ट करने के लिए डार्कटेबल का उपयोग न करें।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "छवियों को परिवर्तित करने के लिए ImageMagick का उपयोग न करें।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "RAW फ़ाइलों को कनवर्ट करने के लिए RawTherapee का उपयोग न करें।"
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "एकल फाइलें और ज़िप अभिलेखा
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "डाउनलोड कर रहा है …"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "गुणवत्ता फ़िल्टर"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "डुप्लिकेट को छोड़ दिया जाए
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "अवधि"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "बिना पढ़े हुए पूर्वावलोकन"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "बिना आकार की सीमा: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "खाता संपादित करें"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "फ़ोटो संपादित करें"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "फ़ोटो संपादित करें (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "अतिरिक्त लॉग प्रदर्शित करन
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "ऐसी नई सुविधाएँ सक्षम करें जो अपूर्ण या अस्थिर हो सकती हैं।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "रॉ कनवर्टर प्रीसेट सक्षम करता है। प्रदर्शन को कम कर सकता है।"
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "खोज परिणामों, साझा एल्बम, ले
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "छिपा हुआ शामिल न करें"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "पूर्ण वीडियो, लाइव फोटो और XMP समर्थन के लिए ExifTool के साथ मेटाडेटा निष्कर्षण आवश्यक है।"
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "फ़ाइल"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "फ़ाइल ब्राउज़र"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "फ़ाइल रूपांतरण"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "यदि आप अपने प्रमाणक ऐप या डि
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "छवि"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "छवि के गुणवत्ता"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "मद"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "प्रति पृष्ठ आइटम:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG गुणवत्ता: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG आकार सीमा: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "स्थानीय समय"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "सबसे पुराना पहले"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "विंडोज़ पर, कनेक्शन संवाद में निम्न संसाधन दर्ज करें:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "ऑन-डिमांड थंबनेल बनाने से CPU और मेमोरी का अधिक उपयोग हो सकता है। संसाधन-सीमित सर्वर और NAS डिवाइस के लिए इसकी अनुशंसा नहीं की जाती है।"
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "बजे"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG आकार सीमा: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "डेटाबेस और एल्बम बैकअप के स
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "अन्य ऐप्स को साझा नेटवर्क ड्राइव के रूप में PhotoPrism तक पहुंचने से रोकें।"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "पूर्वावलोकन"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "छवियों का पूर्वावलोकन करें"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "रिज़ॉल्यूशन"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "पुनः आरंभ करें"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "शीर्षक दिखाएं"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "एक प्रकार का मादक द्रव्य"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "साइडकार फ़ाइलें"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "शुरू"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "पृष्ठ आरंभ करें"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "प्री-रेंडर आकार सीमा: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "लिया"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "टील"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "छवि वर्गीकरण, चेहरे की पहचान और असुरक्षित सामग्री का पता लगाने के लिए TensorFlow आवश्यक है।"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "इलाके"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "अपलोड हो रहा है…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "ऐसे चित्र शामिल होने वाले अपलोड स्वचालित रूप से अस्वीकार कर दिए जाएंगे।"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "प्रीसेट का उपयोग करें"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "पुरालेख"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow अक्षम करें"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "छवि वर्गीकरण, चेहरे की पहचान और असुरक्षित सामग्री का पता लगाने के लिए TensorFlow आवश्यक है।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "कोई सर्वर कनेक्शन नहीं"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Nakon dva tjedna"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Sigurnosne kopije albuma"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "leđa"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Povratak na vrh"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Sigurnosna kopija"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Promjene se nisu mogle spremiti"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Promjene su uspješno spremljene"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Napravi račun"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Napravite album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Stvorite sigurnosne kopije indeksa na temelju konfiguriranog rasporeda."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Izradite YAML datoteke za sigurnosno kopiranje metapodataka albuma."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Stvorite YAML sidecar datoteke za sigurnosno kopiranje metapodataka slika."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Dnevno"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Baza podataka"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sigurnosne kopije baze podataka"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detalji"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimenzije"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Onemogućite sigurnosne kopije"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Onemogući Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Onemogućite ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Onemogućite značajke koje zahtijevaju dopuštenje za pisanje za originalnu mapu."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Onemogućite FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Onemogući ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Onemogućite interaktivne karte svijeta i obrnuto geokodiranje."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Onemogući Mjesta"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Onemogućite RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Onemogućite TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Onemogući vektore"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Onemogućite WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Onemogućeno"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Onemogućuje podršku za vektorsku grafiku."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Onemogućuje video transkodiranje i izdvajanje minijatura."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumenti"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Nemojte koristiti Darktable za pretvaranje RAW slika."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Nemojte koristiti ImageMagick za pretvaranje slika."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Nemojte koristiti RawTherapee za pretvaranje RAW slika."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Preuzmite pojedinačne datoteke i zip arhive."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Preuzimanje…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filter za smanjenje"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Duplikati će se preskočiti i pojaviti se samo jednom."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Trajanje"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dinamički pregledi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ograničenje dinamičke veličine: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Uredite korisnički račun"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Uredi fotografiju"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Uredi fotografije (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Omogućite način otklanjanja pogrešaka za prikaz dodatnih zapisa i pom
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Omogućite nove značajke koje mogu biti nepotpune ili nestabilne."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Omogućuje unaprijed postavljene postavke RAW pretvarača. Može smanjiti performanse."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Izuzmite sadržaj označen kao privatan iz rezultata pretraživanja, dij
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Isključi skriveno"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Izdvajanje metapodataka s ExifTool-om potrebno je za potpunu podršku za video, fotografije uživo i XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Datoteka"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Preglednik datoteka"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Pretvorba datoteke"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Ako izgubite pristup aplikaciji ili uređaju za autentifikaciju, možete
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Slika"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Kvaliteta slike"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Proizvod"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Stavki po stranici:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG kvaliteta: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ograničenje veličine JPEG-a: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Lokalno vrijeme"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Prvo najstariji"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "U sustavu Windows unesite sljedeći resurs u dijaloški okvir za povezivanje:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Generiranje minijatura na zahtjev može uzrokovati visoku upotrebu procesora i memorije. Ne preporučuje se za poslužitelje s ograničenim resursima i NAS uređaje."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Molimo pričekajte…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ograničenje veličine PNG-a: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Spriječite stvaranje sigurnosnih kopija baze podataka i albuma kao i YA
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Spriječite drugim aplikacijama pristup PhotoPrismi kao zajedničkom mrežnom disku."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Pregled"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Pregled slika"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rezolucija"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Ponovno pokretanje"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Prikaži naslove"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Prikolica"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sidecar datoteke"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Početak"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Početna stranica"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statičko ograničenje veličine: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Poduzete"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Teal"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow je potreban za klasifikaciju slika, prepoznavanje lica i otkrivanje nesigurnog sadržaja."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Teren"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Pretovar…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Prijenosi koji mogu sadržavati takve slike bit će automatski odbijeni."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Koristite unaprijed postavljene postavke"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arhiva"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Onemogućite TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow je potreban za klasifikaciju slika, prepoznavanje lica i otkrivanje nesigurnog sadržaja."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Nema veze s poslužiteljem"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Két hét után"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Album biztonsági mentések"
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Vissza"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Vissza a tetejére"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Biztonsági mentés"
|
||||
|
||||
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Módosításokat nem sikerült menteni"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Módosítások sikeresen mentve"
|
||||
@@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Fiók létrehozása"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Album létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Index biztonsági mentések létrehozása a konfigurált ütemezés alapján."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "YAML fájlok létrehozása az album metaadatok biztonsági mentéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "YAML oldalkocsis fájlok létrehozása a képek metaadatainak mentéséhez."
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Napi"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Adatbázis"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Adatbázis biztonsági mentések"
|
||||
|
||||
@@ -1097,47 +1097,51 @@ msgstr "Részletek"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Méretek"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Biztonsági mentések letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "A Darktable letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Az ExifTool letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Az eredeti mappa írási engedélyét igénylő funkciók letiltása."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Az FFmpeg letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "ImageMagick letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Az interaktív világtérképek és a fordított geokódolás letiltása."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Helyek letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "A RawTherapee letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "A TensorFlow letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Vektorok letiltása"
|
||||
|
||||
@@ -1149,11 +1153,11 @@ msgstr "A WebDAV letiltása"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Tiltva"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Letiltja a vektorgrafika támogatását."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Letiltja a videó átkódolását és a miniatűrök kinyerését."
|
||||
|
||||
@@ -1204,15 +1208,15 @@ msgstr "Dokumentum"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumentumok"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ne használja a Darktable-t RAW képek konvertálására."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Ne használd az ImageMagick programot képek konvertálására."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ne használja a RawTherapee-t RAW képek konvertálására."
|
||||
|
||||
@@ -1257,7 +1261,7 @@ msgstr "Egyedi fájlok és zip-archívumok letöltése."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Letöltés…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Lekicsinyítési szűrő"
|
||||
|
||||
@@ -1283,11 +1287,11 @@ msgstr "A másolatok kimaradnak, és csak egyszer jelennek meg."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Időtartam"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dinamikus előnézetek"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Dinamikus méretkorlát: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1315,7 +1319,7 @@ msgstr "Fiók szerkesztése"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Fénykép szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Fotók szerkesztése (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1340,7 +1344,7 @@ msgstr "A hibakeresési mód engedélyezése további naplók megjelenítéséhe
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Engedélyezze az új funkciókat, amelyek hiányosak vagy instabilak lehetnek."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Engedélyezi a RAW konverter előbeállításait. Csökkentheti a teljesítményt."
|
||||
|
||||
@@ -1413,7 +1417,7 @@ msgstr "A privátként megjelölt tartalmak kizárása a keresési eredményekb
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Rejtett kizárás"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Az ExifTool segítségével történő metaadat-kivonatolás szükséges a teljes videó-, élőfotó- és XMP-támogatáshoz."
|
||||
|
||||
@@ -1510,13 +1514,13 @@ msgstr "Fájl"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Fájl böngésző"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Fájl átalakítás"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1710,7 +1714,7 @@ msgstr "Ha elveszíti hozzáférését hitelesítő alkalmazásához vagy eszkö
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Kép"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Képminőség"
|
||||
|
||||
@@ -1860,11 +1864,11 @@ msgstr "Tétel"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Tételek oldalanként:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG minőség: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG méretkorlát: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2038,7 +2042,7 @@ msgstr "Helyi idő"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2427,7 +2431,7 @@ msgstr "Először a legidősebb"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Windows alatt adja meg a következő erőforrást a kapcsolat párbeszédpanelen:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "A miniatűrök igény szerinti generálása magas CPU- és memóriahasználatot okozhat. Erőforrás-korlátozott szerverek és NAS-eszközök esetében nem ajánlott."
|
||||
|
||||
@@ -2690,7 +2694,7 @@ msgstr "Kérjük, várjon…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG méretkorlát: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2724,12 +2728,12 @@ msgstr "Megakadályozza az adatbázis- és albummentések, valamint a YAML oldal
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Megakadályozza, hogy más alkalmazások hozzáférjenek a PhotoPrismhez mint megosztott hálózati meghajtóhoz."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Előnézet"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Képek előnézete"
|
||||
|
||||
@@ -2936,7 +2940,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Felbontás"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Újraindítás"
|
||||
|
||||
@@ -3245,7 +3249,7 @@ msgstr "Címek megjelenítése"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Oldalkocsi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Oldalkocsis fájlok"
|
||||
|
||||
@@ -3373,7 +3377,7 @@ msgstr "Rajt"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Kezdőlap"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statikus méretkorlát: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3447,10 +3451,6 @@ msgstr "Felvett"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "A zöldeskék"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "A TensorFlow-ra a képosztályozáshoz, az arcfelismeréshez és a nem biztonságos tartalom felismeréséhez van szükség."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terep"
|
||||
@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgstr "Feltöltés…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Az esetlegesen ilyen képeket tartalmazó feltöltések automatikusan elutasításra kerülnek."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Előbeállítások használata"
|
||||
|
||||
@@ -4016,6 +4016,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archívum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "A TensorFlow letiltása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "A TensorFlow-ra a képosztályozáshoz, az arcfelismeréshez és a nem biztonságos tartalom felismeréséhez van szükség."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Nincs szerverkapcsolat"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Setelah 2 minggu"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Cadangan Album"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Kembali"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Kembali ke atas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Cadangan"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Perubahan tidak dapat disimpan"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Perubahan berhasil disimpan"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Buat Akun"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Buat album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Membuat cadangan indeks berdasarkan jadwal yang dikonfigurasi."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Buat file YAML untuk mencadangkan metadata album."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Buat file sespan YAML untuk mencadangkan metadata gambar."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Harian"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Basis data"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Pencadangan Basis Data"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detail"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimensi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Nonaktifkan Cadangan"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Nonaktifkan Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Nonaktifkan ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Nonaktifkan fitur yang memerlukan izin tulis untuk folder asli."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Nonaktifkan FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Nonaktifkan ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Menonaktifkan peta dunia interaktif dan membalikkan geocoding."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Nonaktifkan Tempat"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Nonaktifkan RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Nonaktifkan TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Nonaktifkan Vektor"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Nonaktifkan WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Dinonaktifkan"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Menonaktifkan dukungan grafis vektor."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Menonaktifkan transkode video dan ekstraksi gambar mini."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Dokumen"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Jangan gunakan Darktable untuk mengonversi file RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Jangan gunakan ImageMagick untuk mengonversi gambar."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Jangan gunakan RawTherapee untuk mengonversi file RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Unduh file tunggal dan arsip zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Mengunduh…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filter Penurunan Skala"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Duplikat akan dilewati dan hanya muncul sekali."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durasi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Pratinjau Dinamis"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Batas Ukuran Dinamis: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Mengedit Akun"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Mengedit Foto"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Edit Foto (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Aktifkan mode debug untuk menampilkan log tambahan dan membantu pemecaha
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Mengaktifkan fitur baru yang mungkin tidak lengkap atau tidak stabil."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Aktifkan preset untuk RAW konverter. Memungkinkan adanya penurunan performa."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Pengecualian untuk konten yang ditAndai sebagai privasi dari hasil penca
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Pengecualian untuk yang tersembunyi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Ekstraksi metadata dengan ExifTool diperlukan untuk dukungan penuh Video, Live Photo, dan XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Berkas"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Peramban Berkas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Konversi File"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Jika Anda kehilangan akses ke aplikasi atau perangkat pengautentikasi, A
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Gambar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Kualitas Gambar"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Item"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Item per halaman:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Kualitas JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Batas Ukuran JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Waktu Setempat"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Paling lama"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Pada Windows, masukkan sumber daya berikut ini dalam dialog connection:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Pembuatan gambar mini berdasarkan permintaan dapat menyebabkan penggunaan CPU dan memori yang tinggi. Tidak disarankan untuk server dan perangkat NAS yang memiliki sumber daya terbatas."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Mohon tunggu…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Batas Ukuran PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Mencegah pencadangan basis data dan album serta file sespan YAML agar ti
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Mencegah aplikasi lain mengakses PhotoPrism sebagai drive jaringan bersama."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Pratinjau"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Pratinjau Gambar"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolusi"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Mulai ulang"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Tampilkan Judul"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sespan"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "File Sespan"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Mulai"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Halaman Awal"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Batas Ukuran Statis: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Diambil"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Teal"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow diperlukan untuk klasifikasi gambar, pengenalan wajah, dan mendeteksi konten yang tidak aman."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Medan"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Memuat ulang…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Unggahan yang mungkin berisi gambar seperti itu akan ditolak secara otomatis."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Gunakan Preset"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arsip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Nonaktifkan TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow diperlukan untuk klasifikasi gambar, pengenalan wajah, dan mendeteksi konten yang tidak aman."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Tidak ada koneksi server"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Dopo due settimane"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Backup degli album"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Indietro"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Torna all'inizio"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Le modifiche non possono essere salvate"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Modifiche salvate con successo"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Crea account"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Crea album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Crea i backup degli indici in base alla pianificazione configurata."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Crea file YAML per il backup dei metadati degli album."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Crea file sidecar YAML per il backup dei metadati delle immagini."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Giornalmente"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Backup del database"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Dettagli"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimensioni"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Disabilita Backup"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Disabilita Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Disabilita ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Disattiva le funzioni che richiedono i permessi di scrittura per la cartella degli originali."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Disabilita FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Disattiva ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Disattiva le mappe interattive del mondo e la geocodifica inversa."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Disabilita Luoghi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Disabilita RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Disabilita TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Disattiva i vettori"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Disabilita WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Disabilitato"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Disattiva il supporto della grafica vettoriale."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Disattiva la transcodifica video e l'estrazione delle miniature."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Documento"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documenti"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Non usare Darktable per convertire i file RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Non utilizzare ImageMagick per convertire le immagini."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Non usare RawTherapee per convertire i file RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Scarica singoli file e archivi zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Download in corso…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filtro di downscaling"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "I duplicati verranno ignorati e appariranno una volta sola."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durata"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Anteprime Dinamiche"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limite Dimensioni Dinamiche: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Modifica Account"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Modifica Foto"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Modifica foto (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Abilita la modalità di debug per visualizzare ulteriori log e aiutare n
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Abilitare nuove funzionalità che potrebbero essere incomplete o instabili."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Abilita i preset del convertitore RAW. Può ridurre le prestazioni."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Escludi i contenuti contrassegnati come privati dai risultati di ricerca
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Escludi i nascosti"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "L'estrazione dei metadati con ExifTool è necessaria per il supporto completo di Video, Live Photo e XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "File"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Esplora File"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Conversione di file"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Se perdessi l’accesso alla tua app o al tuo dispositivo di autenticazi
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Immagine"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Qualità dell'immagine"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Elemento"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Articoli per pagina:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Qualità JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limite Dimensione JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Orario Locale"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Più vecchi prima"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "In Windows, inserire la seguente risorsa nella finestra di dialogo della connessione:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "La generazione di miniature su richiesta può causare un elevato utilizzo della CPU e della memoria. Non è consigliato per i server e i dispositivi NAS con risorse limitate."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Attendere prego…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limite Dimensione PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Impedisce la creazione di backup di database e album e di file sidecar Y
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Impedisci ad altre applicazioni di accedere a PhotoPrism come unità di rete condivisa."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Anteprima"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Immagini in anteprima"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Risoluzione"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Riavvio"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Mostra i titoli"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "File Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Inizia"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Pagina iniziale"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limite Dimensione Statica: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Preso"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Verde acqua"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow è necessario per la classificazione delle immagini, il riconoscimento facciale e il rilevamento di contenuti non sicuri."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terreno"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Caricamento in corso…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "I file caricato che potrebbero contenere queste immagini verranno rifiutati automaticamente."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Utilizzare le preimpostazioni"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archivio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Disabilita TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow è necessario per la classificazione delle immagini, il riconoscimento facciale e il rilevamento di contenuti non sicuri."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Nessuna connessione al server"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "2 週間後"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "アルバム"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "アルバムのバックアップ"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "戻る"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "トップに戻る"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "バックアップ"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "変更を保存できませんでした"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "変更が正常に保存されました"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "アカウントを作成"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "アルバムを作成"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "設定されたスケジュールに基づいて通常のバックアップを作成します。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "アルバムのメタデータをバックアップする YAML ファイルを作成します。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "画像のメタデータをバックアップするために YAML サイドカーファイルを作成します。"
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "毎日"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "データベース"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "データベースのバックアップ"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "詳細"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "寸法"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "バックアップを無効化"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Darktable を無効化"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "ExifTool を無効化"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "originals フォルダへの書き込み権限を必要とする機能を無効にします。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "FFmpeg を無効化"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "ImageMagick を無効化"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "インタラクティブな世界地図と逆ジオコーディングを無効にします。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "場所を無効化"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "RawTherapee を無効化"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "TensorFlow を無効化"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "ベクターを無効化"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "WebDAV を無効化"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "ベクターグラフィックのサポートを無効にします。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "ビデオのトランスコーディングとサムネイル抽出を無効にします。"
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "ドキュメント"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "ドキュメント"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "RAW ファイルの変換に Darktable を使用しないようにします。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "画像の変換に ImageMagick を使用しないようにします。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "RAW ファイルの変換に RawTherapee を使用しないようにします。"
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "単一のファイルと zip アーカイブをダウンロードしま
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "ダウンロードしています…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "ダウンスケーリングフィルター"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "重複している項目はスキップされ、1度だけ表示され
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "長さ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "動的プレビュー"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "動的サイズの制限: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "アカウントを編集"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "写真を編集"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "写真を編集する (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "デバッグモードを有効にすると、追加のログが表示さ
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "不完全または不安定な新機能を有効にします。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "RAW 現像機のプリセットを有効にします。パフォーマンスが低下する場合があります。"
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "プライベートに設定されたコンテンツを、検索結果、
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "隠された項目を除外"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "ビデオ、ライブフォト、XMP を完全にサポートするには、ExifTool が必要です。"
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "ファイル"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "ファイルブラウザ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "ファイル変換"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "認証アプリまたはデバイスにアクセスできなくなった
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "写真"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "画質"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "項目"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "ページごとの項目:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG 品質: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG サイズの制限: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "現地時間"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "古い順"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Windowsの場合、接続ダイアログに以下の内容を入力します:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "サムネイルのオンデマンド生成は、CPU とメモリの使用率が高くなる可能性があります。リソースに制限のあるサーバーや NAS デバイスには推奨されません。"
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "お待ちください…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG サイズ制限: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "データベースとアルバムのバックアップ、YAML サイド
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "他のアプリが PhotoPrism を共有ネットワークドライブとしてアクセスできないようにします。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "プレビュー"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "プレビュー画像"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "解像度"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "再起動"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "タイトルを表示"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "サイドカー"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "サイドカーファイル"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "開始"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "スタートページ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "静的サイズ制限: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "撮影日"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "青緑"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow は画像分類、顔認識、安全でないコンテンツの検出に必要です。"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "地形"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "アップロード中…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "そのような画像を含むアップロードは自動的に拒否されます。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "プリセットを使用"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "アーカイブ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow を無効化"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow は画像分類、顔認識、安全でないコンテンツの検出に必要です。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "サーバーに接続できません"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "2주 후"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "앨범"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "앨범 백업"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "뒤쪽에"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "맨 위로 돌아가기"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "백업"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "변경 사항을 저장할 수 없음"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "변경사항이 성공적으로 저장되었습니다"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "계정 만들기"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "앨범 만들기"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "구성된 일정에 따라 인덱스 백업을 생성합니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "앨범 메타데이터를 백업할 YAML 파일을 만듭니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "사진 메타데이터를 백업하는 YAML 사이드카 파일을 만듭니다."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "매일"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "데이터베이스"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "데이터베이스 백업"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "세부 사항"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "치수"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "백업 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "다크테이블 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "ExifTool 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "원본 폴더에 대한 쓰기 권한이 필요한 기능을 비활성화합니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "FFmpeg 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "ImageMagick 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "대화형 세계 지도를 비활성화하고 지오코딩을 역방향으로 설정합니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "장소 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "RawTherapee 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "TensorFlow 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "벡터 비활성화"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "WebDAV 비활성화"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "벡터 그래픽 지원을 비활성화합니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "동영상 트랜스코딩 및 썸네일 추출을 비활성화합니다."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "문서"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "문서"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "RAW 파일을 변환하는 데 Darktable을 사용하지 마십시오."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "이미지 변환에 ImageMagick을 사용하지 마세요."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "RawTherapee를 사용하여 RAW 파일을 변환하지 마십시오."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "단일 파일 및 ZIP 아카이브 다운로드하기."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "다운로드 중…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "축소 필터"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "중복은 건너뛰고 한 번만 나타납니다."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "기간"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "다이나믹 미리보기"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "다이나믹 크기 제한: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "계정 편집"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "사진 편집"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "사진 편집(%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "디버그 모드를 활성화하면 추가 로그를 표시하고 문제
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "불완전하거나 불안정할 수 있는 새로운 기능을 사용하도록 설정합니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "RAW 변환기 사전 설정을 활성화합니다. 성능이 저하될 수 있습니다."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "검색 결과, 공유 앨범, 레이블 및 장소에서 비공개로
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "숨김 제외"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "전체 비디오, 라이브 사진 및 XMP를 지원하려면 ExifTool을 사용한 메타데이터 추출이 필요합니다."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "파일"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "파일 탐색기"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "파일 변환"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "인증 앱이나 장치에 액세스할 수 없는 경우 복구 코드
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "이미지"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "이미지 품질"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "아이템"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "페이지당 항목:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG 품질: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG 크기 제한: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "현지 시간"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "오래된 순"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Windows의 경우 연결 대화 상자에 다음 리소스를 입력합니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "썸네일을 주문형으로 생성하면 CPU 및 메모리 사용량이 높아질 수 있습니다. 리소스가 제한된 서버 및 NAS 장치에는 권장되지 않습니다."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "잠시만 기다려주세요…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG 크기 제한: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "데이터베이스 및 앨범 백업과 YAML 사이드카 파일이 생
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "다른 앱이 공유 네트워크 드라이브로서 PhotoPrism에 액세스하지 못하도록 합니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "미리보기"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "이미지 미리보기"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "해상도"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "다시 시작"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "제목 표시"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "사이드카"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "사이드카 파일"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "시작"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "시작 페이지"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "스태틱 크지 제한: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "찍음"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "암녹색"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "이미지 분류, 얼굴 인식, 안전하지 않은 콘텐츠 감지에는 TensorFlow가 필요합니다."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "지형"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "업로드 중…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "이러한 이미지가 포함될 수 있는 업로드는 자동으로 거부됩니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "사전 설정 사용"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "보관"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow 비활성화"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "이미지 분류, 얼굴 인식, 안전하지 않은 콘텐츠 감지에는 TensorFlow가 필요합니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "서버 연결 없음"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "دوای ٢ هەفتە"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "ئەلبوم"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Album Backups"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Paş"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Vegere serî"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "گۆڕانکاریەکان پاشەکەوت نەکراوە"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "گۆڕانکاریەکان سەرکەوتوانە پاشەکەوتکرا"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Hesab biafirîne"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "دروستکردنی ئەلبوم"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Li ser bingeha nexşeya mîhengkirî paşvekêşên navnîşan biafirînin."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Pelên YAML biafirînin ku metadata albûmê paşve bikin."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Pelên kêleka YAML biafirînin ku metadaneyên wêneyê paşve bikin."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "ڕۆژانە"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Backups Database"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "زانیاری زیاتر"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "ڕەهەندەکان"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "ناچالاککردنی پاڵپشتەکان"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Darktable neçalak bike"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "ExifTool لە کاربخە"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Taybetmendiyên ku ji bo peldanka orjînal destûra nivîsandinê hewce dike neçalak bike."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "FFmpeg asteng bike"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "ImageMagick neçalak bike"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Nexşeyên cîhanê yên înteraktîf neçalak bikin û jeokodkirina berevajî bikin."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "لەکارخستنی شوێنەکان"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "RawTherapee neçalak bike"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "لەکاربخە TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Vektoran neçalak bike"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "لەکاربخە WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "ناچالاککراوە"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Piştgiriya grafikên vektorî asteng dike."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Veguheztina vîdyoyê û derxistina piçûkan asteng dike."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Belge"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documents"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ji bo veguheztina pelên RAW Darktable bikar neynin."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Ji bo veguhertina wêneyan ImageMagick bikar neynin."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "RawTherapee bikar neynin ku pelên RAW veguherînin."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "داگرتنی فایلە تاکەکان و ئەرشیفی زیپ."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "دادەگیرێت…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "فلتەری کەمکردنەوە"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "دووبارەکراوەکان تێپەڕدەبن و تەنها یەک
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "بەخشینەکان"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "پێشبینینی دینامیکی"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "سنوورداری قەبارەی دینامیکی: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "دەستکاریکردنی هەژمار"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "دەستکاریکردنی فۆتۆ"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Wêneyan Biguherîne (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Moda debugê çalak bike da ku têketinên zêde nîşan bide û di çar
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Taybetmendiyên nû yên ku dibe ku netemam an bêîstiqrar bin çalak bikin."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Pêşdibistanên veguheztina RAW çalak dike. Dibe ku performans kêm bike."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Ji encamên lêgerînê, albûmên hevbeş, etîket û deveran naveroka
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Veşartî derxînin"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Derxistina Metadata bi ExifTool re ji bo piştgiriya tevahî Vîdyo, Wêne Zindî, û XMP hewce ye."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "پەڕگە"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "گەڕۆکی پەڕگە"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Veguherîna pelê"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Heke hûn gihîştina serîlêdana an cîhaza xweya rastgir winda bikin,
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "وێنە"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Kalîteya Wêne"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "ئایتم"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Tiştên li ser rûpelê:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "کوالیتی JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "سنووری قەبارەی JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "کاتی ناوخۆیی"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "یەکەم کۆنترین"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Li ser Windows-ê, di diyaloga pêwendiyê de çavkaniya jêrîn têkevin:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Hilberîna li ser daxwazê ya piçûkan dibe ku bibe sedema karanîna CPU û bîranînê ya bilind. Ew ji bo serverên bi çavkaniyê û amûrên NAS-ê nayê pêşniyar kirin."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Ji kerema xwe li bendê bin…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "سنووری قەبارەی PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Nehêlin ku paşvekêşên databas û albûmê û her weha pelên kêlek
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Nehêlin ku sepanên din bigihîjin PhotoPrism wekî ajokerek torê ya hevpar."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "پێشبینین"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Pêşdîtina Wêneyan"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolution"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Restart"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Sernavan nîşan bide"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "لاتەنیشت"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Pelên Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "دهستپێك"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Rûpelê Destpêkê"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "سنووری قەبارەی ستاتیک: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "وەرگیراو"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "سەوزی شینباو"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow ji bo dabeşkirina wêneyê, naskirina rû, û tespîtkirina naveroka ne ewle hewce ye."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Erd"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "دووبارە بارکردن…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "بارکردنەکان کە لەوانەیە ئەم جۆرە وێنانە لەخۆە بگرێ بە شێوەیەکی خۆکار ڕەت دەکرێنەوە."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "بەکارهێنانی پێش ڕێکخستنەکان"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "ئەرشیف"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "لەکاربخە TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow ji bo dabeşkirina wêneyê, naskirina rû, û tespîtkirina naveroka ne ewle hewce ye."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Têkiliya serverê tune"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Po dviejų savaičių"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Albumas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Albumo atsarginės kopijos"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Atgal"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Grįžti į viršų"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Atsarginė kopija"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Pakeitimų nepavyko išsaugoti"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Pakeitimai sėkmingai išsaugoti"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Sukurti paskyrą"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Sukurti albumą"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Kurkite indekso atsargines kopijas pagal sukonfigūruotą tvarkaraštį."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Sukurkite YAML failus albumo metaduomenims kurti."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Sukurkite YAML šalutinius failus paveikslėlių metaduomenims kurti."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Kasdien"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Duomenų bazė"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Duomenų bazės atsarginės kopijos"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detalės"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Matmenys"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Išjungti atsargines kopijas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Išjungti \"Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Išjungti \"ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Išjunkite funkcijas, kurioms reikia originalų aplanko rašymo leidimo."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Išjungti \"FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Išjungti \"ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Išjunkite interaktyvius pasaulio žemėlapius ir atvirkštinį geokodavimą."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Išjungti vietas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Išjungti \"RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Išjungti \"TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Išjungti vektorius"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Išjungti WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Neįgalieji"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Išjungia vektorinės grafikos palaikymą."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Išjungiamas vaizdo perkodavimas ir miniatiūrų išskyrimas."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Dokumentas"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumentai"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Nenaudokite \"Darktable\" RAW failams konvertuoti."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Nenaudokite ImageMagick vaizdams konvertuoti."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Nenaudokite \"RawTherapee\" RAW failams konvertuoti."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Atsisiųskite atskirus failus ir zip archyvus."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Atsisiuntimas…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Mažinimo filtras"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Dublikatai bus praleisti ir rodomi tik vieną kartą."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dovanos"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dinaminės peržiūros"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Dinaminio dydžio riba: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Redaguoti paskyrą"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Redaguoti nuotrauką"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Redaguoti nuotraukas (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Įjunkite derinimo režimą, kad būtų rodomi papildomi žurnalai ir pa
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "įgalinti naujas funkcijas, kurios gali būti neišbaigtos arba nestabilios."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Įjungiamos RAW konverterio išankstinės nuostatos. Gali sumažinti našumą."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Neįtraukti turinio, pažymėto kaip privataus, į paieškos rezultatus,
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Neįtraukti paslėptų"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Kad būtų palaikomi visi vaizdo įrašai, tiesioginės nuotraukos ir XMP, reikia ištraukti metaduomenis su \"ExifTool\"."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Failas"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Failų naršyklė"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Failų konvertavimas"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Jei prarasite prieigą prie autentifikavimo programos ar įrenginio, gal
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Vaizdas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Vaizdo kokybė"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Prekė"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Viename puslapyje esantys elementai:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG kokybė: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG dydžio riba: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Vietinis laikas"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Seniausias pirmas"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "\"Windows\" sistemoje prisijungimo dialogo lange įveskite šiuos išteklius:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Miniatiūrų generavimas pagal pareikalavimą gali būti susijęs su dideliu procesoriaus ir atminties naudojimu. Nerekomenduojama naudoti serveriuose ir NAS įrenginiuose, kurių ištekliai yra riboti."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Palaukite…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PREMJERAS"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG dydžio riba: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Užkirskite kelią duomenų bazių ir albumų atsarginių kopijų bei YA
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Neleiskite kitoms programoms pasiekti \"PhotoPrism\" kaip bendrinamąjį tinklo diską."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Peržiūra"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Peržiūros vaizdai"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rezoliucija"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Iš naujo paleiskite"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Rodyti pavadinimus"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "\"Sidecar\" failai"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Pradžia"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Pradinis puslapis"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statinio dydžio riba: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Paimta"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Teal"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "\"TensorFlow\" reikalingas vaizdų klasifikavimui, veido atpažinimui ir nesaugaus turinio aptikimui."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Vietovė"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Perkrovimas…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Siunčiami vaizdai, kuriuose gali būti tokių vaizdų, bus automatiškai atmesti."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Naudokite išankstinius nustatymus"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archyvas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Išjungti \"TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "\"TensorFlow\" reikalingas vaizdų klasifikavimui, veido atpažinimui ir nesaugaus turinio aptikimui."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Nėra ryšio su serveriu"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Selepas dua minggu"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Sandaran Album"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "belakang"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Kembali ke atas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Sandaran"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Perubahan tidak dapat disimpan"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Perubahan berjaya disimpan"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Buat akaun"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Buat album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Buat sandaran indeks berdasarkan jadual yang dikonfigurasikan."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Cipta fail YAML untuk menyandarkan metadata album."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Cipta fail sidecar YAML untuk menyandarkan metadata gambar."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Setiap hari"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Pangkalan data"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sandaran Pangkalan Data"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Perincian:"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimensi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Lumpuhkan Sandaran"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Lumpuhkan Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Lumpuhkan ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Lumpuhkan ciri yang memerlukan kebenaran menulis untuk folder asal."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Lumpuhkan FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Lumpuhkan ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Lumpuhkan peta dunia interaktif dan pengekodan geo terbalik."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Lumpuhkan Tempat"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Lumpuhkan RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Lumpuhkan TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Lumpuhkan Vektor"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Lumpuhkan WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Dilumpuhkan"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Melumpuhkan sokongan grafik vektor."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Melumpuhkan transkod video dan pengekstrakan lakaran kenit."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Dokumen"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Jangan gunakan Darktable untuk menukar imej RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Jangan gunakan ImageMagick untuk menukar imej."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Jangan gunakan RawTherapee untuk menukar imej RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Muat turun fail tunggal dan arkib zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Memuat turun…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Penapis Penskalaan Rendah"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Pendua akan dilangkau dan hanya muncul sekali."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Tempoh"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Pratonton Dinamik"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Had Saiz Dinamik: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Edit Akaun"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Edit Foto"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Edit Foto (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Dayakan mod nyahpepijat untuk memaparkan log tambahan dan membantu menye
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Dayakan ciri baharu yang mungkin tidak lengkap atau tidak stabil."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Mendayakan pratetap penukar RAW. Boleh mengurangkan prestasi."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Kecualikan kandungan yang ditandai sebagai peribadi daripada hasil caria
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Kecualikan tersembunyi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Pengekstrakan metadata dengan ExifTool diperlukan untuk sokongan Video, Live Photo dan XMP penuh."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Fail"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Pelayar Fail"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Penukaran Fail"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Jika anda kehilangan akses kepada apl atau peranti pengesah anda, anda b
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imej"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Kualiti gambar"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Item"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Item setiap halaman:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Kualiti JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Had Saiz JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Waktu Tempatan"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Tertua dahulu"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Pada Windows, masukkan sumber berikut dalam dialog sambungan:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Penjanaan lakaran kecil atas permintaan boleh menyebabkan penggunaan CPU dan memori yang tinggi. Ia tidak disyorkan untuk pelayan terhad sumber dan peranti NAS."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Sila tunggu…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Had Saiz PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Elakkan sandaran pangkalan data dan album serta fail sidecar YAML daripa
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Halang apl lain daripada mengakses PhotoPrism sebagai pemacu rangkaian kongsi."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Pratonton"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Pratonton Imej"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolusi"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Mula semula"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Tajuk Tajuk"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Fail Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Mula"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Halaman Mula"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Had Saiz Statik: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "diambil"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Teal"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow diperlukan untuk klasifikasi imej, pengecaman muka dan mengesan kandungan yang tidak selamat."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "rupa bumi"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Memuatkan semula…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Muat naik yang mungkin mengandungi imej sedemikian akan ditolak secara automatik."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Gunakan Pratetap"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arkib"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Lumpuhkan TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow diperlukan untuk klasifikasi imej, pengecaman muka dan mengesan kandungan yang tidak selamat."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Tiada sambungan pelayan"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Etter to uker"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Sikkerhetskopiering av album"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Tilbake"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Tilbake til toppen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Sikkerhetskopiering"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Kan ikke lagre endringer"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Endringene ble lagret"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Opprett konto"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Opprett album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Opprett sikkerhetskopier av indekser basert på den konfigurerte tidsplanen."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Opprett YAML-filer for å sikkerhetskopiere metadata for album."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Opprett YAML-sidevognfiler for å sikkerhetskopiere bildemetadata."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Daglig"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sikkerhetskopiering av databaser"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detaljer"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Størrelser"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Deaktiver Sikkerhetskopi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Deaktiver Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Deaktiver ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Deaktiver funksjoner som krever skrivetillatelse for originalmappen."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Deaktiver FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Deaktiver ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Deaktiver interaktive verdenskart og omvendt geokoding."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Deaktiver Plasser"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Deaktiver RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Deaktiver TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Deaktiver vektorer"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Deaktiver WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deaktivert"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Deaktiverer støtte for vektorgrafikk."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Deaktiverer videotranskoding og miniatyrbildeekstraksjon."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumenter"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ikke bruk Darktable til å konvertere RAW-bilder."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Ikke bruk ImageMagick til å konvertere bilder."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Ikke bruk RawTherapee til å konvertere RAW-bilder."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Last ned enkelte filer og zip-arkiver."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Laster ned…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Nedskalerer Filter"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Duplikater hopes over og vises bare én gang."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Varighet"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dynamiske Forhåndsvisninger"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Grense for Dynamisk Størrelse:%{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Rediger Konto"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Rediger Bilde"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Rediger bilder (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Aktiver feilsøkingsmodus for å vise flere logger og hjelpe deg med fei
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Aktiver nye funksjoner som kan være ufullstendige eller ustabile."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Aktiverer forhåndsinnstillinger for RAW -omformer. Kan redusere ytelsen."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Ekskluder innhold merket som privat fra søkeresultater, delte album, et
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Ekskluder skjult"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Metadataekstraksjon med ExifTool er påkrevd for å få full støtte for Video, Live Photo og XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Fil"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Filutforsker"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Filkonvertering"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Hvis du mister tilgangen til autentiseringsappen eller enheten din, kan
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Bilde"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Bildekvalitet"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Element"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Elementer per side:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG-kvalitet: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG størrelsesgrense: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Lokaltid"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Eldste først"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "På Windows skriver du inn følgende ressurs i tilkoblingsdialogen:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Generering av miniatyrbilder på forespørsel kan føre til høy CPU- og minnebruk. Det anbefales ikke for servere og NAS-enheter med begrensede ressurser."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Vennligst vent…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG størrelsesgrense: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Forhindre at det opprettes sikkerhetskopier av databaser og album samt Y
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Forhindre at andre apper får tilgang til PhotoPrism som en delt nettverksstasjon."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Forhåndsvisning"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Forhåndsvisning av bilder"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Oppløsning"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Start på nytt"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Vis titler"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidevogn"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sidevognsfiler"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Start"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Startside"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statisk Størrelsesgrense: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Tatt"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Blågrønn"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow er nødvendig for bildeklassifisering, ansiktsgjenkjenning og deteksjon av usikkert innhold."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terreng"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Laster opp …"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Opplastinger som kan inneholde slike bilder blir avvist automatisk."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Bruk Forhåndsinnstillinger"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arkivér"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Deaktiver TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow er nødvendig for bildeklassifisering, ansiktsgjenkjenning og deteksjon av usikkert innhold."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Ingen servertilkobling"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Na twee weken"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Back-ups van albums"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Terug"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Terug naar boven"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Back-up"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Wijzigingen kunnen niet worden opgeslagen"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Wijzigingen succesvol opgeslagen"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Account aanmaken"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Nieuw album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Indexback-ups maken op basis van het geconfigureerde schema."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "YAML-bestanden maken om albummetadata te back-uppen."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Maak YAML sidecar-bestanden om een back-up te maken van afbeeldingsmetagegevens."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Dagelijks"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Back-ups van databases"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Details"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Afmetingen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Back-ups uitschakelen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Uitschakelen Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Schakel ExifTool uit"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Schakel functies uit die schrijfrechten vereisen voor de map Originals."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "FFmpeg uitschakelen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "ImageMagick uitschakelen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Schakel interactieve wereldkaarten en omgekeerde geocodering uit."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Locaties"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "RawTherapee uitschakelen"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Schakel TensorFlow uit"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Vectoren uitschakelen"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "WebDAV uitschakelen"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Schakelt ondersteuning voor vectorafbeeldingen uit."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Schakelt videoconversie en extractie van miniaturen uit."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Document"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documenten"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Gebruik geen Darktable om RAW-beelden te converteren."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Gebruik geen ImageMagick om afbeeldingen te converteren."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Gebruik geen RawTherapee om RAW beelden te converteren."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Download enkele bestanden en zip-archieven."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Downloaden…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Downscaling filter"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Duplicaten worden overgeslagen en verschijnen slechts één keer."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duur"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dynamische Voorbeelden"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Dynamische Groottegrens: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Account bewerken"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Bewerk Foto"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Foto's bewerken (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Schakel de debugmodus in om extra logs weer te geven en te helpen bij he
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Nieuwe functies inschakelen die mogelijk incompleet of instabiel zijn."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Schakelt RAW-converterpresets in. Kan de prestaties verminderen."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Sluit inhoud gemarkeerd als privé uit van zoekresultaten, gedeelde albu
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Verborgen uitsluiten"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Metadata-extractie met ExifTool is vereist voor volledige ondersteuning van video, live foto's en XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Bestand"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Bestands Browser"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Bestandsconversie"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Als u de toegang tot uw authenticatie-app of -apparaat verliest, kunt u
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Afbeelding"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Beeldkwaliteit"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Item"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Artikelen per pagina:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG-kwaliteit: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG-groottegrens: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Lokale tijd"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Oudste eerst"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "In Windows voert u de volgende bron in het verbindingsdialoogvenster in:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Het op aanvraag genereren van miniaturen kan een hoog CPU- en geheugengebruik veroorzaken. Het wordt niet aanbevolen voor servers en NAS-apparaten met beperkte bronnen."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Wacht even…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG-groottegrens: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Voorkom dat database- en albumback-ups en YAML sidecar-bestanden worden
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Voorkom dat andere apps toegang hebben tot PhotoPrism als een gedeeld netwerkstation."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Voorbeeld"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Voorbeeldafbeeldingen"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolutie"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Herstart"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Titels tonen"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Zijspan Bestanden"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Start"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Startpagina"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statische Grootte Limiet: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Bezet"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Groenblauw"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow is nodig voor beeldclassificatie, gezichtsherkenning en het detecteren van onveilige inhoud."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terrein"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Uploaden…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Uploads die dergelijke beelden kunnen bevatten, worden automatisch geweigerd."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Gebruik Voorinstellingen"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archief"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Schakel TensorFlow uit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow is nodig voor beeldclassificatie, gezichtsherkenning en het detecteren van onveilige inhoud."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Geen serververbinding"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Po dwóch tygodniach"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Kopie zapasowe albumów"
|
||||
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Z powrotem"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Powrót do góry"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Kopia zapasowa"
|
||||
|
||||
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Nie można zapisać zmian"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Zmiany zostały pomyślnie zapisane"
|
||||
@@ -964,15 +964,15 @@ msgstr "Utwórz konto"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Stwórz album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Twórz kopie zapasowe indeksów na podstawie skonfigurowanego harmonogramu."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Twórz pliki YAML, aby tworzyć kopie zapasowe metadanych albumów."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Twórz pliki pomocnicze YAML, aby tworzyć kopie zapasowe metadanych obrazów."
|
||||
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Codziennie"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Baza danych"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Kopie zapasowe bazy danych"
|
||||
|
||||
@@ -1097,47 +1097,51 @@ msgstr "Szczegóły"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Wymiary"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Wyłącz kopie zapasowe"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Wyłącz Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Wyłącz ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Wyłącz funkcje wymagające uprawnień do zapisu w folderze oryginałów."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Wyłącz FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Wyłączenie programu ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Wyłącz interaktywne mapy świata i odwrotne geokodowanie."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Wyłącz miejsca"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Wyłącz RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Wyłącz TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Wyłączenie wektorów"
|
||||
|
||||
@@ -1149,11 +1153,11 @@ msgstr "Wyłącz WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Wyłączony"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Wyłącza obsługę grafiki wektorowej."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Wyłącza transkodowanie wideo i ekstrakcję miniatur."
|
||||
|
||||
@@ -1204,15 +1208,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumenty"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Nie używaj Darktable do konwersji obrazów RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Nie używaj ImageMagick do konwersji obrazów."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Nie używaj RawTherapee do konwersji obrazów RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1257,7 +1261,7 @@ msgstr "Pobierz pojedyncze pliki i archiwa zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Pobieranie…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filtr skalowania rozdzielczości w dół"
|
||||
|
||||
@@ -1283,11 +1287,11 @@ msgstr "Duplikaty zostaną pominięte i pojawią się tylko raz."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Czas trwania"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dynamiczne podglądy"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limit rozmiaru dynamicznych podglądów: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1315,7 +1319,7 @@ msgstr "Edytuj konto"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Edytuj zdjęcie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Edytuj zdjęcia (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1340,7 +1344,7 @@ msgstr "Włącz tryb debugowania, aby wyświetlić dodatkowe dzienniki i pomóc
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Włącz nowe funkcje, które mogą być niekompletne lub niestabilne."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Włącza wstępne ustawienia konwertera RAW. Może zmniejszyć wydajność."
|
||||
|
||||
@@ -1413,7 +1417,7 @@ msgstr "Pozwala oznaczyć wybrane materiały jako prywatne i wykluczyć je z wyn
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Pomiń ukryte"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Ekstrakcja metadanych za pomocą ExifTool jest wymagana do pełnej obsługi wideo, zdjęć na żywo i XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1510,13 +1514,13 @@ msgstr "Plik"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Przeglądarka plików"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Konwersja plików"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1710,7 +1714,7 @@ msgstr "Jeśli utracisz dostęp do aplikacji lub urządzenia uwierzytelniająceg
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Obraz"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Jakość obrazu"
|
||||
|
||||
@@ -1860,11 +1864,11 @@ msgstr "Element"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Elementy na stronę:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Jakość JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limit rozmiaru JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2038,7 +2042,7 @@ msgstr "Czas lokalny"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2427,7 +2431,7 @@ msgstr "Najstarsze"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "W systemie Windows wpisz następujący adres w oknie dialogowym połączenia:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Generowanie miniatur na żądanie może powodować wysokie zużycie procesora i pamięci. Nie jest to zalecane w przypadku serwerów i urządzeń NAS o ograniczonych zasobach."
|
||||
|
||||
@@ -2690,7 +2694,7 @@ msgstr "Proszę czekać…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limit rozmiaru PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2724,12 +2728,12 @@ msgstr "Zapobiegaj tworzeniu kopii zapasowych bazy danych i albumów, a także p
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Uniemożliw innym aplikacjom dostęp do PhotoPrism jako udostępnionego dysku sieciowego."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Podgląd"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Zdjęcia podglądowe"
|
||||
|
||||
@@ -2936,7 +2940,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rozdzielczość"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Uruchom ponownie stronę"
|
||||
|
||||
@@ -3245,7 +3249,7 @@ msgstr "Pokaż tytuły"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Plik powiązany"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Pliki Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3373,7 +3377,7 @@ msgstr "Start"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Strona startowa"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limit rozmiaru statycznych podglądów: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3447,10 +3451,6 @@ msgstr "Data wykonania"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Morski"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow jest wymagany do klasyfikacji obrazów, rozpoznawania twarzy i wykrywania niebezpiecznych treści."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Teren"
|
||||
@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgstr "Przesyłanie..."
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Tego typu obrazy zostaną automatycznie odrzucone."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Użyj ustawień wstępnych"
|
||||
|
||||
@@ -4016,6 +4016,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archiwum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Wyłącz TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow jest wymagany do klasyfikacji obrazów, rozpoznawania twarzy i wykrywania niebezpiecznych treści."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Brak połączenia z serwerem"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Depois de duas semanas"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Álbum"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Cópias de segurança de álbuns"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Voltar"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Volta ao início"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Cópia de Segurança"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "As mudanças não foram salvas"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "As mudanças foram salvas com sucesso"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Criar uma conta"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Criar álbum"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Cria cópias de segurança de índices com base na agenda configurada."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Cria ficheiros YAML para fazer cópias de segurança dos metadados dos álbuns."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Cria ficheiros YAML sidecar para fazer cópias de segurança dos metadados das imagens."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Diariamente"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Base de dados"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Cópias de segurança da base de dados"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detalhes"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimensões"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Desativar Cópias de Segurança"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Desativar Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Desativar ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Desabilita os recursos que exigem permissão de gravação para a pasta de originais."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Desativar FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Desativar ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Desactiva os mapas mundiais interactivos e a geocodificação inversa."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Desativar Lugares"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Desativar RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Desativar TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Desativar vetores"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Desativar WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desativado"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Desativa o suporte a gráficos vetoriais."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Desativa a transcodificação de vídeo e a extração de miniaturas."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Documento"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documentos"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Não use o Darktable para converter arquivos RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Não use o ImageMagick para converter imagens."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Não use RawTherapee para converter arquivos RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Descarregar ficheiros individuais e arquivos zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Descarregando…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de redimensionamento"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Duplicações serão descarregadas e só vão aparecer uma vez."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duração"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Amostras dinâmicas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Tamanho dinâmico limite: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Editar Conta"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Editar Foto"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Editar fotografias (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Ativa o modo de depuração para apresentar registos adicionais e ajudar
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Habilita novas funcionalidades que podem estar incompletas ou instáveis."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Permite predefinições de conversores RAW. Pode reduzir o desempenho."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Excluir conteúdo marcado como privado dos resultados da busca, álbuns
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Excluir oculto"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "A extração de metadados com o ExifTool é necessária para suporte total de Vídeo, Fotografia em direto e XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Ficheiro"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Explorador de Arquivos"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Conversão de arquivo"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Se você perder o acesso ao seu aplicativo ou dispositivo autenticador,
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imagem"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Qualidade da imagem"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Item"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Itens por página:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Qualidade JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Tamanho JPEG limite: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Hora Local"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Antigos primeiro"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "No Windows, digite o seguinte recurso no diálogo de conexão:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "A geração de miniaturas a pedido pode causar uma utilização elevada da CPU e da memória. Não é recomendada para servidores com recursos limitados e dispositivos NAS."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Por favor, aguarde…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Tamanho PNG limite: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Evita que sejam criadas cópias de segurança da base de dados e do álb
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Impede que outras aplicações acedam ao PhotoPrism como uma unidade de rede partilhada."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Pré-visualização"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Imagens de pré-visualização"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolução"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reiniciar"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Mostra os títulos"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Secundários"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Ficheiros Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Iniciar"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Página inicial"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Tamanho estático limite: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Tirado"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Azul marinho"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "O TensorFlow é necessário para a classificação de imagens, o reconhecimento facial e a deteção de conteúdos não seguros."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terreno"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "A carregar."
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Envios que possam conter tais imagens serão rejeitados automaticamente."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Usar pré-definições"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arquivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Desativar TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "O TensorFlow é necessário para a classificação de imagens, o reconhecimento facial e a deteção de conteúdos não seguros."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Não há ligação ao servidor"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Depois de duas semanas"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Álbum"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Backups de álbuns"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Voltar"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Voltar ao topo"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Cópia de Segurança"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "As mudanças não foram salvas"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "As mudanças foram salvas com sucesso"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Criar conta"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Criar álbum"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Criar backups de índices com base na programação configurada."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Crie arquivos YAML para fazer backup dos metadados do álbum."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Crie arquivos YAML sidecar para fazer backup dos metadados da imagem."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Diariamente"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Banco de dados"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Backups de banco de dados"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detalhes"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimensões"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Desativar Cópias de Segurança"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Desativar Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Desativar ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Desative os recursos que exigem permissão de gravação para a pasta de originais."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Desativar FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Desativar ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Desative os mapas mundiais interativos e a geocodificação reversa."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Desativar Lugares"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Desativar RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Desativar TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Vetores de Desativação"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Desativar WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desativado"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Desativa o suporte de gráficos vetoriais."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Desativa a transcodificação de vídeo e a extração de miniaturas."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Documento"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documentos"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Não use o Darktable para converter imagens RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Não use o ImageMagick para converter imagens."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Não use RawTherapee para converter imagens RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Baixar arquivos individuais e zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Baixando…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de redimensionamento"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Duplicatas serão puladas e só aparecerão uma vez."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Duração"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Amostras dinâmicas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Tamanho dinâmico limite: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Editar Conta"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Editar Foto"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Editar fotos (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Ative o modo de depuração para exibir logs adicionais e ajudar na solu
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Habilitar novos recursos que podem estar incompletos ou instáveis."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Permite predefinições de conversores RAW. Pode reduzir o desempenho."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Excluir conteúdo marcado como privado dos resultados da busca, álbuns
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Excluir oculto"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "A extração de metadados com o ExifTool é necessária para que você tenha suporte total a vídeo, foto ao vivo e XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Arquivo"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Explorador de Arquivos"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Conversão de arquivos"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Se você perder o acesso ao seu aplicativo ou dispositivo autenticador,
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imagem"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Qualidade de imagem"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Item"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Itens por página:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Qualidade JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Tamanho JPEG limite: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Hora Local"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Antigos primeiro"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "No Windows, digite o seguinte recurso no diálogo de conexão:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "A geração de miniaturas sob demanda pode causar alto uso de CPU e memória. Não é recomendado para servidores e dispositivos NAS com recursos limitados."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Por favor, aguarde…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Tamanho PNG limite: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Impedir que sejam criados backups de bancos de dados e álbuns, bem como
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Impedir que outros aplicativos acessem o PhotoPrism como uma unidade de rede compartilhada."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Pré-visualização"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Imagens de visualização"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolução"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reinicie"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Mostrar títulos"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Secundários"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Arquivos Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Iniciar"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Página inicial"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Tamanho estático limite: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Tirado"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Azul marinho"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "O TensorFlow é necessário para classificação de imagens, reconhecimento facial e detecção de conteúdo inseguro."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terreno"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Carregando…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Envios que possam conter tais imagens serão rejeitados automaticamente."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Usar pré-definições"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arquivo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Desativar TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "O TensorFlow é necessário para classificação de imagens, reconhecimento facial e detecção de conteúdo inseguro."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Sem conexão com o servidor"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "După două săptămâni"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Copii de rezervă ale albumelor"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Înapoi"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Înapoi la începutul paginii"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Modificările nu au putut fi salvate"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Modificări salvate cu succes"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Creați un cont"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Creați un album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Creați copii de rezervă ale indexurilor pe baza programului configurat."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Creați fișiere YAML pentru a salva metadatele albumelor."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Creați fișiere YAML sidecar pentru a salva metadatele imaginilor."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Zilnic"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Baza de date"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Copii de rezervă ale bazei de date"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detalii"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimensiuni"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Dezactivați copiile de rezervă"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Dezactivați Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Dezactivați ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Dezactivați funcțiile care necesită permisiunea de scriere pentru dosarul de originale."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Dezactivați FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Dezactivați ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Dezactivați hărțile lumii interactive și geocodarea inversă."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Dezactivați locurile"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Dezactivați RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Dezactivați TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Dezactivarea vectorilor"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Dezactivați WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Persoane cu handicap"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Dezactivează suportul pentru grafica vectorială."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Dezactivează transcodarea video și extragerea miniaturilor."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Document"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Documente"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Nu utilizați Darktable pentru a converti fișiere RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Nu folosiți ImageMagick pentru a converti imaginile."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Nu utilizați RawTherapee pentru a converti fișiere RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Descărcați fișiere individuale și arhive zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Descărcarea…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filtru de reducere a scării"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Dublurile vor fi omise și vor apărea doar o singură dată."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Durata"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Previziuni dinamice"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limita dimensiunii dinamice: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Editare cont"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Editare fotografie"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Editarea fotografiilor (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Activați modul de depanare pentru a afișa jurnale suplimentare și pen
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Activați caracteristici noi care pot fi incomplete sau instabile."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Activează presetările convertorului RAW. Poate reduce performanța."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Excludeți conținutul marcat ca fiind privat din rezultatele căutării
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Excludeți ascunse"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Extragerea metadatelor cu ExifTool este necesară pentru suportul complet pentru Video, Live Photo și XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Fișier"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Browser de fișiere"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Conversia fișierelor"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Dacă pierdeți accesul la aplicația sau dispozitivul dvs. de autentifi
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imagine"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Calitatea imaginii"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Articolul"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Articole pe pagină:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Calitate JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limita dimensiunii JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Ora locală"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Cel mai vechi Mai întâi"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Pe Windows, introduceți următoarea resursă în fereastra de dialog de conectare:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Generarea la cerere a miniaturilor poate cauza o utilizare ridicată a procesorului și a memoriei. Nu este recomandată pentru serverele și dispozitivele NAS cu resurse limitate."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Vă rugăm să așteptați…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limita de dimensiune PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Împiedicați crearea de copii de rezervă ale bazei de date și ale alb
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Împiedicați alte aplicații să acceseze PhotoPrism ca unitate de rețea partajată."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Previzualizare"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Imagini de previzualizare"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rezoluție"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reporniți"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Afișați titlurile"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Fișiere Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Start"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Pagina de start"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limita dimensiunii statice: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Luat"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Turcoaz"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow este necesar pentru clasificarea imaginilor, recunoașterea facială și detectarea conținutului nesigur."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Teren"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Se încarcă…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Încărcările care pot conține astfel de imagini vor fi respinse automat."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Utilizați presetări"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arhiva"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Dezactivați TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow este necesar pentru clasificarea imaginilor, recunoașterea facială și detectarea conținutului nesigur."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Nu există conexiune la server"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Спустя 2 недели"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Альбом"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Резервные копии альбомов"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Назад"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Вернуться к началу"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Резервная копия"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Изменения не будут сохранены"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Изменения успешно сохранены"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Создать учетную запись"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Создать альбом"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Создать резервные копии индексов по настроенному расписанию."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Создать YAML-файлы для резервного копирования метаданных альбома."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Создать побочные файлы YAML для резервного копирования метаданных картинок."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Ежедневно"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "База данных"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Резервные копии баз данных"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Детали"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Размеры"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Отключить резервное копирование"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Отключить Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Отключить ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Отключи функции, требующие разрешения на запись в папку с оригиналами."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Отключить FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Отключить ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Отключить интерактивные карты мира и обратное геокодирование."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Отключить Места"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Отключить RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Отключить TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Отключение векторов"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Отключить WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Отключено"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Отключает поддержку векторной графики."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Отключает перекодирование видео и извлечение миниатюр."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Документ"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Документы"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Не использовать Darktable для конвертирования RAW-файлов."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Не используйте ImageMagick для преобразования изображений."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Не использовать RawTherapee для конвертирования RAW-файлов."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Скачать отдельные файлы и zip-архивы."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Загрузка…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Алгоритм создания превью"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Дубликаты будут пропущены и появятся т
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Продолжительность"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Динамические превью"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Недостигнутое ограничение размера: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Редактировать аккаунт"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Редактировать фотографию"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Редактирование фотографий (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Включи режим отладки, чтобы отобразить
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Включай новые функции, которые могут быть неполными или нестабильными."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Включает предустановки конвертера RAW. Может снизить производительность."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Исключить содержимое, отмеченное прива
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Исключить скрытые"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Для полной поддержки Video, Live Photo и XMP требуется извлечение метаданных с помощью ExifTool."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Файлы"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Файловый менеджер"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Преобразование файлов"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Если вы потеряете доступ к приложению и
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Изображение"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Качество изображения"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Элемент"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Предметы на одной странице:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Качество JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ограничение по размеру в формате JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Местное время"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Сначала старые"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "В Windows введите следующий ресурс в диалоговом окне подключения:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Генерация эскизов по требованию может привести к высокой нагрузке на процессор и память. Это не рекомендуется для серверов с ограниченными ресурсами и NAS-устройств."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Пожалуйста, подождите…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Ограничение размера PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Запрети создавать резервные копии баз
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Запрети другим приложениям обращаться к PhotoPrism как к общему сетевому диску."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Предпросмотр"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Предварительные изображения"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Разрешение"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Перезапустить"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Показать названия"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Сопутствующий файл"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Файлы для сайдкаров"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Начать"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Стартовая страница"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Предельный размер: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Дата съемки"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Бирюзовый"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow необходим для классификации изображений, распознавания лиц и обнаружения небезопасного контента."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Местность"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Загрузка…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Загрузки, которые могут содержать такие изображение будут автоматически отменены."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Использовать предустановки"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Архивировать"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Отключить TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow необходим для классификации изображений, распознавания лиц и обнаружения небезопасного контента."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Нет соединения с сервером"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Po dvoch týždňoch"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Zálohy albumov"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "späť"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Späť na začiatok"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Záloha"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Zmeny sa neuložili"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Zmeny boli úspešne uložené"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Vytvoriť účet"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Vytvoriť album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Vytváranie záloh indexov na základe nakonfigurovaného plánu."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Vytvorenie súborov YAML na zálohovanie metadát albumu."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Vytvorenie súborov YAML sidecar na zálohovanie metadát obrázkov."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Denne"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databáza"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Zálohovanie databázy"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detaily"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Rozmery"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Posledná Záloha"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Zakázať Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Zakázať ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Zakážte funkcie, ktoré vyžadujú oprávnenie na zápis do priečinka originálov."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Zakázanie aplikácie FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Zakázanie aplikácie ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Zakázanie interaktívnych máp sveta a reverzného geokódovania."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Zakázať miesta"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Zakázať RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Zakázať TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Zakázanie vektorov"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Zakázať WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Zakázané"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Zakáže podporu vektorovej grafiky."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Zakáže prekódovanie videa a extrakciu miniatúr."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumenty"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Na konverziu obrázkov RAW nepoužívajte program Darktable."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Na konverziu obrázkov nepoužívajte ImageMagick."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Na konverziu obrázkov RAW nepoužívajte program RawTherapee."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Stiahnuť samostatné súbory a zip archívy."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Sťahovanie…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filter znižovania kvality"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Duplikáty budú preskočené a zobrazia sa len raz."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Trvanie"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dynamické Ukážky"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limit dynamickej pamäte: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Upraviť učet"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Upraviť Fotku"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Úprava fotografií (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Zapnutím režimu ladenia zobrazíte ďalšie protokoly a pomôžete pri
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Povolenie nových funkcií, ktoré môžu byť neúplné alebo nestabilné."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Povolí predvoľby konvertora RAW. Môže znížiť výkon."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Vylúčiť obsah označený ako súkromný z výsledkov vyhľadávania,
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Vylúčiť skryté"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Pre úplnú podporu videí, živých fotografií a XMP je potrebná extrakcia metadát pomocou nástroja ExifTool."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Súbor"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Prehliadač Súborov"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Konverzia súborov"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Ak stratíte prístup k svojej autentifikačnej aplikácii alebo zariade
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Obrázok"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Kvalita obrazu"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Položka"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Položky na stránku:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Kvalita JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limit veľkosti JPEG: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Lokálny čas"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Najstaršie prvé"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "V systéme Windows zadajte do dialógového okna pripojenia nasledujúci zdroj:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Generovanie miniatúr na požiadanie môže spôsobiť vysoké využitie CPU a pamäte. Neodporúča sa pre servery a zariadenia NAS s obmedzenými zdrojmi."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Počkajte, prosím…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Limit veľkosti PNG: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Zabráňte vytváraniu záloh databáz a albumov, ako aj súborov YAML s
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Zabráňte iným aplikáciám v prístupe k aplikácii PhotoPrism ako k zdieľanej sieťovej jednotke."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Ukážka"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Náhľad obrázkov"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Rozlíšenie"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Reštartovanie stránky"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Zobraziť názvy"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Pripojený súbor (sidecar)"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Súbory Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Štart"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Úvodná stránka"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statický limit veľkosti: %{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Zachytené"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Modrozelený"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow je potrebný na klasifikáciu obrázkov, rozpoznávanie tváre a zisťovanie nebezpečného obsahu."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terén"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Nahrávanie.."
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Odovzdávanie takéhoto typu fotiek bude automaticky odmietnuté."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Použiť predvoľbu"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Archivovať"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Zakázať TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow je potrebný na klasifikáciu obrázkov, rozpoznávanie tváre a zisťovanie nebezpečného obsahu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Žiadne pripojenie k serveru"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Po dveh tednih"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Varnostne kopije albumov"
|
||||
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Nazaj"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Nazaj na vrh"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Varnostna kopija"
|
||||
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Sprememb ni bilo mogoče shraniti"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Spremembe so bile uspešno shranjene"
|
||||
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "Ustvarjanje računa"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Ustvari album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Ustvarite varnostne kopije indeksov na podlagi konfiguriranega urnika."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Ustvarite datoteke YAML za varnostno kopiranje metapodatkov albuma."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Ustvarite stranske datoteke YAML za varnostno kopiranje metapodatkov slik."
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Dnevno"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Podatkovna zbirka"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Varnostne kopije podatkovne baze"
|
||||
|
||||
@@ -1095,47 +1095,51 @@ msgstr "Podrobnosti"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Dimenzije"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Onemogoči varnostno kopiranje"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Onemogoči Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Onemogoči orodje ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Onemogočite funkcije, ki zahtevajo dovoljenje za pisanje v mapo z izvirniki."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Onemogoči FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Onemogočite ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Onemogočite interaktivne zemljevide sveta in obratno geokodiranje."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Onemogoči mesta"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Onemogoči RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Onemogoči TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Onemogočite vektorje"
|
||||
|
||||
@@ -1147,11 +1151,11 @@ msgstr "Onemogoči WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Onemogočeno"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Onemogoči podporo za vektorsko grafiko."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Onemogoči prekodiranje videoposnetkov in pridobivanje sličic."
|
||||
|
||||
@@ -1202,15 +1206,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokumenti"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Za pretvorbo datotek RAW ne uporabljajte programa Darktable."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Za pretvorbo slik ne uporabljajte programa ImageMagick."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Za pretvorbo slik RAW ne uporabljajte programa RawTherapee."
|
||||
|
||||
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Prenesite posamezne datoteke in arhive zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Prenašanje…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filter za zmanjševanje obsega"
|
||||
|
||||
@@ -1281,11 +1285,11 @@ msgstr "Podvojeni podatki bodo preskočeni in prikazani samo enkrat."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Trajanje"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dinamični predogledi"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Omejitev dinamične velikosti: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Urejanje računa"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Uredi fotografijo"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Urejanje fotografij (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr "Omogočite način za odpravljanje napak, da prikažete dodatne dnevnike
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "omogočanje novih funkcij, ki so lahko nepopolne ali nestabilne."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Omogoči prednastavitve pretvornika RAW. Lahko zmanjša zmogljivost."
|
||||
|
||||
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "Vsebino, označeno kot zasebno, izključite iz rezultatov iskanja, skupn
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Izključite skrite"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Za popolno podporo za videoposnetke, fotografije v živo in XMP je potrebno pridobivanje metapodatkov z orodjem ExifTool."
|
||||
|
||||
@@ -1508,13 +1512,13 @@ msgstr "Datoteka"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Brskalnik za datoteke"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Pretvarjanje datotek"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1708,7 +1712,7 @@ msgstr "Če izgubite dostop do aplikacije ali naprave za preverjanje pristnosti,
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Slika"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Kakovost slike"
|
||||
|
||||
@@ -1858,11 +1862,11 @@ msgstr "Artikel"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Elementi na stran:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Kakovost JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Omejitev velikosti JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Lokalni čas"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2425,7 +2429,7 @@ msgstr "Najprej najstarejši"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "V operacijskem sistemu Windows v pogovorno okno za povezavo vnesite naslednji vir:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Ustvarjanje sličic na zahtevo lahko povzroči veliko porabo procesorja in pomnilnika. To ni priporočljivo za strežnike in naprave NAS z omejenimi viri."
|
||||
|
||||
@@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "Počakajte…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Omejitev velikosti PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2722,12 +2726,12 @@ msgstr "Preprečite ustvarjanje varnostnih kopij podatkovnih zbirk in albumov te
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Preprečite drugim aplikacijam dostop do programa PhotoPrism kot do omrežnega pogona v skupni rabi."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Predogled"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Predogled slik"
|
||||
|
||||
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolucija"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Ponovni zagon"
|
||||
|
||||
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Prikaži naslove"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Datoteke Sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3371,7 +3375,7 @@ msgstr "Začetek"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Začetna stran"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Omejitev statične velikosti: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3445,10 +3449,6 @@ msgstr "Prevzeto"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Teal"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow je potreben za razvrščanje slik, prepoznavanje obrazov in zaznavanje nevarne vsebine."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Teren"
|
||||
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "Polnjenje…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Prenosi, ki bi lahko vsebovali takšne slike, bodo samodejno zavrnjeni."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Uporaba prednastavitev"
|
||||
|
||||
@@ -4014,6 +4014,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arhiv"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Onemogoči TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow je potreben za razvrščanje slik, prepoznavanje obrazov in zaznavanje nevarne vsebine."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Ni povezave s strežnikom"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Efter två veckor"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Säkerhetskopiering av album"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Tillbaka"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Tillbaka till början"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Säkerhetskopiering"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Ändringarna kunde inte sparas"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Ändringarna har sparats"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Skapa ett konto"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Skapa album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Skapa säkerhetskopior av index enligt det konfigurerade schemat."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Skapa YAML-filer för att säkerhetskopiera metadata för album."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Skapa YAML sidecar-filer för att säkerhetskopiera metadata för bilder."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Dagligen"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databas"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Säkerhetskopiering av databaser"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detaljer"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Mått"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Inaktivera säkerhetskopiering"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Inaktivera Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Inaktivera ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Inaktivera funktioner som kräver skrivbehörighet för originalmappen."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Inaktivera FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Inaktivera ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Inaktivera interaktiva världskartor och omvänd geokodning."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Inaktivera platser"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Inaktivera RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Inaktivera TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Inaktivera vektorer"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Inaktivera WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Inaktiverad"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Inaktiverar stöd för vektorgrafik."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Inaktiverar omkodning av video och utvinning av miniatyrbilder."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Dokument"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Använd inte Darktable för att konvertera RAW-bilder."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Använd inte ImageMagick för att konvertera bilder."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Använd inte RawTherapee för att konvertera RAW-bilder."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Ladda ner enskilda filer och zip-arkiv."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Hämtar…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Filter för nedskalning"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Dubletter kommer att hoppas över och visas endast en gång."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Varaktighet"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dynamiska förhandsgranskningar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Begränsning av dynamisk storlek: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Redigera konto"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Redigera foto"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Redigera foton (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Aktivera felsökningsläget för att visa ytterligare loggar och hjälpa
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Möjliggör nya funktioner som kan vara ofullständiga eller instabila."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Aktiverar förinställningar för RAW-omvandlare. Kan minska prestandan."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Undanta innehåll som markerats som privat från sökresultat, delade al
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Exkludera dolda"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Metadataextraktion med ExifTool krävs för fullt stöd för Video, Live Photo och XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Fil"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Filhanterare"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Konvertering av filer"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Om du förlorar åtkomsten till din autentiseringsapp eller enhet kan du
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Bildkvalitet"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Artikel"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Artiklar per sida:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG-kvalitet: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Begränsning av JPEG-storlek: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Lokal tid"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Äldsta först"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "I Windows anger du följande resurs i anslutningsdialogen:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Generering av miniatyrbilder på begäran kan orsaka hög CPU- och minnesanvändning. Det rekommenderas inte för resursbegränsade servrar och NAS-enheter."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Vänligen vänta…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Begränsning av PNG-storlek: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Förhindra att säkerhetskopior av databaser och album samt YAML-sidokar
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Hindra andra program från att komma åt PhotoPrism som en delad nätverksenhet."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Förhandsgranska"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Förhandsbilder"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Upplösning"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Starta om"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Visa titlar"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sidecar Files"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Starta"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Startsida"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statisk storleksgräns: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Fotograferat"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Blågrön"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow behövs för bildklassificering, ansiktsigenkänning och för att upptäcka osäkert innehåll."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Terräng"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Laddar om …"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Uppladdningar som kan innehålla sådana bilder kommer automatiskt att avvisas."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Använd förinställningar"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arkiv"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Inaktivera TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow behövs för bildklassificering, ansiktsigenkänning och för att upptäcka osäkert innehåll."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Ingen serveranslutning"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "หลังจากสองสัปดาห์"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "อัลบั้ม"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "การสำรองข้อมูลอัลบั้ม"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "กลับ"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "กลับสู่ด้านบน"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "สำรองข้อมูล"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ย
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "สร้างบัญชี"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "สร้างอัลบั้ม"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "สร้างการสำรองข้อมูลดัชนีตามกำหนดเวลาที่กำหนดไว้"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "สร้างไฟล์ YAML เพื่อสำรองข้อมูลเมตาของอัลบั้ม"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "สร้างไฟล์ช่วยเหลือ YAML เพื่อสำรองข้อมูลเมตาของรูปภาพ"
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "รายวัน"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "ฐานข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "การสำรองฐานข้อมูล"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "รายละเอียด"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "ขนาด"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "ปิดการสำรองข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "ปิดการใช้งาน Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "ปิดการใช้งาน ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "ปิดใช้งานคุณลักษณะที่ต้องมีสิทธิ์ในการเขียนสำหรับโฟลเดอร์ต้นฉบับ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "ปิดการใช้งาน FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "ปิดการใช้งาน ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "ปิดการใช้งานแผนที่โลกเชิงโต้ตอบและการเข้ารหัสทางภูมิศาสตร์แบบย้อนกลับ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "ปิดการใช้งานสถานที่"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "ปิดการใช้งาน RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "ปิดการใช้งาน TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "ปิดการใช้งานเวกเตอร์"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "ปิดการใช้งาน WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "พิการ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "ปิดใช้งานการสนับสนุนกราฟิกแบบเวกเตอร์"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "ปิดใช้งานการแปลงรหัสวิดีโอและการดึงภาพขนาดย่อ"
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "เอกสาร"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "เอกสาร"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "อย่าใช้ Darktable เพื่อแปลงไฟล์ RAW"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "อย่าใช้ ImageMagick เพื่อแปลงรูปภาพ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "อย่าใช้ RawTherapee เพื่อแปลงไฟล์ RAW"
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์เดี่ยวและไฟ
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "กำลังดาวน์โหลด…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "ตัวกรองการลดขนาด"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "รายการที่ซ้ำกันจะถูกข้าม
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "ระยะเวลา"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "การแสดงตัวอย่างแบบไดนามิก"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "ขีดจำกัดขนาดไดนามิก: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "แก้ไขบัญชี"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "แก้ไขรูปภาพ"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "แก้ไขรูปภาพ (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "เปิดใช้งานโหมดแก้ไขข้อบก
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "เปิดใช้งานฟีเจอร์ใหม่ที่อาจไม่สมบูรณ์หรือไม่เสถียร"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "เปิดใช้งานการตั้งค่าล่วงหน้าของตัวแปลง RAW อาจลดประสิทธิภาพลง"
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "ยกเว้นเนื้อหาที่ทำเครื่อ
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "ไม่รวมซ่อน"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "จำเป็นต้องมีการแยกข้อมูลเมตาด้วย ExifTool เพื่อสนับสนุนวิดีโอเต็มรูปแบบ Live Photo และ XMP"
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "ไฟล์"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "ไฟล์เบราว์เซอร์"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "การแปลงไฟล์"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "หากคุณสูญเสียการเข้าถึงแ
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "ภาพ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "คุณภาพของภาพ"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "สิ่งของ"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "รายการต่อหน้า:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "คุณภาพ JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "ขีดจำกัดขนาด JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "เวลาท้องถิ่น"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "เก่าสุดก่อน"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "บน Windows ให้ป้อนทรัพยากรต่อไปนี้ในกล่องโต้ตอบการเชื่อมต่อ:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "การสร้างภาพขนาดย่อตามความต้องการอาจทำให้มีการใช้งาน CPU และหน่วยความจำสูง ไม่แนะนำสำหรับเซิร์ฟเวอร์และอุปกรณ์ NAS ที่จำกัดทรัพยากร"
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "โปรดรอ…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "นายกฯ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "ขีดจำกัดขนาด PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "ป้องกันการสำรองข้อมูลฐาน
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "ป้องกันไม่ให้แอปอื่นเข้าถึง PhotoPrism เป็นไดรฟ์เครือข่ายที่ใช้ร่วมกัน"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "ดูตัวอย่าง"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "ดูตัวอย่างรูปภาพ"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "ปณิธาน"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "เริ่มต้นใหม่"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "แสดงชื่อเรื่อง"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "ไซด์คาร์"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "ไฟล์รถไซด์คาร์"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "เริ่ม"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "หน้าแรก"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "ขีดจำกัดขนาดคงที่: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "ถ่าย"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "นกเป็ดน้ำ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "ต้องใช้ TensorFlow สำหรับการจัดหมวดหมู่รูปภาพ การจดจำใบหน้า และการตรวจจับเนื้อหาที่ไม่ปลอดภัย"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "ภูมิประเทศ"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "กำลังโหลดซ้ำ…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "การอัปโหลดที่อาจมีภาพดังกล่าวจะถูกปฏิเสธโดยอัตโนมัติ"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "ใช้พรีเซ็ต"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "คลังเก็บเอกสารสำคัญ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "ปิดการใช้งาน TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "ต้องใช้ TensorFlow สำหรับการจัดหมวดหมู่รูปภาพ การจดจำใบหน้า และการตรวจจับเนื้อหาที่ไม่ปลอดภัย"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "İki hafta sonra"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Albüm"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Albüm Yedekleri"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Geri"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Başa dön"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Yedekleme"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Değişiklikler kaydedilemedi"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Değişiklikler başarıyla kaydedildi"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Hesap Oluştur"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Albüm Oluştur"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Yapılandırılan zamanlamaya göre dizin yedeklemeleri oluşturun."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Albüm meta verilerini yedeklemek için YAML dosyaları oluşturun."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Resim meta verilerini yedeklemek için YAML sidecar oluşturun."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Günlük"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Veritabanı"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Veritabanı Yedekleri"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Detaylar"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Boyutlar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Yedekleri devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Darktable'ı devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "ExifTool'u devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Orijinaller klasörü için yazma izni gerektiren özellikleri devre dışı bırakın."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "FFmpeg'i devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "ImageMagick'i devre dışı bırakın"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Etkileşimli dünya haritalarını ve ters coğrafi kodlamayı devre dışı bırakın."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Yerleri devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "RawTherapee'yi devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "TensorFlow'u devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Vektörleri devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "WebDAV'ı devre dışı bırak"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Pasif"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Vektör grafikleri desteğini devre dışı bırakır."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Video kod dönüştürmeyi ve küçük resim çıkarmayı devre dışı bırakır."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Belge"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Belgeler"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "RAW görüntüleri dönüştürmek için Darktable kullanmayın."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Görüntüleri dönüştürmek için ImageMagick kullanmayın."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "RAW görüntüleri dönüştürmek için RawTherapee kullanmayın."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Tek dosyaları ve zip arşivlerini indirin."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "İndiriliyor…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Ölçek küçültme filtresi"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Yinelenenler atlanacak ve yalnızca bir kez görünecek."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Süre"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Dinamik Önizlemeler"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Dinamik Boyut Sınırı: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Hesabı Düzenle"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Fotoğrafı Düzenle"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Fotoğrafları Düzenle (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Ek günlükleri görüntülemek ve sorun gidermeye yardımcı olmak içi
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Eksik veya kararsız olabilecek yeni özellikleri etkinleştirin."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "RAW dönüştürücü ön ayarlarını etkinleştirir. Performansı azaltabilir."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Özel olarak işaretlenen içeriği arama sonuçlarından, paylaşılan
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Gizlenenleri hariç tut"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "XMP meta verileri, videolar ve Canlı Fotoğraflar için tam destek için ExifTool gereklidir."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Dosya"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Dosya tarayıcısı"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Dosya Dönüştürme"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Kimlik doğrulayıcı uygulamanıza veya cihazınıza erişiminizi kaybe
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Resim"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Görüntü Kalitesi"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Öğe"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Sayfa başına öğe:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG Kalitesi: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG Boyut Sınırı: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Yerel Saat"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Eskiden Yeniye"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Windows'ta, bağlantı iletişim kutusuna aşağıdaki kaynağı girin:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Küçük resimlerin isteğe bağlı olarak oluşturulması yüksek CPU ve bellek kullanımına neden olabilir. Kaynakları kısıtlı sunucular ve NAS cihazları için önerilmez."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Lütfen bekleyin…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG Boyut Sınırı: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Veritabanı ve albüm yedeklerinin yanı sıra YAML sidecar dosyaların
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Diğer uygulamaların PhotoPrism'e paylaşılan bir ağ sürücüsü olarak erişmesini engelleyin."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Önizleme"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Önizleme Görüntüleri"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Çözünürlük"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Yeniden Başlat"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Başlıkları Göster"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sidecar Dosyaları"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Başla"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Başlangıç Sayfası"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Statik Boyut Sınırı: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Alınmış"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Turkuaz"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow görüntü sınıflandırma, yüz tanıma ve güvenli olmayan içeriği tespit etmek için gereklidir."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Arazi"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Yükleniyor…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Bu tür görüntüler içerebilecek yüklemeler otomatik olarak reddedilecektir."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Ön Ayarları Kullan"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Arşiv"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow'u devre dışı bırak"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow görüntü sınıflandırma, yüz tanıma ve güvenli olmayan içeriği tespit etmek için gereklidir."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Sunucu bağlantısı yok"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268
|
||||
#: src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535
|
||||
#: src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
@@ -1156,15 +1156,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1313,47 +1313,51 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1365,11 +1369,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1433,15 +1437,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1499,7 +1503,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1526,11 +1530,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1563,7 +1567,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1592,7 +1596,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1674,7 +1678,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1789,13 +1793,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
@@ -2021,7 +2025,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2199,11 +2203,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2414,7 +2418,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/common/util.js:792
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2877,7 +2881,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3179,7 +3183,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3214,13 +3218,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3473,7 +3477,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/page/connect.vue:83
|
||||
#: src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3836,7 +3840,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3979,7 +3983,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4060,10 +4064,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Через два тижні"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Альбом"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Резервні копії альбомів"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Назад"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Повернутися до початку"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Резервне копіювання"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Зміни не можливо зберегти"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Зміни успішно збережено"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "Створити обліковий запис"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Створити альбом"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Створюйте регулярні резервні копії на основі налаштованого розкладу."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Створіть YAML-файли для резервного копіювання метаданих альбому."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Створіть YAML-файли для резервного копіювання метаданих зображень."
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Щоденний"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "База даних"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Резервне копіювання бази даних"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "Подробиці"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Розміри"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Вимкнути резервній копії"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Вимкнути Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Вимкнути ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Вимкніть функції, які вимагають дозволу на запис до папки оригіналів."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Вимкнути FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Вимкнути ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Вимкніть інтерактивні карти світу та зворотне геокодування."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Вимкнути Місця"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Вимкнути RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Вимкнути TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Вимкнути вектори"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "Вимкнути WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Вимкнено"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Вимикає підтримку векторної графіки."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Вимикає перекодування відео та вилучення мініатюр."
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "Документ"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Документи"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Не використовуйте Darktable для перетворення RAW-зображень."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Не використовуйте ImageMagick для перетворення зображень."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Не використовуйте RawTherapee для перетворення RAW-зображень."
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "Завантажити окремі файли та архіви zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Завантаження…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Фільтр зменшення масштабу"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "Дублікати пропускатимуться та з’являт
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Тривалість"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Динамічний попередній перегляд"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Обмеження динамічного розміру: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "Редагувати обліковий запис"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Редагувати фото"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Редагувати фотографії (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "Увімкніть режим налагодження для відоб
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Увімкніть нові функції, які можуть бути неповними або нестабільними."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Увімкнути попередньо встановлені налаштування конвертера RAW. Може знизити продуктивність."
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "Виключити контент, відмічений як прива
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Виключаючи приховані"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Вилучення метаданих за допомогою ExifTool необхідне для повної підтримки відео, живих фото та XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "Файл"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Оглядач файлів"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Перетворення файлів"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "Якщо ви втратите доступ до програми або
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Зображення"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Якість зображення"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "Елемент"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Елементи на сторінку:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Якість JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Обмеження розміру JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "Місцевий час"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "Спочатку найстарші"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "У Windows, введіть наступний ресурс у діалоговому вікні підключення:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Генерація мініатюр на вимогу може спричинити високе навантаження на процесор і пам'ять. Не рекомендується для серверів з обмеженими ресурсами та NAS-пристроїв."
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "Будь ласка, зачекайте…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "ПРЕМ'ЄР-МІНІСТР"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Обмеження розміру PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "Запобігайте створенню резервних копій
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Заборонити іншим програмам доступ до PhotoPrism як до спільного мережевого диска."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Попередній перегляд"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Попередній перегляд зображень"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Роздільна здатність"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Перезавантажити"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "Показати заголовки"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Додатковий вміст"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Файли для колясок"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "Почати"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Початкова сторінка"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Обмеження статичного розміру: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "Занято"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "Бірюзовий"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow необхідний для класифікації зображень, розпізнавання облич та виявлення небезпечного контенту."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Місцевість"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Вивантаження…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Вивантаження, які можуть містити такі зображення, автоматично відхилятимуться."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Використовуйте попередні налаштування"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Архів"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Вимкнути TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow необхідний для класифікації зображень, розпізнавання облич та виявлення небезпечного контенту."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Немає з'єднання з сервером"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Sau hai tuần"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "Sao lưu album"
|
||||
|
||||
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Mặt sau"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Quay lại đầu trang"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Hỗ trợ"
|
||||
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Không thể lưu các thay đổi"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "Đã lưu thay đổi thành công"
|
||||
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "Tạo tài khoản"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "Tạo album"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "Tạo bản sao lưu chỉ mục dựa trên lịch trình đã định cấu hình."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "Tạo tệp YAML để sao lưu siêu dữ liệu album."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "Tạo các tệp sidecar YAML để sao lưu siêu dữ liệu hình ảnh."
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Hằng ngày"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Cơ sở dữ liệu"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "Sao lưu cơ sở dữ liệu"
|
||||
|
||||
@@ -1095,47 +1095,51 @@ msgstr "Chi tiết"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "Kích thước"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "Tắt sao lưu"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "Tắt bảng tối"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "Tắt ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "Tắt các tính năng yêu cầu quyền ghi đối với thư mục gốc."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "Tắt FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "Tắt ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "Vô hiệu hóa bản đồ thế giới tương tác và mã hóa địa lý đảo ngược."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "Vô hiệu hóa địa điểm"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "Tắt RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "Tắt TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "Vô hiệu hóa vectơ"
|
||||
|
||||
@@ -1147,11 +1151,11 @@ msgstr "Tắt WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Người khuyết tật"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "Tắt hỗ trợ đồ họa vector."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "Tắt chuyển mã video và trích xuất hình thu nhỏ."
|
||||
|
||||
@@ -1202,15 +1206,15 @@ msgstr "Tài liệu"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "Tài liệu"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Không sử dụng Darktable để chuyển đổi ảnh RAW."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "Không sử dụng ImageMagick để chuyển đổi hình ảnh."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "Không sử dụng RawTherapee để chuyển đổi ảnh RAW."
|
||||
|
||||
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgstr "Tải xuống các tập tin đơn lẻ và lưu trữ zip."
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "Đang tải xuống…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "Bộ lọc thu nhỏ"
|
||||
|
||||
@@ -1281,11 +1285,11 @@ msgstr "Các bản sao sẽ bị bỏ qua và chỉ xuất hiện một lần."
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Khoảng thời gian"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "Xem trước động"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Giới hạn kích thước động: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1313,7 +1317,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa tài khoản"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "Chỉnh sửa hình ảnh"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "Chỉnh sửa ảnh (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1338,7 +1342,7 @@ msgstr "Bật chế độ gỡ lỗi để hiển thị nhật ký bổ sung và
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "Kích hoạt các tính năng mới có thể chưa đầy đủ hoặc không ổn định."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "Cho phép cài đặt trước bộ chuyển đổi RAW. Có thể làm giảm hiệu suất."
|
||||
|
||||
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "Loại trừ nội dung được đánh dấu là riêng tư khỏi kế
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "Loại trừ ẩn"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "Cần phải trích xuất siêu dữ liệu bằng ExifTool để hỗ trợ đầy đủ Video, Live Photo và XMP."
|
||||
|
||||
@@ -1508,13 +1512,13 @@ msgstr "Tài liệu"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "Trình duyệt tệp"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "Chuyển đổi tập tin"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1708,7 +1712,7 @@ msgstr "Nếu mất quyền truy cập vào ứng dụng hoặc thiết bị xá
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Hình ảnh"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "Chất lượng hình ảnh"
|
||||
|
||||
@@ -1858,11 +1862,11 @@ msgstr "Mục"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "Số mục trên mỗi trang:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "Chất lượng JPEG: %{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Giới hạn kích thước JPEG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Giờ địa phương"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2425,7 +2429,7 @@ msgstr "Cũ nhất đầu tiên"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "Trên Windows, nhập tài nguyên sau vào hộp thoại kết nối:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "Việc tạo hình thu nhỏ theo yêu cầu có thể gây ra mức sử dụng CPU và bộ nhớ cao. Nó không được khuyến khích cho các máy chủ và thiết bị NAS bị hạn chế về tài nguyên."
|
||||
|
||||
@@ -2688,7 +2692,7 @@ msgstr "Vui lòng chờ…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "Thủ tướng"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Giới hạn kích thước PNG: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2722,12 +2726,12 @@ msgstr "Ngăn chặn việc tạo các bản sao lưu cơ sở dữ liệu và a
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "Ngăn các ứng dụng khác truy cập PhotoPrism dưới dạng ổ đĩa mạng chung."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Xem trước"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "Xem trước hình ảnh"
|
||||
|
||||
@@ -2934,7 +2938,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Nghị quyết"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Khởi động lại"
|
||||
|
||||
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Hiển thị tiêu đề"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "xe sidecar"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Tập tin sidecar"
|
||||
|
||||
@@ -3371,7 +3375,7 @@ msgstr "Bắt đầu"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "Trang Bắt Đầu"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "Giới hạn kích thước tĩnh: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3445,10 +3449,6 @@ msgstr "Lấy"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "màu xanh mòng két"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "TensorFlow cần thiết để phân loại hình ảnh, nhận dạng khuôn mặt và phát hiện nội dung không an toàn."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "Địa hình"
|
||||
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr "Đang tải lên…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "Những tải lên có thể chứa những hình ảnh như vậy sẽ tự động bị từ chối."
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "Sử dụng cài đặt trước"
|
||||
|
||||
@@ -4016,6 +4016,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "Lưu trữ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "Tắt TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "TensorFlow cần thiết để phân loại hình ảnh, nhận dạng khuôn mặt và phát hiện nội dung không an toàn."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "Không có kết nối máy chủ"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "两周后"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "相册"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "相册备份"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "后退"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "返回页首"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "备份"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "无法保存变更"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "更改成功保存"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "创建账户"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "创建相册"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "根据配置的时间表创建索引备份。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "创建 YAML 文件来备份相册元数据。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "创建 YAML sidecar 文件来备份图片元数据。"
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "每日"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "数据库"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "数据库备份"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "细节"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "尺寸"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "禁用备份"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "禁用 Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "禁用 ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "禁用需要原件文件夹写入权限的功能。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "禁用 FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "禁用ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "禁用交互式世界地图和反向地理编码。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "禁用地点"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "禁用 RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "禁用 TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "禁用载体"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "禁用 WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "已禁用"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "禁用矢量图形支持。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "禁用视频转码和缩略图提取。"
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "文件"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "文件"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "不使用 Darktable 转换 RAW 文件。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "不要用ImageMagick来转换图像。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "不使用 RawTherapee 转换 RAW 文件。"
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "下载单个文件并用 zip 压缩。"
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "下载中…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "缩小方法"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "重复项将被跳过,仅出现一次。"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "持续时间"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "动态预览"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "动态尺寸限制:%{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "编辑账户"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "编辑照片"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "编辑照片 (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "启用调试模式可显示更多日志,帮助排除故障。"
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "启用可能不完整或不稳定的新功能。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "启用 RAW 转换器预设,可能会降低性能。"
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "排除搜索结果中标记私有的内容,已共享的相册、标签
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "排除已隐藏"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "要完全支持视频、实况照片和 XMP,需要使用 ExifTool 提取元数据。"
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "文件"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "文件浏览器"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "文件转换"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "如果您无法访问身份验证器应用或设备,则可以使用恢
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "图片"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "图像质量"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "项目"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "每页项目:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG 质量:%{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG 尺寸限制:%{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "本地时间"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "最旧优先"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "在 Windows 上,连接对话框中使用以下资源:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "按需生成缩略图可能会导致较高的 CPU 和内存使用率。不建议资源有限的服务器和 NAS 设备使用。"
|
||||
|
||||
@@ -2692,7 +2696,7 @@ msgstr "请等待…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "下午"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG 尺寸限制:%{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -2726,12 +2730,12 @@ msgstr "防止创建数据库和相册备份以及 YAML sidecar 文件。"
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "防止其他应用程序将 PhotoPrism 作为共享网络驱动器访问。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "预览"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "图片预览"
|
||||
|
||||
@@ -2939,7 +2943,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "分辨率"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "重新启动"
|
||||
|
||||
@@ -3248,7 +3252,7 @@ msgstr "显示标题"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "附属"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sidecar 文件"
|
||||
|
||||
@@ -3376,7 +3380,7 @@ msgstr "开始"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "起始页"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "静态渲染尺寸限制: %{n}px"
|
||||
|
||||
@@ -3450,10 +3454,6 @@ msgstr "纳入于"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "蓝绿"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "图像分类、面部识别和检测不安全内容都需要使用 TensorFlow。"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "地形"
|
||||
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "上传中…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "可能包含此类图像的上传将被自动拒绝。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "使用预设"
|
||||
|
||||
@@ -4019,6 +4019,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "归档"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "禁用 TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "图像分类、面部识别和检测不安全内容都需要使用 TensorFlow。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "无服务器连接"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "2 星期後"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "相簿"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:193
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:189
|
||||
msgid "Album Backups"
|
||||
msgstr "相册备份"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "後退"
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "回到頂部"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:165
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:161
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "備份"
|
||||
|
||||
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "無法儲存更改項目"
|
||||
#: src/component/photo/edit/files.vue:570 src/component/service/edit.vue:343
|
||||
#: src/component/share/dialog.vue:240 src/component/share/dialog.vue:259
|
||||
#: src/page/albums.vue:1268 src/page/people/recognized.vue:320
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:539 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:535 src/page/settings/content.vue:300
|
||||
#: src/page/settings/general.vue:525
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "成功儲存變更"
|
||||
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "新增帳號"
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr "新增相簿"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:178
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:174
|
||||
msgid "Create regular backups based on the configured schedule."
|
||||
msgstr "根据配置的时间表创建索引备份。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:194
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:190
|
||||
msgid "Create YAML files to back up album metadata."
|
||||
msgstr "创建 YAML 文件来备份相册元数据。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:210
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:206
|
||||
msgid "Create YAML sidecar files to back up picture metadata."
|
||||
msgstr "创建 YAML sidecar 文件来备份图片元数据。"
|
||||
|
||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "每日"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "資料庫"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:177
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:173
|
||||
msgid "Database Backups"
|
||||
msgstr "数据库备份"
|
||||
|
||||
@@ -1098,47 +1098,51 @@ msgstr "細節"
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr "尺寸"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
msgid "Disable all face detection and recognition features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:84
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr "停用備份"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:366
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:362
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr "停用 Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr "停用 ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
msgid "Disable Faces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:69
|
||||
msgid "Disable features that require write permission for the originals folder."
|
||||
msgstr "禁用需要原件文件夹写入权限的功能。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:430
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:426
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr "停用 FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:414
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:410
|
||||
msgid "Disable ImageMagick"
|
||||
msgstr "禁用ImageMagick"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:117
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
msgid "Disable interactive world maps and reverse geocoding."
|
||||
msgstr "禁用交互式世界地图和反向地理编码。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:116
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:132
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr "停用位置"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:382
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:378
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr "停用 RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:148
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr "停用 TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:446
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:442
|
||||
msgid "Disable Vectors"
|
||||
msgstr "停用向量"
|
||||
|
||||
@@ -1150,11 +1154,11 @@ msgstr "停用 WebDAV"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "已停用"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:447
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:443
|
||||
msgid "Disables vector graphics support."
|
||||
msgstr "停用向量圖型支援。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:431
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:427
|
||||
msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction."
|
||||
msgstr "停用影像轉碼和縮圖擷取。"
|
||||
|
||||
@@ -1205,15 +1209,15 @@ msgstr "文件"
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr "文件"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:367
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:363
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW images."
|
||||
msgstr "不要使用 Darktable 來轉換 RAW 檔案。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:415
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:411
|
||||
msgid "Don't use ImageMagick to convert images."
|
||||
msgstr "不要用ImageMagick来转换图像。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:383
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:379
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW images."
|
||||
msgstr "不要使用 RawTherapee 來轉換 RAW 檔案。"
|
||||
|
||||
@@ -1258,7 +1262,7 @@ msgstr "下載單一檔案以及 zip 壓縮檔。"
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr "下載中…"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:232
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:228
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr "縮小濾鏡"
|
||||
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr "重複的項目會被跳過並只會出現一次。"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "時長"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:285
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:281
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr "動態預覽"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:261
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:257
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "動態大小限制:%{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -1316,7 +1320,7 @@ msgstr "編輯帳號"
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr "編輯相片"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:665
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:664
|
||||
msgid "Edit Photos (%{n})"
|
||||
msgstr "編輯照片 (%{n})"
|
||||
|
||||
@@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "启用调试模式可显示更多日志,帮助排除故障。"
|
||||
msgid "Enable new features that may be incomplete or unstable."
|
||||
msgstr "啟用可能不完整或不穩定的新功能。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:399
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:395
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr "啟用 RAW 轉換器預設集。可能會降低性能。"
|
||||
|
||||
@@ -1414,7 +1418,7 @@ msgstr "在搜尋結果,分享相簿,標籤,位置排除標為私人的內
|
||||
msgid "Exclude hidden"
|
||||
msgstr "排除隱藏"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:133
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:149
|
||||
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
|
||||
msgstr "要完全支持视频、实时照片和 XMP,需要使用 ExifTool 提取元数据。"
|
||||
|
||||
@@ -1511,13 +1515,13 @@ msgstr "檔案"
|
||||
msgid "File Browser"
|
||||
msgstr "檔案瀏覽器"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:354
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:350
|
||||
msgid "File Conversion"
|
||||
msgstr "檔案轉換"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/edit/dialog.vue:147
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:636
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:656 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:635
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:655 src/component/photo/toolbar.vue:415
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:426 src/component/photo/toolbar.vue:437
|
||||
#: src/component/photo/view/list.vue:47
|
||||
msgid "File Name"
|
||||
@@ -1711,7 +1715,7 @@ msgstr "如果您失去了對身份驗證器應用程式或裝置的存取權限
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "圖片"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:301
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:297
|
||||
msgid "Image Quality"
|
||||
msgstr "影像品質"
|
||||
|
||||
@@ -1861,11 +1865,11 @@ msgstr "項目"
|
||||
msgid "Items per page:"
|
||||
msgstr "每頁項目:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:308
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:304
|
||||
msgid "JPEG Quality: %{n}"
|
||||
msgstr "JPEG品質:%{n}"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:323
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:319
|
||||
msgid "JPEG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "JPEG大小限制:%{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -2039,7 +2043,7 @@ msgstr "本地時間"
|
||||
#: src/page/settings/account.vue:359 src/page/settings/account.vue:361
|
||||
#: src/common/util.js:792 src/component/album/edit/dialog.vue:46
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:307
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:616
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:615
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:471
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:591
|
||||
#: src/component/photo/edit/details.vue:685
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr "最舊優先"
|
||||
msgid "On Windows, enter the following resource in the connection dialog:"
|
||||
msgstr "在 Windows 上,於連接對話框中輸入以下資訊:"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:287
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:283
|
||||
msgid "On-demand generation of thumbnails may cause high CPU and memory usage. It is not recommended for resource-constrained servers and NAS devices."
|
||||
msgstr "按需生成缩略图可能会导致较高的 CPU 和内存使用率。不建议资源有限的服务器和 NAS 设备使用。"
|
||||
|
||||
@@ -2691,7 +2695,7 @@ msgstr "請稍候…"
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr "午安"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:338
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:334
|
||||
msgid "PNG Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "PNG大小限制:%{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -2725,12 +2729,12 @@ msgstr "防止创建数据库和相册备份以及 YAML sidecar 文件。"
|
||||
msgid "Prevent other apps from accessing PhotoPrism as a shared network drive."
|
||||
msgstr "防止其他应用程序将 PhotoPrism 作为共享网络驱动器访问。"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:630
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:650 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:629
|
||||
#: src/component/photo/batch-edit.vue:649 src/component/photo/edit/files.vue:30
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "預覽"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:222
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:218
|
||||
msgid "Preview Images"
|
||||
msgstr "图片预览"
|
||||
|
||||
@@ -2937,7 +2941,7 @@ msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "解析度"
|
||||
|
||||
#: src/page/connect.vue:74 src/page/connect.vue:83 src/page/connect.vue:76
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:460
|
||||
#: src/page/connect.vue:85 src/page/settings/advanced.vue:456
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "重新啟動"
|
||||
|
||||
@@ -3246,7 +3250,7 @@ msgstr "顯示標題"
|
||||
msgid "Sidecar"
|
||||
msgstr "Sidecar檔案"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:209
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:205
|
||||
msgid "Sidecar Files"
|
||||
msgstr "Sidecar 文件"
|
||||
|
||||
@@ -3374,7 +3378,7 @@ msgstr "開始"
|
||||
msgid "Start Page"
|
||||
msgstr "開始頁"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:244
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:240
|
||||
msgid "Static Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr "靜態大小限制:%{n} px"
|
||||
|
||||
@@ -3448,10 +3452,6 @@ msgstr "拍攝於"
|
||||
msgid "Teal"
|
||||
msgstr "藍綠"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:150
|
||||
msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
msgstr "图像分类、面部识别和检测不安全内容都需要使用 TensorFlow。"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:322
|
||||
msgid "Terrain"
|
||||
msgstr "地形"
|
||||
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "上傳…"
|
||||
msgid "Uploads that may contain such images will be rejected automatically."
|
||||
msgstr "上傳此類圖像將可能被自動拒絕。"
|
||||
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:398
|
||||
#: src/page/settings/advanced.vue:394
|
||||
msgid "Use Presets"
|
||||
msgstr "使用預設"
|
||||
|
||||
@@ -4017,6 +4017,12 @@ msgctxt "Verb"
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr "封存"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
#~ msgstr "停用 TensorFlow"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content."
|
||||
#~ msgstr "图像分类、面部识别和检测不安全内容都需要使用 TensorFlow。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No server connection"
|
||||
#~ msgstr "沒有伺服器連接"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,6 +20,7 @@ export class ConfigOptions extends Model {
|
||||
DisableRestart: true,
|
||||
DisableWebDAV: $config.values.disable.webdav,
|
||||
DisableSettings: $config.values.disable.settings,
|
||||
DisableFaces: $config.values.disable.faces,
|
||||
DisablePlaces: $config.values.disable.places,
|
||||
DisableBackups: $config.values.disable.backups,
|
||||
DisableTensorFlow: $config.values.disable.tensorflow,
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ Additional information can be found in our Developer Guide:
|
||||
*/
|
||||
|
||||
export class Model {
|
||||
constructor(values = false) {
|
||||
constructor(values) {
|
||||
this.__originalValues = {};
|
||||
|
||||
if (values) {
|
||||
|
||||
@@ -106,6 +106,22 @@
|
||||
</v-checkbox>
|
||||
</v-col>
|
||||
|
||||
<v-col cols="12" sm="6" lg="3">
|
||||
<v-checkbox
|
||||
v-model="settings.DisableFaces"
|
||||
:disabled="isDemo"
|
||||
class="ma-0 pa-0 input-disable-faces"
|
||||
density="compact"
|
||||
color="surface-variant"
|
||||
:label="$gettext('Disable Faces')"
|
||||
:hint="$gettext('Disable all face detection and recognition features.')"
|
||||
prepend-icon="mdi-account-off"
|
||||
persistent-hint
|
||||
@update:model-value="onChange"
|
||||
>
|
||||
</v-checkbox>
|
||||
</v-col>
|
||||
|
||||
<v-col cols="12" sm="6" lg="3">
|
||||
<v-checkbox
|
||||
v-model="settings.DisablePlaces"
|
||||
@@ -137,26 +153,6 @@
|
||||
>
|
||||
</v-checkbox>
|
||||
</v-col>
|
||||
|
||||
<v-col cols="12" sm="6" lg="3">
|
||||
<v-checkbox
|
||||
v-model="settings.DisableTensorFlow"
|
||||
:disabled="isDemo"
|
||||
class="ma-0 pa-0 input-disable-tensorflow"
|
||||
density="compact"
|
||||
color="surface-variant"
|
||||
:label="$gettext('Disable TensorFlow')"
|
||||
:hint="
|
||||
$gettext(
|
||||
'TensorFlow is required for image classification, facial recognition, and detecting unsafe content.'
|
||||
)
|
||||
"
|
||||
prepend-icon="mdi-layers-off"
|
||||
persistent-hint
|
||||
@update:model-value="onChange"
|
||||
>
|
||||
</v-checkbox>
|
||||
</v-col>
|
||||
</v-row>
|
||||
</v-card-actions>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@
|
||||
<v-card v-if="!isPortal && !hasScope && (isDemo || isSuperAdmin)" flat tile class="mt-0 px-1 bg-background">
|
||||
<v-card-actions>
|
||||
<v-row align="start" dense>
|
||||
<v-col cols="12" sm="6" lg="3" class="px-2 pb-2 pt-2">
|
||||
<v-col v-if="!config.disable.faces" cols="12" sm="6" lg="3" class="px-2 pb-2 pt-2">
|
||||
<v-checkbox
|
||||
v-model="settings.features.people"
|
||||
:disabled="busy"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user